
34
E
Retirar la tira de pila
A continuación, retire completamente la tira de pila
3
de la carcasa para activar el LifePad
®
. En
el LifePad
®
suena una alarma.
F
Colocación de las manos
Arrodíllese al lado del paciente. Coloque una mano sobre la elevación del sensor de presión
4
del LifePad
®
. Coloque la palma de la otra mano sobre la primera y entrecruce los dedos entre
sí. Asegúrese de que no ejerzan presión sobre las costillas de la persona afectada y no ejerza
presión sobre el hemiabdomen superior (por encima del ombligo).
G
Realización de las compresiones
Coloque los hombros en posición vertical sobre el pecho de la persona afectada y estire los bra-
zos. Comience ahora con el masaje cardíaco al ritmo de la señal acústica. Cada vez que suene la
señal acústica, hunda el esternón al menos 5 cm, pero no más de 6 cm.
Mediante el sistema de retroalimentación LED
2
en color podrá reconocer si está ejerciendo
suficiente presión. Estará aplicando suficiente presión sobre la caja torácica cuando todos los
LED de naranja a verde se enciendan sucesivamente en orden ascendente.
Si solo se iluminan los LED naranjas o amarillos, no estará aplicando suficiente presión. Aumente
la presión durante las compresiones siguientes hasta que se iluminen todos los LED.
H
Volver a descomprimir la caja torácica
Descomprima completamente la caja torácica después de cada compresión sin perder el contac-
to entre las manos y el LifePad
®
.
En este caso, el sistema de retroalimentación LED
2
también le ayudará en la valoración.
Después de cada compresión, descomprima la caja torácica de nuevo en orden descendente,
de verde a naranja, para que se apaguen sucesivamente los LED hasta que solo se encienda el
LED naranja.
Si los LED verde y amarillo no se apagan por completo, la descompresión de la caja torácica
no será suficiente. Después de la siguiente compresión, descomprima aún más la caja torácica
hasta que se apaguen todos los LED excepto los de color naranja.
Repita los pasos
G
y
H
con la frecuencia de la alarma para garantizar una frecuencia de
100 compresiones por minuto. Realice el masaje cardíaco hasta que se perciban señales
de vida claras o el médico de urgencias se haga cargo.
(Señales de vida claras: abrir los ojos, despertarse, moverse y empezar a respirar con normalidad)
Si está capacitado para hacerlo, puede administrar 2 respiraciones de rescate después de 30
compresiones.
I
Desactivación de la alarma (opcional)
Puede desactivar la alarma cuando el producto esté activado al pulsar de nuevo la tecla de
encendido y apagado
1
. Esto puede resultar útil, por ejemplo, durante el funcionamiento en
paralelo con un desfibrilador, que también emite alarmas. Tenga en cuenta que, en este caso, ya
no estará disponible la retroalimentación sobre la frecuencia necesaria para las compresiones.
8. ELIMINACIÓN
Eliminación del aparato
Para proteger el medio ambiente, no elimine el LifePad
®
con la basura doméstica tras su uso
único. Lo puede desechar en los puntos de recogida adecuados disponibles en su zona. Des-
eche el LifePad
®
según la Directiva europea sobre residuos de aparatos eléctricos y electróni-
cos (RAEE). Para más información, póngase en contacto con la autoridad municipal competen-
te en materia de eliminación de residuos.
Cuando elimine el LifePad
®
, asegúrese de retirar antes la pila y de eliminarla por separado.
Summary of Contents for 65302
Page 3: ......
Page 4: ...4 use 1 2 3 4...
Page 51: ...51 1 51 2 51 3 52 4 53 5 55 6 55 7 56 8 57 9 58 10 58 1 LifePad 1 1 2 UDI...
Page 53: ...53 4 LifePad LifePad LifePad 12 LifePad LifePad LifePad LifePad 100 50 60...
Page 55: ...55 IEC 60086 4 5 LifePad LifePad LifePad 6 1 2 3 4...
Page 56: ...56 7 A B 112 C LifePad D LifePad LifePad LifePad 4 E 3 LifePad LifePad F 4 LifePad G 5 6 2...
Page 103: ...103...