4
64
ADJUSTMENTS
REGOLAZIONI
TENSIONAMENTO CATENA
Per una più lunga durata della cate-
na di trasmissione è opportuno con-
trollare periodicamente la sua ten-
sione.
Tenerla sempre pulita dalla sporci-
zia depositata e lubrificarla.
Se il gioco della catena supera i 20
mm procedere al suo tensiona-
mento.
- Allentare il dado
A
- Allentare il controdado
B
- Agire sulla vite
C
- Agire nello stesso modo sul lato
opposto, portandola nella stessa
posizione
- Verificare l'allineamento della ruo-
ta mediante gli indicatori
D
.
- Ribloccare il dado
A
mantenen-
do il tendicatena in battuta sul
registro.
- Ribloccare il controdado
B.
TIGHTENING THE CHAIN
Checking the drive chain periodi-
cally to ensure longer chain life.
Always keep it lubricated and clean
of deposited dirt.
If play exceeds 20 mm tighten the
chain as follows:
- Loosen nut
A
- Loosen counternut
B
.
- Turn screw
C
.
- Use the same procedure on the
other side, bringing it into the same
position.
- Check wheel alignment by using
indicators
D
.
- Tighten and block nut
A
keeping
the chain adjuster to knok to the
register.
- Retighten counternut
B
.
B
A
D
C
B
A
D
C
Versione RACING
Version RACING