2
D
HINWEIS
Si raccomanda, dopo la prima o seconda ora di utilizzo in
fuoristrada, di controllare tutti i serraggi con particolare attenzio-
ne a:
•
Zahnkranz
•
Überprüfen, ob die Fußrasten richtig angebracht sind.
•
Bremshebel/ Bremssattel/ Bremsscheibe Vorderradbremse/
Hinterradbremse
•
Prüfen, ob die Plastikteile richtig festgezogen sind.
•
Motor Bolzen
•
Stoßdämpfern Bolzen/Schwinge
•
Speichen/ Radnaben
•
Hinterer Rahmen
•
Leitungsanschlüsse
•
Spannen der Kette
HINWEIS
Für Arbeiten am Motorrad wenden Sie sich bitte an das
Kundendienstnetz der Betamotor Vertragshändler.
Summary of Contents for RR 400
Page 24: ...1 INFORMAZIONI GENERALI 24 I SCHEMA ELETTRICO RR 4T RACING ...
Page 60: ......
Page 78: ...78 ...
Page 102: ...1 GENERAL INFORMATION 24 GB WIRING DIAGRAM RR 4T RACING ...
Page 138: ......
Page 153: ...6 TROUBLESHOOTING 75 GB CONTENTS CHARTER 6 TROUBLESHOOTING INDEX ...
Page 156: ...78 ...
Page 180: ...1 GÉNÉRALITÉS 24 F SCHÉMA ÉLECTRIQUE RR 4T RACING ...
Page 216: ......
Page 234: ...78 ...
Page 258: ...1 ALLGEMEINE ANGABEN 24 D ELEKTRISCHER SCHALTPLAN RR 4T RACING ...
Page 294: ......
Page 312: ...78 ...
Page 336: ...1 INFORMACIONES GENERALES 24 E ESQUEMA ELECTRICO RR 4T RACING ...
Page 372: ......
Page 390: ...78 ...
Page 391: ... ...
Page 392: ...Edition October 2008 ...