3
CONTRÔLES ET ENTRETIEN
48
F
NOTE:
Si en suivant les indications susmentionnées aucun résultat satisfaisant ne devait être
atteint, la cause peut être liée à un jet du minimum ayant des dimensions inappropriées.
a) Si la vis de réglage du mélange est vissée jusqu’au bout sans enregistrer des
variations dans le nombre de tours du minimum, il sera nécessaire de monter un jet
du minimum de dimensions inférieures.
b) le moteur s’éteint lorsque la vis de réglage du mélange est encore ouverte de
deux tours, il faudra monter un jet du minimum de dimensions supérieures. Certes,
après avoir remplacé le jet, il sera opportun de recommencer le réglage dès le
début.
•Régler le nombre de tours du minimum désiré ave la roulette de réglage.
•En cas de variations importantes de la température extérieure et de l’altitude de
marche, régler à nouveau le minimum.
INDICATIONS DE BASE CONCERNANT L’USURE DU CARBURATEUR
La vanne du gaz, l’aiguille conique et le jet en pointe d’aiguille sont soumis à une
usure élevée, à cause de la vibration du moteur.
Par conséquent, des disfonctionnements peuvent se produire au niveau du carbura-
teur (ex. enrichissement du mélange).
Summary of Contents for RR 400
Page 24: ...1 INFORMAZIONI GENERALI 24 I SCHEMA ELETTRICO RR 4T RACING ...
Page 60: ......
Page 78: ...78 ...
Page 102: ...1 GENERAL INFORMATION 24 GB WIRING DIAGRAM RR 4T RACING ...
Page 138: ......
Page 153: ...6 TROUBLESHOOTING 75 GB CONTENTS CHARTER 6 TROUBLESHOOTING INDEX ...
Page 156: ...78 ...
Page 180: ...1 GÉNÉRALITÉS 24 F SCHÉMA ÉLECTRIQUE RR 4T RACING ...
Page 216: ......
Page 234: ...78 ...
Page 258: ...1 ALLGEMEINE ANGABEN 24 D ELEKTRISCHER SCHALTPLAN RR 4T RACING ...
Page 294: ......
Page 312: ...78 ...
Page 336: ...1 INFORMACIONES GENERALES 24 E ESQUEMA ELECTRICO RR 4T RACING ...
Page 372: ......
Page 390: ...78 ...
Page 391: ... ...
Page 392: ...Edition October 2008 ...