S-S-005849
24
MÓJ PIERWSZY BASEN FRAME POOL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Nie skakać
Płytka woda
Nie nurkować
Płytka woda
Sprawdź nazwę i numer sprzętu na opakowaniu. Przeczytaj uważnie
informacje na opakowaniu, a opakowania nie wyrzucaj, żeby można
było korzystać z niego w późniejszym czasie użytkowania.
Sprzęt
Dla dzieci
w wieku
Powyżej 2 lat
#56283
1. Bazén a doplnky opatrne vyberte z krabice. Bazén rozložte na vybranom
mieste.
2. Zatvorte vodovodný ventil.
3. Všetky horné držiaky vsuňte do objímky na tyč v hornej časti bazéna. (Obr. 1)
Podrobné pokyny nájdete na fotke konštrukcie.
4. Oba konce horných držiakov vsuňte do konektora. Skrutku vsuňte do
hornej časti konektora. (Obr. 2) Tento proces opakujte na ostatných
častiach. (Obr. 3)
Poznámka:
Skontrolujte, či sú oba horné držiaky riadne vsunuté do
konektora.
5. Pripojte všetky základy k dolnej časti vertikálnych nôh bazéna. Potom
vsuňte všetky vertikálne nohy bazéna do dolnej časti konektorov. (Obr. 4)
6. Pred napustením vody skontrolujte, či sú všetky spoje rámu pevne spojené.(Obr. 5)
7. Do bazéna nalejte 1 až 2 palce (2 až 5 cm) vody, aby sa zakrylo dno. Po
zakrytí podlahy bazéna, jemne vyhlaďte všetky záhyby. Začnite od stredu a
postupujte v smere hodinových ručičiek smerom von.
8. Pokračujte v plnení bazéna, dokiaľ voda nedosiahne linku hladiny
naznačenú na vnútornej strane bazéna. Z bezpečnostných dôvodov prosím
dávajte pri napúšťaní bazéna veľký pozor.
Demontáž
1. Otvorte vodný ventil v dolnej časti bazéna a voda automaticky vytečie.
(Zoznámte sa s miestnymi vyhláškami o vypúšťaní vody.) Potom
demontujte rám bazéna a vypusťte tak zvyšnú vodu. Väčšinu vody
nezabudnite vypustiť za 20 minút.
Poznámka:
Bazén môžu vypúšťať iba dospelí!
2. Bazén nechajte vyschnúť na vzduchu.
POZOR:
Vypustený bazén nenechávajte vonku.
Oprava
V prípade poškodenia komory použite záplatu na opravu.
1. Opravované miesto vyčistite.
2. Starostlivo nalepte záplatu.
3. Záplatu pritlačte na opravované miesto.
4. Pred nafúknutím vyčkajte 30 minút.
Údržba bazéna
Upozornenie:
Pokiaľ nebudete dodržiavať pokyny pre údržbu uvedené v
tomto návode, môžete tak ohroziť vaše zdravie a predovšetkým zdravie
vašich detí.
1. Vodu v bazéne často vymieňajte (najmä za horúceho počasia) alebo pokiaľ
si všimnete jej kontaminácie. Špinavá voda je škodlivá pre ľudské zdravie.
2. Pre nákup chemikálií na úpravu vody v bazéne sa obráťte na vášho
miestneho drogistu. Nezabudnite dodržiavať všetky pokyny výrobcu
chemikálií.
3. Riadna údržba môže pomôcť maximalizovať životnosť vášho bazéna.
4. Objem vody nájdete na obale.
Čistenie a skladovanie
1. Po použití navlhčenou handričkou jemne otrite všetky povrchy.
Poznámka:
Nikdy nepoužívajte rozpúšťadlá ani iné chemikálie, ktoré by
mohli výrobok poškodiť.
2. Z bazéna demontujte všetky doplnky a náhradné diely a čisté a suché ich
odložte.
3. Potom, keď bazén úplne vyschne, posypte ho telovým púdrom, aby ste
zabránili zlepeniu jednotlivých častí. Potom bazén opatrne zložte. Pokiaľ
bazén nie je úplne suchý, môže to spôsobiť vznik pliesní a poškodenie
vložky bazéna.
4. Vložku a doplnky uložte na suchom a chladnom mieste mimo dosah detí pri
miernej teplote medzi 5 °C / 41 °F a 38 °C / 100 °F.
5. V daždivom období je treba bazén a doplnky uložiť podľa hore uvedených
pokynov.
6. Nevhodné vypustenie bazéna môže spôsobiť vážne poranenia osôb
a/alebo poškodenie osobného majetku.
7. Na začiatku každej sezóny a v pravidelných intervaloch pri používaní
kontrolujte, či výrobok nie je poškodený.
Obr. 1
Obr. 3
Obr. 2
Obr. 5
Obr. 4
- Bezpieczeństwo twoich dzieci zależy tylko od Ciebie! Na niebezpieczeństwo
najbardziej są narażone dzieci w wieku poniżej 5 lat. Pamiętaj, że wypadki
nie zdarzają się tylko innym! Bądź gotowy, aby od razu zareagować!
- Zapewniaj nadzór i podejmuj stosowne działania:
• Zapewniaj ścisłą i stałą opiekę nad dziećmi.
• Wyznacz co najmniej jedną osobę do pilnowania.
• Gdy w basenie znajduje się więcej osób, zapewnij większą kontrolę.
• Przed wchodzeniem do basenu ochlap wodą szyję, ramiona i nogi.
• Zapoznaj się z niezbędnymi czynnościami ratowniczymi, zwłaszcza z tymi,
które dotyczą ratowania dzieci.
• Nie pozwalaj nurkować i skakać do wody.
• Nie pozwalaj na bieganie i zabawę w pobliżu basenu.
• Nie zostawiaj zabawek obok basenu lub w nim, gdy basen pozostawiony
jest bez opieki.
• Zawsze dbaj o czystość wody w basenie.
• Trzymaj środki do uzdatniania wody poza zasięgiem dzieci.
- W czasie korzystania z basenu trzymaj wodoszczelny telefon
bezprzewodowy w jego pobliżu, aby nie zostawić dzieci bez opieki w czasie
rozmowy telefonicznej.
- W razie wypadku:
• Zabierz natychmiast wszystkie dzieci z wody.
• Zadzwoń pod numer odpowiednich służb i postępuj według ich
instrukcji/zaleceń.
• Zmień zamoczone ubranie na suche.
- Zapamiętaj numery telefonów służb ratunkowych i wywieś je w pobliżu
basenu:
• Straż pożarna: (998 w Polsce)
• Pogotowie ratunkowe: (999 w Polsce)
• Centrum Toksykologiczne
PRZECZYTAJ UWAŻNIE I ZACHOWAJ TE INSTRUKCJE, ŻEBY MOŻNA
BYŁO KORZYSTAĆ Z NICH W PÓŹNIEJSZYM CZASIE UŻYTKOWANIA.
OSTRZEŻENIE
OSTRZEŻENIE OGÓLNE
Nigdy nie zostawiaj swojego dziecka bez nadzoru – niebezpieczeństwo utonięcia.
• Wyłącznie do użytku domowego.
• Tylko do użytku na zewnątrz.
• Dzieci mogą utonąć w bardzo małej ilości wody. Opróżnij basenik gdy nie
jest używany.
• Nie instaluj baseniku do pluskania na betonie, asfalcie lub jakiejkolwiek innej
twardej powierzchni.
• Produkt stawiaj na równej powierzchni, w odległości co najmniej 2 m od
wszelkiej budowli lub przeszkód, takich jak ogrodzenie, garaż, dom,
zwisające gałęzie, sznurki do wieszania prania lub przewody elektryczne.
• Zaleca się odwracać do słońca tyłem w czasie zabawy.
• Wszelkie modyfikacje oryginalnego brodzika dokonywane przez
konsumenta (na przykład dodanie akcesoriów) powinny być przeprowad
zone zgodnie z zaleceniami producenta.
• Instrukcje montażu należy zachować, aby później też można było z nich
korzystać.