background image

S-S-005849

18

MITT FØRSTE FRAME POOL

BRUKERVEILEDNING

Ingen hopping

Grunt vann

Ingen stuping

Grunt vann

Se artikkelnavnet eller nummeret på emballasjen. Informasjonen på

emballasjen må leses grundig og oppbevares for senere bruk.

Artikkel

For barn

Over 2 år

#56283

1. Bazén a příslušenství vytahujte z krabice opatrně. Roztáhněte bazén na

    místě instalace.

2. Zavřete ventil na vodu.

3. Vložte všechny horní tyče do poutek na horní straně bazénu. (Obr. 1)

    Podrobnosti naleznete na fotografii konstrukce.

4. Vložte oba konce horních tyčí do konektoru. Poté vložte do horní strany

    konektoru šroub. (Obr. 2) Opakujte tento postup pro zbývající části. (Obr. 3)

    

Poznámka:

 Zkontrolujte, že do každého z konektorů jsou horní tyče řádně

    zasunuty.

5. Připojte všechny patky do dna vertikálních noh bazénu. Poté vložte

    vertikální nohy bazénu do spodní části rohů. (Obr. 4)

6. 

Než budete bazén plnit vodou, vyzkoušejte řádné spojení celého rámu. (Obr. 5)

7. Napusťte do bazénu 2 až 5 cm vody, abyste pokryli podlahu. Jakmile je

    podlaha bazénu lehce pokryta vodou, opatrně vyhlaďte všechny sklady.

    Začněte ve středu bazénu a postupujte po směru hodinových ručiček

    směrem k okraji.

8. Pokračujte v plnění bazénu až po čáru plnění bazénu, která se nachází na

    vnitřní straně bazénu. Z bezpečnostních důvodů dávejte velký pozor,

    abyste bazén nepřeplnili.

 

Rozebrání

1. Otevřete ventil na vodu na dně bazénu, aby voda volně odtekla. (Ověřte si

    místní nařízení pro vypouštění vody.) Poté rozeberte rám bazénu, aby

    mohla odtéct zbývající voda. Většina vody musí být vypuštěna během 20

    minut.

Poznámka:

 Vypouštět bazén smí pouze dospělé osoby.

2. Nechte bazén uschnout na vzduchu.

UPOZORNĚNÍ:

 Nenechávejte vypuštěný bazén venku.

 

Opravy

Pokud je poškozena vzduchová komora, použijte dodanou záplatu pro 

opravu.

1. Očistěte místo, které má být opraveno.

2. Opatrně stáhněte krycí vrstvu záplaty.

3. Záplatu přitlačte na místo, které má být opraveno.

4. Před nafouknutím vyčkejte 30 minut.

 

Údržba bazénu

Upozornění:

 Pokud nedodržíte zde uvedené pokyny pro údržbu, můžete 

ohrozit své zdraví a zvláště zdraví svých dětí.

1. Vodu v bazénu často měňte (zejména v horkém počasí) a pokud je

    znatelně znečištěná. Špinavá voda je škodlivá pro lidské zdraví.

2. Ohledně potřebných chemikálií pro úpravu vody se obraťte na svého

    prodejce. Pečlivě dodržujte pokyny výrobce chemikálií.

3. Správná údržba může maximalizovat životnost vašeho bazénu.

4. Objem vody zjistíte na obalu.

 

Čištění a skladování

1. Po vypuštění vzduchu otřete všechny povrchy vlhkým hadrem.

Poznámka:

 Nikdy nepoužívejte rozpouštědla nebo jiné chemikálie, které by

mohly produkt poškodit.

2. Odstraňte z bazénu všechno příslušenství a náhradní díly, uskladněte je

    čisté a suché.

3. Jakmile je bazén úplně suchý, poprašte ho mastkovým práškem, který

    zabrání slepení stěn, a opatrně bazén složte. Pokud není bazén úplně

    suchý, může na něm vzniknout plíseň, která poškodí výstelku bazénu.

4. Skladujte plášť a příslušenství na chladném a suchém místě mimo dosah

    dětí, kde je mírná teplota mezi 5 °C až 38 °C.

5. V průběhu deštivé sezóny skladujte bazén a příslušenství podle výše

    uvedených pokynů.

6. Nesprávné vypuštění bazénu může způsobit vážné zranění osob nebo

    škody na majetku.

7. Na začátku každé sezóny a poté v pravidelných intervalech kontrolujte

    produkt, zda není poškozen.

Obr. 1

Obr. 3

Obr. 2

Obr. 5

Obr. 4

- Barnas sikkerhet avhenger kun av deg! Barn under 5 år er mest utsatt.

  Ulykker skjer ikke bare med andre mennesker! Vær klar til å takle den!

 

– 

Tilsyn og tiltak:

• Vær alltid nær nok til å ha tilsyn med barn;

• Gi minst én person ansvaret for sikkerheten;

• Øk tilsynet hvis det er flere personer i svømmebassenget;

• Fukt nakke, armer og ben før du går i bassenget;

• Lær deg nødvendige redningsprosedyrer, særlig dem som er knyttet til

  redning av barn;

• Forby stuping og hopping;

• Forby løping og lek på kanten av svømmebassenget;

• Ikke la leker bli liggende i nærheten av eller i et svømmebasseng uten tilsyn;

• Hold alltid bassengvannet rent;

• Hold produkter nødvendig for vannbehandling utenfor barns rekkevidde;

 

- Plasser en tilgjengelig telefon i nærheten av bassenget, slik at barn aldri vil

  være uten tilsyn når du snakker i telefonen. Dette erstatter uansett ikke nøye

  tilsyn;

 

– 

Ved uhell:

• Få alle barna ut av vannet umiddelbart.

• Ring nødnummer og følg deres veiledning/råd.

• Få på tørre klær.

 

– 

Husk og heng opp nødnumrene i nærheten av bassenget:

• Brann (15 for Frankrike);

• Førstehjelp/ambulanse: (15 for Frankrike);

• Giftbehandlingssenter;

LES NØYE GJENNOM DISSE ANVISNINGENE TA VARE PÅ DEM FOR

FREMTIDIG REFERANSE

ADVARSEL

GENERELL ADVARSEL

La aldri barnet leke uten tilsyn - drukningsfare.

• Bare for privat bruk.

• Kun for utendørs bruk.
• Barn kan drukne i svært små vannmengder. Tøm bassenget når det ikke er i

  bruk.
• 

Plaskebassenget skal ikke plasseres på betong, asfalt eller andre harde overflater.

• Plasser produktet på en jevn overflate minst 2 m fra strukturer eller

  forhindringer, som gjerde, garasje, hus, overhengende grener, klessnorer

  eller elektriske ledninger.

• Det anbefales å holde ryggen mot solen ved leking.
• Forbrukers modifisering av det originale plaskebassenget (for eksempel
  tilføyelse av tilbehør) skal utføres i henhold til produsentens instruksjoner.
• Behold monterings- og installasjonsinstruksjon for fremtidig referanse.

Summary of Contents for 56283

Page 1: ...width 5 Where the barrier is composed of horizontal and vertical members and the distance between the tops of the horizontal members is 45 inches or more spacing between vertical members should not e...

Page 2: ...together and fold the pool carefully If pool is not completely dry mould may develop which will damage the pool liner 4 Store liner and accessories in a cool dry place out of children s reach with a...

Page 3: ...n l espace entre les silhouettes ne doit pas d passer 1 3 4 pouces 4cm de largeur 5 Quand la barri re est compos e d l ments horizontaux et verticaux et la distance entre le sommet des l ments horizon...

Page 4: ...z de talc afin d viter que la piscine colle et pliez la soigneusement Si la piscine n est pas enti rement s che de la moisissure peut se former et endommager la b che de la piscine 4 Rangez le rev tem...

Page 5: ...nden Kinder k nnen bereits in kleinen Wassermengen ertrinken Das Becken ist zu leeren wenn es nicht in Gebrauch ist Das Planschbecken darf nicht ber Beton Asphalt oder einer anderen harten Oberfl che...

Page 6: ...dem Benutzen die Oberfl chen mit einem feuchten Tuch Hinweis Niemals L sungsmittel oder anderen Chemikalien verwenden da diese das Produkt sch digen k nnen 2 Entfernen Sie s mtliches Zubeh r und alle...

Page 7: ...iquement Contr lez les arr t s municipaux pour le drainage Smontare quindi la struttura della piscina per far fuoriuscire l acqua Entro 20 minuti deve essere fuoriuscita la maggior parte dell acqua RE...

Page 8: ...lheden water verdrinken Maak het zwembad leeg wanneer het niet wordt gebruikt Plaats het kinderzwembad niet op beton asfalt of een ander hard oppervlak Plaats het product op een genivelleerde ondergro...

Page 9: ...gen 2 Verwijder alle accessories en reserveonderdelen van het zwembad maak ze schoon en droog ze 3 Zodra het zwembad volledig droog is strooit u er talkpoeder over om te voorkomen dat het zwembad aan...

Page 10: ...legislaci n local para saber si existen ordenanzas municipales acerca del drenaje A continuaci n desmonte la estructura de la piscina para liberar agua Aseg rese de drenar la mayor cantidad de agua p...

Page 11: ...ngde vand T m bassinet n r det ikke er i brug Anbring ikke soppebassinet p beton asfalt eller andre h rde overflader Anbring produktet p en j vn og vandret lade i en afstand p mindst 2 meter fra bygn...

Page 12: ...dem rent og t rt 3 N r bassinet er fuldst ndig t rt drysses det med talkumpulver for at undg at bassinet klistrer sammen Fold bassinet omhyggeligt Hvis bassinet ikke er fuldst ndig t rt kan dette res...

Page 13: ...ja ligeiramente coberto alise cuidadosamente todas as rugas Comece no centro da piscina e trabalhe em sentido hor rio na direc o do exterior 8 Continue a encher a piscina at alcan ar a linha de enchim...

Page 14: ...S S 005849 14 FRAME POOL I 56283 2 5 199 166 2 A B 10 A B C D E 6 6 6 6 6 C D E A D E B C...

Page 15: ...S S 005849 15 FRAME POOL 56283 2 1 3 2 5 4 1 2 3 1 4 2 3 5 4 6 5 7 2 8 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 5 01 03 03 2...

Page 16: ...S S 005849 16 A B 1 3 2 5 4 10 m 1 2 3 1 4 2 3 5 4 6 5 7 1 2 8 1 20 2 1 2 3 4 30 1 2 3 4 5 C 41 F 38 C 100 F 5 6 7 A B C D E 6 6 6 6 6 C D E A D E B C...

Page 17: ...pou it Pou vejte v hradn venku D ti mohou utonout i ve velmi mal m mno stv vody Vypus te brouzdali t pokud se nepou v Neinstalujte brouzdali t nad betonov m asfaltov m nebo jin m tvrd m povrchem Um st...

Page 18: ...a nebo jin chemik lie kter by mohly produkt po kodit 2 Odstra te z baz nu v echno p slu enstv a n hradn d ly uskladn te je ist a such 3 Jakmile je baz n pln such popra te ho mastkov m pr kem kter zabr...

Page 19: ...bunnen av bassenget vannet vil tappes automatisk Sjekk lokale forskrifter for vedtak om drenering Demonter deretter bassengets ramme for frigj re vannet S rg for at det meste av vannet frigj res p 20...

Page 20: ...gder vatten T m poolen n r den inte anv nds Placera inte plaskpoolen p betong asfalt eller n gon annan h rd yta Placera produkten p en j mn yta minst 2 meter fr n strukturer och hinder som staket gara...

Page 21: ...ytorna f rsiktigt med en fuktig trasa Obs Anv nd aldrig l sningsmedel eller andra kemikalier eftersom de kan skada produkten 2 Avl gsna alla tillbeh r och reservdelar tillh rande poolen reng r och to...

Page 22: ...vesiventtiili altaan pohjalla Vesi alkaa tyhjet altaasta automaattisesti Tarkista paikalliset vesim r ykset Pura altaan kehikko p st ksesi veden ulos Varmista ett suurin osa vedest p see ulos 20 minuu...

Page 23: ...a dom ce pou itie Ur en len pre vonkaj ie pou itie Deti sa m u utopi vo ve mi malom mno stve vody Vypr zdnite baz n ke sa nepou va Nein talujte detsk nafukovac baz n na bet ne asfalte alebo na akomko...

Page 24: ...vyschne posypte ho telov m p drom aby ste zabr nili zlepeniu jednotliv ch ast Potom baz n opatrne zlo te Pokia baz n nie je plne such m e to sp sobi vznik pliesn a po kodenie vlo ky baz na 4 Vlo ku a...

Page 25: ...odka basenu i kieruj si w kierunku jego cianek poruszaj c si zgodnie z ruchem wskaz wek zegara 8 Kontynuuj nape nianie basenu a do momentu kiedy woda dosi gnie linii wype nienia wod umieszczonej we wn...

Page 26: ...gyelet n lk l a gyermeket Fullad svesz ly Csak otthoni haszn latra Csak szabadt ri haszn latra A gyermekek a nagyon kis mennyiseg vizben is megfulladhatnak Uritse ki a medencet ha nincs haszn latban...

Page 27: ...kowaniu informacje dotycz ce obj to ci basenu Czyszczenie i przechowywanie 1 Haszn lat ut n finoman tiszt tsa meg a fel leteket nedves ronggyal Uwaga Nigdy nie u ywaj rozpuszczalnik w ani innych rodk...

Page 28: ...ro bas iemeslu d Nojauk ana 1 Atveriet dens ventili baseina apak dens autom tiski tiks izvad ts P rbaudiet viet jos nolikumus un izvades noteikumus Tad nojauciet baseina r mi lai atbr votu deni P rlie...

Page 29: ...sk sti Tik buitiniam naudojimui Skirta naudoti tik lauke Vaikai gali nusk sti labai ma ame kiekyje vandens Nenaudojamame baseine nepalikti vandens Ne rengti vaikams skirt basein li ant betono asfalto...

Page 30: ...taba Niekada nenaudokite tirpikli ar kit chemikal kurie gali pa eisti gamin 2 I imkite visus priedus ir atsargines dalis i baseino nuvalykite nusausinkite ir pad kite laikyti 3 Visi kai i d iovin base...

Page 31: ...za vodo na dnu bazena in voda bo samodejno odtekla Za ve informacij o predpisih glede odvajanja vode se obrnite na lokalne oblasti Nato razstavite okvir bazena da bi izpustili vodo Ve ina vode mora o...

Page 32: ...ce evde kullan m i indir Sadece a ik alanda kullanim i indir ocuklar az miktarda suda bile bo ulabilir Kullanmad n z zaman havuzu bo alt n z ocuk havuzunu beton asfalt veya di er sert y zeyler zerine...

Page 33: ...alar n kararak temiz ve kuru bir ekilde saklay n 3 Havuztamamen kurudu unda yap mas n nlemek i in talk pudras serpin ve dikkatlice katlay n Havuztamamen kuru de ilse r yebilir ve havuz astar zarar g...

Page 34: ...ru ap de pe fundul piscinei apa se va scurge automat Verifica i reglement rile locale cu privire la normele legate de drenare Apoi demonta i peretele piscinei pentru a elibera apa Asigura i v c scurge...

Page 35: ...S S 005849 35 FRAME POOL 2 56283 5 18 15 AH 2 10 A B C D E 6 6 6 6 6 A B PVC A B C D E A D E B C...

Page 36: ...r avanje bazena uvajte izvan dohvata djece Telefon smjestite blizu bazena tako da prilikom telefoniranja uvijek imate djecu pod nadzorom Ni u kojem slu aju ovo ne bi smjelo zamijeniti bliski nadzor od...

Page 37: ...na voda e odmah po eti istjecati Provjerite lokalne propise o ispu tanju vode Zatim rastavite okvir bazena kako bi voda istekla Pobrinite se da ve inu vode ispustite u roku 20 minuta Napomena Samo odr...

Page 38: ...koduseks kasutamiseks Kasutamiseks vaid vabas hus Lapsed v ivad uppuda v ga v heses vees T hjendage bassein kui see ei ole kasutuses rge paigaldage suplemisbasseini betoonile asfaldile v i mistahes mu...

Page 39: ...puhtas ja kuivas kohas 3 Kui bassein on t ielikult kuivanud pihustage sellele talgipulbrit et v ltida basseini materjali kokkukleepumist ja voltige bassein ettevaatlikult kokku Kui bassein ei ole t i...

Page 40: ...alija 3 Pravilno odr avanje mo e produ iti vek trajanja va eg bazena 4 Pogledajte pakovanje za informaciju o kapacitetu vode i enje i odlaganje 1 Nakon izduvavanja koristite vla nu krpu za ne no i enj...

Page 41: ...S S 005849 41 MY FIRST FRAME 56283 18 15 2 A B 10 C D E A D E B C A B C D E 6 6 6 6 6...

Page 42: ...S S 005849 42 1 3 2 5 4 1 2 1 3 2 4 3 5 4 5 6 2 1 7 8 1 20 2 1 2 3 30 4 1 2 3 4 100 38 41 5 5 6 7...

Page 43: ...S S 005849 43...

Page 44: ...r Hergestellt vertrieben und in der Europ ischen Union vertreten von Prodotto distribuito e rappresentato nell Unione Europea da Bestway Europe S r l Via Resistenza 5 20098 San Giuliano Milanese Milan...

Reviews: