MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX
Qn
N°:
|
185
RO
Procedurile de instalare
Pentru nivelarea corectă a aparatului, acționați asupra
piciorușelor reglabile în înălțime.
Racordarea la gaz
Racordul la ștuțul de 1/2” G prevăzut pe aparat poate fi fix
sau detașabil folosind un conector corespunzător. Dacă se
folosesc conducte flexibile, acestea trebuie să fie din oțel
inoxidabil și în conformitate cu standardele în vigoare.
După efectuarea racordului, se recomandă verificarea
etanşeităţii acestuia folosind un spray revelator pentru
identificarea pierderilor de gaze.
Evacuarea fumului
Aparatele trebuie să fie localizate în încăperi adecvate
pentru evacuarea produselor de combustie în conformitate
cu cele prevăzute de standardele de instalare. Aparatele
sunt considerate (v. tabela “DATE TEHNICE”) ca:
Aparate pe gaz de tipul “A1”
Nu sunt prevăzute pentru racordarea la o conductă de
evacuare a produselor de combustie.
Aceste aparate trebuie să evacueze produsele de
combustie în hote corespunzătoare sau dispozitive
similare, fiind racordate la un horn de eficiență sigură sau
direct în exterior.
În lipsa unor astfel de dispozitive, este admisă utilizarea
unui aspirator de aer care evacuează aerul direct în
exterior, cu o capacitate minimă egală sau superioară
celei indicate, v. tabela “DATE TEHNICE”, mărit astfel încât
să se asigure schimbul de aer necesar pentru confortul
operatorilor.
PUNEREA ÎN FUNCȚIUNE
Operații preliminare punerii în funcțiune
Înainte de punerea în funcțiune, înlăturați pelicula adezivă
de protecție. Curățați cu atenție suprafețele de lucru și
părțile externe cu apă călduță și detergent folosind o cârpă
umedă iar apoi ștergeți cu o cârpă curată.
Punerea în funcțiune
Înainte de punerea în funcțiune, verificați dacă aparatul
prezintă caracteristici (categorie și tipul gazului folosit)
care corespund cu familia și grupul de gaz disponibil la
fața locului. În caz contrar, luați măsuri în vederea adaptării
la familia de gaz necesară sau la respectivul grup de gaz (v.
paragraful “Funcționarea cu alte tipuri de gaz”). În vederea
punerii în funcțiune, respectați instrucțiunile din manual.
DESCRIERE APARAT
Structură robustă din oțel, cu 4 picioare reglabile în
înălțime. Înveliș extern din oțel AISI-304. Încălzirea se
produce prin intermediul unor arzătoare din oțel AISI-304
cu formă tubulară, rezistente la solicitări de origine termică
sau mecanică. Reglarea temperaturii este posibilă utilizând
robineții și dispozitivele de siguranță.
POZIȚIONARE
Locul de instalare
SSe recomandă instalarea aparatului într-o încăpere
bine ventilată, eventual sub o hotă aspirantă. Aparatul
poate fi montat izolat sau poate fi poziționat alături de
alte aparate. În orice caz, trebuie menținută o distanță
minimă de 150 mm pentru părțile laterale și 150 mm
pentru cea posterioară în cazul în care aparatul se află
aproape de pereți din material inflamabil. În cazul în care
nu se pot respecta distanțele menționate, este necesară
adoptarea unor măsuri de siguranță adecvate împotriva
eventualelor excese termice, de exemplu, îmbrăcând
suprafețele de instalare cu plăcuțe de gresie sau instalând
protecții antiradiații. Poziționați aparatul pe o masă sau pe
o suprafață din material neinflamabil. Înainte de a efectua
racordarea, se recomandă consultarea plăcuței cu datele
tehnice ale aparatului pentru a verifica dacă acesta este
predispus și corespunzător tipului de gaz disponibil. În
cazul în care aparatul funcționează cu un alt tip de gaz,
consultați paragraful “Funcționarea cu alte tipuri de gaz”.
Prevederi legislative, reguli tehnice și directive
În vederea efectuării montajului, respectați următoarele
prevederi:
- standarde UNI CIG 8723
- reglementările edilitare și prevederile antiincendiu
locale;
- standardele de securitate a muncii în vigoare;
- dispozițiile furnizorului de gaz;
- dispozițiile CEI (Comisia electrotehnică internațională)
în vigoare;
- dispozițiile corpului pompierilor.
INSTALARE
Instalarea, punerea în funcțiune și întreținerea aparatului
trebuie să fie efectuate de firme autorizate de furnizorul
local de gaz în conformitate cu standardele în vigoare.
ATENȚIE!
Imaginile la care se face referire în acest capitol se află în paginile de la începutul acestui manual.
INSTRUCȚIUNI SPECIFICE
MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX
Qn
N°:
Summary of Contents for G6PL60B
Page 2: ......
Page 42: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 39 C SG7WG40M SG7WG80M G9WG40M G9WG80M...
Page 43: ...IPX 39 D MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N SG9WG40M SG9WG80M LXG9WG40 LXG9WG80...
Page 53: ...IPX 49 IT...
Page 63: ...IPX 59 EN...
Page 73: ...IPX 69 DE Bedienungshandbuch Abmessungen 70 Technische Daten 71 Besondere Hinweise 73...
Page 109: ...IPX 105 EL 106 107 109...
Page 114: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 110 EL 2 venturi X 3 B GPL 1 2 3 B 4 5 6 mm 1 0 1 mbar A A E E...
Page 127: ...IPX 123 CS...
Page 137: ...IPX 133 SK...
Page 147: ...IPX 143 DA Brugsvejledning St rrelse 144 Specifikationer 145 Specifikke instruktioner 147...
Page 165: ...IPX 161 NO...
Page 175: ...IPX 171 SV...
Page 185: ...IPX 181 RO Manual de instruc iuni Dimensiuni 182 Date tehnice 183 Instruc iuni specifice 185...
Page 194: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 190 RO...
Page 195: ...IPX 191 RU 192 193 195...
Page 199: ...IPX 195 RU CEI 1 2 G 1 4 AISI 304 AISI 304 150 150 UNI CIG 8723 MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N...
Page 200: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 196 RU 2 3 1 2 3 4 5 6 1 0 1 E...
Page 203: ...IPX 199 RU Scotchbrite SG9WG40M SG9WG80M LXG9WG40 LXG9WG80 5 6 5...
Page 205: ...IPX 201 TR Kullan m K lavuzu Ebatlar 202 Teknik veriler 203 zel bilgiler 205...
Page 214: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 210 TR...
Page 218: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 214 AR 3 B 1 2 B 3 4 5 6 4 1 1 0 1 A A E E 2 X...
Page 219: ...IPX 215 AR G 2 1 A1 MOD V kW Hz 50 60 IPX4 N 4 AISI 304 AISI 304 150 150 UNI CIG 8723...
Page 223: ...IPX 219 AR...
Page 224: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 220 AR...
Page 226: ...Ed 05 16 cod 31876400 BERTO S S p A Viale Spagna 12 35020 Tribano Padova Italy...