MOD.
V
kW:
Hz: 50/60
IPX
Qn
N°:
76
|
DE
und ca. 14 kg für die doppelte Ausführung.
HINWEIS: Reinigen Sie den Brenner regelmäßig, um
eventuell von den Lavasteinen kommenden Staub und
Zubereitungsreste zu entfernen.
EINSCHALTEN
Die Brenner werden über einen Hahn mit Thermoelement
gespeist.
Die Geräte G7WG40M - G7WG80M - G7WG40M/22S
- G7WG80M/22S - SG7WG40M - SG7WG80M -
SG7WG40M/22S - SG7WG80M/22S - SG9WG40M
- SG9WG80M - LXG9WG40 - LXG9WG80 dürfen auf
keinen Fall ohne Wasser in Betrieb genommen werden.
Füllen Sie mehrmals täglich 5/6 cm Wasser in alle
Fettauffangwannen, um die Reinigung zu erleichtern
und den Garvorgang zu optimieren.
Einschalten des Zündbrenners
Drücken Sie den Bedienknopf und drehen Sie ihn im
Uhrzeigersinn bis zur Position (
) (PILOT).
Halten Sie den Bedienknopf in dieser Position gedrückt
und betätigen Sie den Piezo-Zündknopf mehrmals, bis
sich die Zündflamme einschaltet.
Lassen Sie den Bedienkopf nach 5 Sekunden los. Falls die
Zündflamme erlöschen sollte, wiederholen Sie diesen
Arbeitsschritt.
Einschalten der Hauptbrenner und Temperaturregelung
Zum Einschalten der Hauptbrenner drehen Sie den
Thermostatknopf auf der Bedienblende bis zum
gewünschten Temperaturwert.
Zum Ausschalten des Hauptbrenners drehen Sie den
Bedienknopf nach rechts bis zur Position (
).
Zum Ausschalten der Zündflamme drehen Sie den
Bedienknopf in die Position ( ).
AUSSCHALTEN
Außerbetriebnahme im Störfall
Im Falle einer Betriebsstörung unterbrechen Sie die
Gasversorgung des Geräts.
Verhalten im Störfall oder
im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung.
Sollte das Gerät für längere Zeit nicht gebraucht werden,
muss es sorgfältig gereinigt werden und das Gas muss
zugedreht werden. Im Falle von Betriebsstörungen oder
Defekten muss das Gas zugedreht und das Gerät von der
Versorgung getrennt werden. Bitte benachrichtigen Sie
den Kundendienst.
PFLEGE DES GERÄTS
ACHTUNG!
- Bevor Sie mit der Reinigung beginnen, schalten Sie das
Gerät ab und lassen Sie es abkühlen.
Eine sorgfältige tägliche Reinigung stellt einen
einwandfreien Betrieb und eine lange Lebensdauer des
Gerätes sicher.
Die Oberflächen aus Stahl müssen mit einem Lappen
und in heißem Wasser aufgelöstem Spülmittel gereinigt
werden. Hartnäckiger Schmutz kann mit Äthylalkohol,
Azeton oder nicht-halogenhaltigen Lösemitteln entfernt
Gashahn:
Alle Anschlussleitungen sind sichtbar. Lösen
Sie die Gaszufuhr- und -ableitungen, Zündbrenner und
Thermoelement mit geeigneten Schlüsseln.
Brenner:
IDer Brenner ist mit gut sichtbaren Schrauben
und einer Mutter an der Rampe befestigt. Lösen Sie die
Schrauben, wechseln Sie den Brenner aus und ziehen sie
die Schrauben wieder fest an.
TThermoelement - Zündkerze:
Um das Auswechseln
dieser beiden Bauteile zu erleichtern, sollten die beiden
Schrauben, mit denen die Halterung des Zündbrenners
befestigt ist, gelöst werden. Zum Auswechseln der Bauteile
lösen Sie die entsprechenden Befestigungsschrauben.
Nach dem Auswechseln bringen Sie die Bedienblende und
die zugehörigen Teile in der korrekten Reihenfolge wieder an.
HINWEIS
Nach dem Auswechseln von gasführenden Teilen
müssen die verschiedenen Elemente auf Dichtigkeit
und Funktion geprüft werden.
BEDIENUNGSANLEITUNG
INBETRIEBNAHME
Das Gerät ist für den professionellen Gebrauch bestimmt
und darf nur von qualifiziertem Personal benutzt werden.
Der Benutzer sollte unbedingt prüfen, ob die Installation
des Geräts fachgerecht durchgeführt wurde. Der Hersteller
haftet nicht für Schäden, die auf eine nicht fachgerechte
Installation, eine unsachgemäße Wartung oder
Unerfahrenheit beim Einsatz zurückzuführen sind.
Vor Inbetriebnahme des Gerätes LESEN SIE BITTE
DIE IM VORLIEGENDEN HANDBUCH ENTHALTENE
BEDIENUNGSANLEITUNG AUFMERKSAM DURCH, und
beachten Sie dabei insbesondere die Vorschriften
bezüglich der Sicherheitsvorrichtungen. Schließen
Sie nach dem Gebrauch, vor allem jedoch während
der Wartungs- und Reparaturarbeiten, immer die
Gasversorgungshähne. Befolgen Sie zumindest am Anfang
des Gebrauchs die Vorschriften für die Zubereitung, bis Sie
dank zunehmender Übung und Erfahrung in der Lage sein
werden, Zubereitungszeiten und Temperaturen selbst zu
wählen.
HINWEIS: Reinigen Sie den Rost zwischen den
Anwendungen, um eine Ansammlung von
Speiseresten und Fett zu vermeiden, die Feuer fangen
könnten. Eine systematische Reinigung des Grillrostes
garantiert ein korrektes Funktionieren und sichere
Einsatzbedingungen des Geräts.
Modelle : LXG9PL40 – LXG9PL80 – SG9PL40M –
SG9PL80M – G9PL40M – G9PL80M – PLG40B – PLG80B –
PLG40M – PLG80M – PLG40B/S – PLG80B/S – PLG40M/S
– PLG80M/S – G6PL60B – G6PL60M
Vor dem Einsatz des Geräts müssen die Lavasteine auf
der hierfür vorgesehenen Halterung positioniert werden,
die sich zwischen dem Brenner und dem Grillrost
befindet. Hierbei muss darauf geachtet werden, dass sie
gleichmäßig verteilt werden. Verwenden Sie ausschließlich
Lavagestein, und zwar ca. 7 kg für die einfache Ausführung
Summary of Contents for G6PL60B
Page 2: ......
Page 42: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 39 C SG7WG40M SG7WG80M G9WG40M G9WG80M...
Page 43: ...IPX 39 D MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N SG9WG40M SG9WG80M LXG9WG40 LXG9WG80...
Page 53: ...IPX 49 IT...
Page 63: ...IPX 59 EN...
Page 73: ...IPX 69 DE Bedienungshandbuch Abmessungen 70 Technische Daten 71 Besondere Hinweise 73...
Page 109: ...IPX 105 EL 106 107 109...
Page 114: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 110 EL 2 venturi X 3 B GPL 1 2 3 B 4 5 6 mm 1 0 1 mbar A A E E...
Page 127: ...IPX 123 CS...
Page 137: ...IPX 133 SK...
Page 147: ...IPX 143 DA Brugsvejledning St rrelse 144 Specifikationer 145 Specifikke instruktioner 147...
Page 165: ...IPX 161 NO...
Page 175: ...IPX 171 SV...
Page 185: ...IPX 181 RO Manual de instruc iuni Dimensiuni 182 Date tehnice 183 Instruc iuni specifice 185...
Page 194: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 190 RO...
Page 195: ...IPX 191 RU 192 193 195...
Page 199: ...IPX 195 RU CEI 1 2 G 1 4 AISI 304 AISI 304 150 150 UNI CIG 8723 MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N...
Page 200: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 196 RU 2 3 1 2 3 4 5 6 1 0 1 E...
Page 203: ...IPX 199 RU Scotchbrite SG9WG40M SG9WG80M LXG9WG40 LXG9WG80 5 6 5...
Page 205: ...IPX 201 TR Kullan m K lavuzu Ebatlar 202 Teknik veriler 203 zel bilgiler 205...
Page 214: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 210 TR...
Page 218: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 214 AR 3 B 1 2 B 3 4 5 6 4 1 1 0 1 A A E E 2 X...
Page 219: ...IPX 215 AR G 2 1 A1 MOD V kW Hz 50 60 IPX4 N 4 AISI 304 AISI 304 150 150 UNI CIG 8723...
Page 223: ...IPX 219 AR...
Page 224: ...MOD V kW Hz 50 60 IPX Qn N 220 AR...
Page 226: ...Ed 05 16 cod 31876400 BERTO S S p A Viale Spagna 12 35020 Tribano Padova Italy...