CIAO GREEN C.S.I.
92
UPORABNIŠKI PRIROČNIK
1a SPLOŠNA IN VARNOSTNA OPOZORILA
Priročnik z navodili je sestavni del izdelka, zaradi tega se ga mora skrbno
hraniti ter mora vedno spremljati napravo. V primeru izgube ali poškodova
-
nja zahtevajte novo kopijo v Centru za tehnično podporo.
b
Montažo kotla in vse ostale posege servisiranja in vzdrževanja mora
opraviti usposobljeno osebje skladno z zahtevami lokalnih zakonov.
b
Svetujemo vam, da se za montažo obrnete na specializirano osebje.
b
Kotel se mora nameniti za uporabo, ki jo je predvidel proizvajalec.
Izključena je vsaka pogodbena in izven pogodbena odgovornost za
škodo, povzročeno osebam, živalim ali predmetom zaradi napačne
montaže, regulacije in vzdrževanja ter neprimerne rabe.
b
Napravo lahko uporabljajo otroci stari 8 let ali manj in osebe z
zmanjšano telesno, senzorično ali duševno sposobnostjo ali brez
izkušenj oziroma potrebnega znanja, če so pod nadzorom ali so
bili ustrezno poučeni o varni uporabi aparata in so seznanjeni z
nevarnostmi, ki so s tem povezane. Otroci se ne smejo igrati z
aparatom. Čiščenja in vzdrževanja, ki ga mora opravljati uporabnik,
ne smejo brez nadzora opravljati otroci.
b
Varnostne naprave in naprave za samodejno reguliranje naprav se
med vcelotno življenjsko dobo sistema ne smejo spreminjati, razen
če to naredi proizvajalec ali distributer.
b
Ta naprava se uporablja za pripravo tople vode, zato mora biti
povezana v ogrevalni sistem in/ali v omrežje za dobavo toiple
sanitarne vode, skladno z njeno zmogljivostjo in močjo.
b
V primeru puščanja vode se mora zapreti dovod vode in takoj obvestiti
usposobljeno osebje Centra za tehnično podporo.
b
V primeru daljše odsotnosti zaprite plinsko napajanje in izklopite
glavno stikalo električnega napajanja. V primeru predvidene
nevarnosti zmrzovanja, iz kotla iztočite vso vodo.
b
Občasno preverite, da delovni tlak v vodovodni napeljavi ni padel pod
vrednost 1 bar.
b
V primeru okvare in/ali nepravilnega delovanja naprave slednjo
izklopite in v nobenem primeru ne je poskušajte popravljati ali vanjo
neposredno posegati.
b
Vzdrževanje naprave se mora opraviti vsaj enkrat letno. Dovolj zgodaj
je programirajte s Centrom za tehnično podporo, da se izognete
izgubi časa in denarja.
Izdelka se po koncu njegove življenjske dobe ne sme odlagati med
običajne komunalne odpadke, temveč se ga mora oddati v center za
ločeno zbiranje odpadkov.
Pri uporabi kotla je potrebno strogo upoštevati nekatera bistvena varnostna
pravila:
a
Naprave ne uporabljajte za druge namene razen za predvideno
uporabo.
a
Dotikanje naprave z mokrimi ali vlažnimi deli telesa in/ali z bosimi
nogami je nevarno.
a
Absolutno odsvetujemo zapiranje rešetk za prezračevanje ali
odvod ter odprtino za prezračevanje prostora, v katerem je naprava
montirana, s krpami, papirjem ali drugimi predmeti.
a
Če zaznate vonj po plinu, nikakor ne smete uporabljati električnih
stikal, telefona in vseh drugih predmetov, ki bi lahko povzročili
iskrenje. Prostor prezračite z odprtjem vrat in oken ter zaprite glavno
plinsko pipo.
a
Na kotel ne naslanjajte predmetov.
a
Odsvetujemo vsak postopek čiščenja, dokler naprave ne izklopite iz
električnega omrežja.
a
Ne zmanjšujte velikosti in ne zapirajte odprtin za zračenje prostora, v
katerem je naprava nameščena.
a
V prostoru z montirano napravo ne puščajte vsebnikov in vnetljivih
snovi.
a
Odsvetujemo vam vsak poskus popravila v primeru okvare in/ali
nepravilnega delovanja naprave.
a
Nevarno je električne žice vleči ali zvijati.
a
Prepovedano je segati do notranjih delov kotlička. Vse posege
na kotličku mora opraviti center za tehnično pomoč ali strokovno
usposobljeno osebje.
a
Prepovedano je izvajanje posegov na zapečatenih delih.
Za boljšo uporabo se vedno zavedajte, da:
- občasno čiščenje zunanjosti kotla z milnico razen iboljšanja estetskega
videza tudi ohranja premaz pred korozijo in mu podaljšuje trajnost;
- v primeru, ko se zidni kotel zapre med viseče omarice, se mora na vsaki
strani pustiti vsaj 5 cm prostora za zračenje in za omogočitev vzdrževanja;
- montaža sobnega termostata omogoča večjo udobnost, racionalnejšo
uporabo toplote in varčevanje z energijo, Kotel se lahko poveže s progra
-
mirano uro za vklapljanje in izklapljanje v teku celega dne ali tedna.
2a
VKLOP APARATA
Ob vsakem vklopu električnega napajanja se na zaslonu pojavi niz informa
-
cij, med katerimi je tudi vrednost števca tipala dimnih plinov (-C- XX) (glejte
odstavek 4a - nepravilnost A09), nato se prične avtomatski cikel izločanja
zraka, ki traja približno 2 minuti. Med to fazo je na zaslonu prikazan simbol
(slika 25). Za vžig kotla je potrebno opraviti naslednje postopke:
- vklopiti električno napajanje kotla
- odpreti ventil plina, da se omogoči dotok goriva
- sobni termostat nastavite na želeno temperaturo (~20°C)
- zasukati izbirno stikalo delovanja v želeni položaj:
Zima:
z zasukom izbirnega stikala delovanja
znotraj označenega območja
s “+” in “-”, (slika 27b), kotel opravlja pripravo tople sanitarne vode in ogre
-
vanje. V primeru potrebe po toploti se kotel vklopi. Digitalni prikazovalnik
prikazuje temperaturo vode za ogrevanje, ikono delovanja in in ikono pla-
mena
(slika 29). V primeru potrebe po topli sanitarni vodi se kotel vklopi.
Prikazovalnik prikazuje temperaturo odvod, ikono delovanja v načinu za
sanitarno vodo in ikono plamena
(slika 30).
Reguliranje temperature ogrevalne vode
Za reguliranje temperature ogrevalne vode zasukajte v desno vrtljivi gumb
s simbolom
(slika 27) znotraj označenega območja s “+” in “-”.
Določitev temperature vode za ogrevanje s priključenim atmosferskim
tipalom
Kadar je kotlu priključeno tipalo temperature zunanjega (atmosferskega)
zraka, kotel samodejno izbira temperaturo vode za ogrevanje in poskrbi, da
se sobna temperatura hitro prilagaja spremembam zunanje temperature.
Če bi temperaturo želeli spremeniti, je to mogoče z gumbom za določanje
temperature vode za ogrevanje, lahko jo v urni smeri zvišate ali obratno
znižate glede na vrednost, ki jo izračuna sam kotel. Mogoča je korekcija
po stopnjah udobja med - 5 in +5, ki se izpišejo na zaslonu med vrtenjem
gumba.
Poletje:
z zasukom izbirnega stikala na simbol poletja
(slika 28) se vklo
-
pi tradizionalna funkcija ogrevanja
samo tople sanitarne vode.
V primeru potrebe po topli sanitarni vodi se kotel vklopi. Prikazovalnik pri
-
kazuje temperaturo odvod,
ikono delovanja v načinu za sanitarno vodo in
ikono plamena
(slika 30).
Predgrevanje (hitrejša priprava tople vode):
z zasukom vrtljivega gum-
ba za nastavitev temperature sanitarne vode na simbol
(slika 31), se
aktivira funkcija predgrevanja, zaslon prikazuje fiksna simbol . Gumb za
reguliranje temperature sanitarne vode ponovno postavite v želeni položaj.
Ta funkcija omogoča ohranjanje tople vode, ki se nahaja v toplotnem iz
-
menjevalniku sanitarne vode, da se tako skrajša čas čakanja med posa
-
meznimi odvzemi. Prikazovalnik prikazuje temperaturo na izhodu vode za
ogrevanje ali sanitarne vode glede na trenutno potrebo. med vklapljanjem
gorilnika, zaradi zahteve po predgrevanju, zaslon prikazuje utripa simbol
in ikono plamena
. Za izklop funkcije predgrevanja regulirni gumb tem
-
perature tople sanitarne vode ponovno obrnite na simbol
. Gumb za
reguliranje temperature sanitarne vode ponovno postavite v želeni položaj.
Funkcija ni aktivirana s kotlom v stanju OFF: izbirno stikalo delovanja (sli
-
ka 32) na
i
zklop (OFF).
Qn (Hi) =
230 V ~ 50 Hz W
NOx:
Pms = bar T=
°
C
Pn =
Via Risorgimento 23/A - 23900 Lecco (LC) Italy
IP
Pmw = bar T=
°
C
D: l/min
50-30
°
C
80-60
°
C
Qn
Qn
Qm
kW
kW
kW
kW
kW
80-60
°
C
kW
kW
Qmin
kW
kW
80-60
°
C
Caldaia a condensazione
Condensing boiler
Caldera de condensación
Centrala in condensatie
Cha
udier
e
a condensation
Brennwertkessel
Kocioł kondensacyjny
Ciao Green C.S.I.
Qnw
6 - SERIJSKA ŠTEVILKA
Qnw
Funkcija sanitarne vode
Funkcija ogrevanja
Qm
Zmanjšana toplotna zmogljivost
Qmin
Najmanjša toplotna zmogljivost
Qn
Nazivna toplotna zmogljivost
Pn
Nazivna toplotna moč
IP
Stopnja zaščite
Pmw
Najvišji tlak sanitarne vode
Pms
Najvišji tlak ogrevanja
T
Temperatura
D
Specifična zmogljivost
NOx
Razred Nox