
FR
21
• Attention
Conservez
l’alcool
à
forte
concentration dans un récipient à la
verticale et bien fermé uniquement.
• Attention
Ne conservez pas de substances
explosives ni de récipients à gaz
propulseurs inflammables (crème en
bombe, bombes aérosols etc.) dans
l’appareil.
Un risque d’explosion existe.
Dégivrage de l’appareil
Le
compartiment
réfrigérateur
dégivre automatiquement. L’eau
de dégivrage s’écoule dans la voie
d’écoulement et se déverse dans le
bac de récupération situé à l’arrière de
l’appareil.
Pendant
le
dégivrage,
des
gouttelettes d’eau se forment sur la
paroi arrière du réfrigérateur à cause
de l’évaporation.
Si toutes les gouttes ne s’écoulent
pas, elles pourraient geler à nouveau
une fois le dégivrage achevé. Essuyez-
les à l’aide d’un chiffon doux imbibé
d’eau tiède. N’utilisez pas d’objets durs
ou tranchants.
Vérifiez régulièrement le tuyau de
vidange pour vous assurer qu’il n’est
pas obstrué et débouchez-le en
introduisant un bâton dans le trou si
nécessaire.
Maintenez la porte ouverte pendant
le dégivrage.
Pour un dégivrage accéléré, placez
des récipients contenant de l’eau
chaude à l’intérieur de l’appareil.
N’utilisez
jamais
d’appareils
électriques, bombes de dégivrage
ou d’objets tranchants comme des
couteaux ou fourchettes pour enlever
la glace.
Une fois le dégivrage terminé,
nettoyez l’intérieur.
Rebranchez l’appareil au réseau
électrique. Placez les produits
surgelés dans les tiroirs et insérez-les
dans le congélateur.
Réfrigération
Conservation des denrées
Le compartiment réfrigérateur est
destiné à la conservation à court
terme d’aliments frais et boissons.
Conservez les produits laitiers dans
le compartiment prévu à cet effet
dans le réfrigérateur.
Les bouteilles peuvent être stockées
sur la clayette support bouteilles ou
dans le balconnet range bouteilles de
la porte.
La viande crue sera conservée de
manière optimale dans un sac en
polyéthylène dans le compartiment
situé tout en bas du réfrigérateur.
Laisser refroidir les aliments et
boissons à la température ambiante
avant de les introduire dans le
réfrigérateur.
Summary of Contents for TSE1234FSN
Page 15: ...EN 14 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 16: ...EN 15 Reversing the doors Proceed in numerical order a H G D E I F ...
Page 17: ...EN 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 43: ...FR 16 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 44: ...FR 17 a H G D E I F Réversibilité des portes Procédez dans l ordre numérique ...
Page 45: ...FR 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 70: ...PL 15 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 71: ...PL 16 Przekładanie drzwi Postępuj w kolejności zgodnej z numeracją a H G D E I F ...
Page 72: ...PL 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 97: ...ET 14 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 98: ...ET 15 a H G D E I F Uste pööramine Jätkake numbrilises järjestuses ...
Page 99: ...ET 16 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 125: ...LT 15 Durų perstatymas 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 126: ...16 LT a H G D E I F Durvju ievietošana otrādi Rī kojieties ar cipariem norādī tajā secī bā ...
Page 127: ...LT 17 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 154: ...LV 16 1 55 mm 595 mm 820 mm 2 3 4 a a c b b d e b b ...
Page 155: ...LV 17 Durvju ievietošana otrādi Rīkojieties ar cipariem norādītajā secībā a H G D E I F ...
Page 156: ...LV 18 1 60 9 14 60 16 10 2 3 4 8 7 7 12 12 11 11 6 6 15 13 5 ...
Page 180: ...SB 14 Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima 1 2 55 mm 595 mm 820 mm 3 4 840 mm ...
Page 181: ...SB 15 a H G D E I F Okretanje vrata Nastavite redosledom prema brojevima ...