54
XENYX X1222USB/X1832USB
behringer.com
55
Quick Start Guide
behringer.com
XENYX X1222USB/X1832USB Multi-FX Processor
Если в течение 5 секунд не производится
•
никаких действий, микшер выходит из режима
редактирования, и индикатор выключается.
Einstellen des zweiten Effektparameters:
Wenn der zweite Parameter des Effekts ein Ein/
•
Aus- oder umschaltbarer Wert ist, drücken Sie
die TAP-Taste, um zwischen den Einstellungen zu
wechseln. 2 LEDs im Display beginnen zu blinken.
Wenn der zweite Parameter des Effekts
•
tempobasiert ist, drücken Sie die TAP-Taste
synchron mit dem gewünschten Tempo.
Die TAP-LED blinkt im aktuellen Tempo.
Wenn „Lo“ angezeigt wird, ist das eingestellte
Tempo zu niedrig. Wenn „Hi“ angezeigt wird,
ist das eingestellte Tempo zu hoch.
Nach 5 Sekunden ohne weitere Aktion verlässt
•
das Mischpult den Bearbeitungsmodus, und die
LEDs erlöschen.
Dostosuj drugi parametr efektu:
Jeżeli drugim parametrem efektu jest selektor
•
wł./wył. lub wartość przełączana, naciśnij przycisk
TAP, aby wybrać odpowiednie ustawienie.
Zaczną migać 2 diody na wyświetlaczu.
Jeżeli drugi parametr efektu jest wartością
•
powiązaną z czasem, naciskaj przycisk TAP
zgodnie z rytmem, aby określić odpowiednie
tempo. Dioda TAP będzie migać zgodnie z
bieżącym tempem. Jeśli wyświetlany jest
komunikat „Lo”, tempo jest zbyt wolne.
Jeśli wyświetlany jest komunikat „Hi”,
tempo jest zbyt szybkie.
Po 5 sekundach braku aktywności tryb edycji
•
zostanie wyłączony i diody zgasną.
Regolare il secondo parametro dell’effetto:
Se il secondo parametro dell'effetto corrisponde
•
a un valore attivato/disattivato o commutato,
premere il pulsante TAP per selezionare
un'impostazione. 2 LED all'interno del display
iniziano a lampeggiare.
Se il secondo parametro dell'effetto è basato sulla
•
velocità, premere il pulsante TAP a ritmo con il
tempo desiderato. Il LED TAP lampeggerà con il
tempo corrente. Se viene visualizzato "Lo", il ritmo
battuto è troppo lento. Se viene visualizzato "Hi",
il ritmo battuto è troppo veloce.
Dopo 5 secondi di inattività, il mixer esce dalla
•
modalità Edit e i LED si spengono.
Stel de tweede parameter van het effect in:
Als de tweede parameter van het effect een
•
aan/uit-waarde of omgeschakelde waarde is,
selecteert u de gewenste waarde door op de TAP-
schakelaar te drukken. Op de display beginnen
2 LED’s te knipperen.
Als de tweede parameter van het effect op
•
snelheid is gebaseerd, drukt u op de TAP-
regelaar in het gewenste tempo. De TAP-LED
gaat knipperen in het huidige tempo. Als ‘Lo’
wordt weergegeven, is het ingetikte tempo te
laag. Als ‘Hi’ wordt weergegeven, is het ingetikte
tempo te hoog.
Als er gedurende 5 seconden geen wijzigingen
•
zijn, wordt de Edit-modus uitgeschakeld en doven
de LED’s.
Προσαρμόστε τη δεύτερη παράμετρο του εφέ:
Αν η δεύτερη παράμετρος του εφέ είναι τιμή
•
ενεργοποίησης/ απενεργοποίησης ή εναλλαγής,
πατήστε το κουμπί TAP για να επιλέξετε κάποια
από τις ρυθμίσεις. Στην οθόνη ενδείξεων θα
αρχίσουν να αναβοσβήνουν 2 ενδεικτικές λυχνίες.
Αν η δεύτερη παράμετρος του εφέ βασίζεται
•
στην ταχύτητα, πατήστε το κουμπί TAP ανάλογα
με τον επιθυμητό ρυθμό (τέμπο). Η λυχνία TAP
θα αναβοσβήνει σύμφωνα με τον τρέχοντα
ρυθμό (τέμπο). Εάν εμφανίζεται η ένδειξη
«Lo», ο επιλεγμένος ρυθμός είναι πολύ αργός.
Εάν εμφανίζεται η ένδειξη «Hi», ο επιλεγμένος
ρυθμός είναι πολύ γρήγορος.
Εάν δεν εκτελεστεί καμία ενέργεια για 5
•
δευτερόλεπτα, ο μίκτης θα εξέλθει από
τη λειτουργία επεξεργασίας και οι λυχνίες
θα σβήσουν.
Reglera effektens andra parameter:
Om effektens andra parameter är ett på/av-värde
•
eller valbart värde trycker du på TAP-knappen och
väljer mellan inställningarna. 2 indikatorer inuti
displayen börjar blinka.
Om effektens andra parameter är
•
hastighetsbaserad trycker du på TAP-knappen i
takt med önskat tempo. TAP-indikatorn blinkar
i aktuellt tempo. Om ”Lo” visas är tempot som
trummats fram för lågt. Om ”Hi” visas är tempot
som trummats fram för högt.
Efter 5 sekunders inaktivitet avslutas
•
redigeringsläget och indikatorerna släcks.
Juster effektens andet parameter:
Hvis effektens andet parameter er en tænd/sluk
•
eller omskifter-værdi, skal du trykke på knappen
TAP for at vælge mellem indstillinger. 2 LED’er
inde i displayet vil begynde at blinke.
Hvis effektens andet parameter er
•
hastighedsbaseret, skal du trykke på TAP-knappen
i rytme med det ønskede tempo. TAP LED’et vil
blinke i det aktuelle tempo. Hvis ”Lo” vises, er det
valgte tempo for langsomt. Hvis ”Hi” vises, er det
valgte tempo for hurtigt.
Efter 5 sekunders inaktivitet forlader mixeren Edit
•
Mode og LED’erne slukkes.
Säädä efektin toinen parametri:
Mikäli efektin toinen parametri on päälle/pois-
•
arvo, valitse asetus painamalla TAP-painiketta.
2 LED-valoa alkaa vilkkua näytöllä.
Mikäli efektin toinen parametri liittyy nopeuteen,
•
paina TAP-painiketta halutun tempon tahdissa.
TAP-painikkeen LED-valo välkkyy kulloisenkin
tempon tahdissa. Mikäli näytössä on ‘Lo’, tahti on
liian hidas. Mikäli näytössä on ‘Hi’, tahti on
liian nopea.
5 sekunnin käyttämättömyyden jälkeen mikseri
•
poistuu muokkaustilasta ja LED-valot sammuvat.
Reajuste o botão FX de cada canal para se
certificar de que é adicionada a
quantidade de efeito adequada.
С помощью регуляторов FX каждого
канала определите нужный уровень
добавления эффекта.
Stellen Sie den FX-Regler für jeden Kanal
nach, damit der Effekt mit der richtigen Stärke
hinzugefügt wird.
Dostosuj potencjometr FX każdego kanału,
aby ustawić odpowiedni poziom efektu.
Regolare nuovamente la manopola FX di ciascun
canale per assicurarsi che venga aggiunta la quantità
corretta di effetto.
Stel de FX-regelaar van elk kanaal in op het
gewenste effectniveau.
Προσαρμόστε ξανά το περιστρεφόμενο κουμπί
ρύθμισης FX για να βεβαιωθείτε ότι έχει προστεθεί το
σωστό επίπεδο εφέ.
Reglera FX-ratten för varje kanal så att korrekt
effektnivå läggs till.
Genjuster hver kanals FX-drejeknap for at sikre,
at den rigtige mænge effekt tilføjes.
Varmista sopiva efektin määrä säätämällä kunkin
kanavan FX-säädintä.