
21
Pg. 6-7 - Guía de instalación
PASO 5:
Desenrosque el cable de entrada (conectado al puerto de energía de
la caja de control) y conéctelo a la fuente de energía.
Para servicio al cliente, visite www.ergomotion.com o llame al 1-888-550-3746.
PASO 6:
Desenrosque el cable de electricidad y conéctelo a la fuente de
energía. Ponga la fuente de energía en el piso y extiéndala desde la base.
Verifique que la fuente de energía y todos los cables relacionados con ésta
vayan directamente hacia el protector de sobrecargas deseado.
PASO 7:
Con cuidado voltee la base y póngala con las patas sobre el piso.
Importante: Hacen falta dos personas para mover la base de la cama. No la
arrastre por el piso. No deje descansar el marco de lado ya que la presión
excesiva puede dañar las patas.
PASO 8:
Conecte la base y el cable eléctrico del audio a la electricidad. Se
recomienda el uso de un protector de sobrecargas.
PASO 9:
Verifique que las pilas estén correctamente instaladas en la parte de
atrás del control remoto.
Compruebe rápidamente las funciones para verificar que la instalación es
correcta antes de poner el colchón sobre la base. Presione “FLAT” para
regresar la base a la posición horizontal.
PASO 10:
Localisez les supports de la barre de retenue du matelas. Faites
glisser le côté gauche de la barre de retenue du matelas sur le support. Tirez la
barre de retenue sur le support opposé et fixez le côté droit.
¡Ya ha terminado la instalación básica! Vea las instrucciones de las páginas
10-11 para operar el control remoto.
Para servicio al cliente, visite www.ergomotion.com o llame al 1-888-550-3746.
Pg. 8-9 - Control remoto:
RESUMEN DEL CONTROL REMOTO
Luces del cronómetro automático para masajes de 10, 20 y 30 minutos
Foot massage intensity =
Intensidad del masaje para los pies
Turn on head and foot massage =
Encender masajes de cabecera y pies
Lifts and lowers foot =
Elevar y bajar los pies
Zero-G
®
Preset Position =
Posición de gravedad cero predefinida
Lounge Preset Position =
Posición reclinada predefinida
TV/PC Preset Position =
Posición predefinida para TV/PC
Head massage intensity =
Intensidad del masaje de la cabecera
Massage timer =
Cronómetro para los masajes
Lifts and lowers head =
Elevar y bajar la cabecera
Flat preset position =
Posición horizontal predefinida
SNORE RELIEF Preset Position =
Posición estar a la cabeza de
OPCIÓN PARA MASAJES
El botón MASSAGE activa el masaje de la cabecera y de los pies. Presiónelo
para pasar por el ciclo de los niveles 1, 3, 6 y apagado.
El botón HEAD con los signos de + y - ajusta la intensidad de los masajes para
la cabecera. Niveles 1-6.
El botón FOOT con los signos de + y - ajusta la intensidad de los masajes para
los pies. Niveles 1-6.
Con el botón cronómetro TIMER/ALL OFF empiece el masaje en el nivel 3.
Seleccione un intervalo de masaje de 10, 20 ó 30 minutos. Si lo presiona una
cuarta vez se apagará el masaje.
La luz en la parte superior del remoto indica el intervalo del tiempo del
cronómetro (10, 20 ó 30 minutos). El masaje se apagará automáticamente
después de 10 minutos si no ha programado el cronómetro.
AJUSTAR
Las flechas del botón HEAD levantan y bajan de la base la sección de la
cabecera.
Las flechas del botón FOOT levantan y bajan de la base la sección de los pies.
BOTONES DE UN SOLO TOQUE
El botón ZERO-G
®
de posición predefinida ajusta con un solo toque las
piernas a un nivel más elevado que su corazón para ayudar a aliviar la
presión en la parte inferior de la espalda y promover la circulación.
Botón FLAT (horizontal) de un solo toque para posición predefinida.
Botón SNORE RELIEF de un solo toque para posición predefinida.
Botón LOUNGE (recostarse) de un solo toque para posición predefinida.
Botón TV/PC de un solo toque para posición predefinida.
GUARDAR HASTA TRES POSICIONES FAVORITAS
Programar:
Mantenga presionado uno de los botones
durante al
menos 5 segundos. Las luces LED en la parte superior del control remoto
parpadearán 3 veces. Posición se ha guardado.
Para restaurar los botones de memorización a sus valores originales de
fábrica:
Mantenga los botones FLAT y ZERO-G simultáneamente durante al
menos 5 segundos. Las luces LED en la parte superior del control remoto
parpadearán 3 veces. Se restauraran a las posiciones originales.
Pg. 10 - Guía de instalación del soporte de la cabecera (opcional)
Componentes del soporte de la cabecera:
K)
Soporte de la cabecera (2)
L)
Soporte en T (2)
M)
Separadores (2)
N)
Tornillos largos (8)
O)
Tornillos cortos (10)
P)
Tuercas (18)
Para completar la instalación es necesario tener un socket y una llave inglesa
de 9/16” y ½”.
PASO 1: a)
Alinee el hueco del soporte con la manga de acero dentro de la
cual se enrosca la pata. Mantenga el soporte en su lugar y enrosque la pata a
la base hasta que este segura. NO APRIETE DEMASIADO. Si la deja demasiado
ajustada, la pata se saldrá de rosca.
b)
Alinee la etiqueta con el hueco del marco (ubicado hacia los pies de la
base) y use un tornillo u una tuerca pequeños para asegurar el soporte.
Asegúrese de ajustar bien la tuerca.
PASO 2:
Fije el separador plástico y el soporte en forma de T.
a)
Mida la distancia entre los huecos del montaje de la cabecera e instale el
separador y la placa de ajuste para acomodar la cabecera.
b)
Para instalar el separador plástico y la placa de ajuste necesitará (2)
tornillos largos y (2) tuercas. Fije el separador y la placa en el lugar deseado y
ajuste los tornillos en los huecos con la cabeza del tornillo hacia afuera. Ponga
los tornillos diagonalmente sobre el separador. Use el socket de 9/16” y la llave
inglesa para ajustar los tornillos.
PASO 3:
Ahora puede conectar su cabecera con las placas de ajuste usando
los tornillos cortos y tuercas restantes para asegurarla a los soportes. Las
cabezas de los tornillos deben apuntar hacia afuera. Use un socket de 9/16” y
la llave inglesa para ajustar los tornillos.
Pg. 11 - USB y Estación del remoto: CARGADORES USB
Conexiones USB de carga se encuentran a cada lado de la base, en la parte
inferior de la sección de la cabeza de la plataforma.
SUJETADOR MAGNÉTICO DEL REMOTO
español