
precauciones.
. La temperatura de utilización o de almacenamiento no
debe sobrepasar los 80°C. La temperatura de fusión de
la poliamida es de 215°C.
. Antes y durante su utilización, debe preverse cómo
puede efectuarse cualquier rescate en caso de dificultad.
MANTENIMIENTO
. El arnés no debe ponerse en contacto con agentes quí-
micos, principalmente ácidos ya que pueden destruir
las fibras sin que sea visible.
. Evite la exposición inútil a los rayos UV. Guarde el arnés
en un lugar oscuro, al abrigo de la humedad y de cualquier
fuente de calor. Durante el transporte, ha de tener en cuenta
las mismas precauciones.
. Si el arnés está sucio, lávelo con agua clara y fría (máximo
30°C), eventualmente con jabón para prendas delicadas,
con la ayuda de un cepillo sintético. Sólo deben desinfectar-
se con productos adecuados que no afecten a los materiales
sintéticos utilizados.
. Si el arnés está mojado, por uso o lavado, déjelo secar a
la sombra, apartado de cualquier fuente de calor.
. Antes y después de cada utilización, inspeccione cada cos-
tura, cada cinta y verifique las hebillas.
. Este producto debe ser inspeccionado periódicamente
y meticulosamente por una persona competente, anual-
mente para uso ocasional y con mayor frecuencia según las
condiciones de uso.
. Está prohibido que modifique o repare usted mismo
un arnés.
. El arnés es un equipo personal. Durante su utilización,
tanto si está presente como no, puede sufrir daños gra-
ves e invisibles.
VIDA ÚTIL
. Vida útil = tiempo de almacenamiento antes de la pri-
mera utilización + tiempo de utilización.
. La vida útil depende de la frecuencia y del modo de
utilización.
. Los esfuerzos mecánicos y los rozamientos degradan
poco a poco las propiedades. Los rayos UV y la hume-
dad pueden comportar un envejecimiento acelerado
del arnés.
. Tiempo de almacenamiento: en buenas condiciones de
almacenamiento, este producto puede guardarse durante
5 años antes de utilizarse por primera vez sin afectar a su
futuro tiempo de utilización.
Tiempo de utilización:
El tiempo de utilización potencial de este producto
es de 10 años:
Atención: Se trata de un tiempo de utilización potencial..
Un arnés puede ser destruido en su primera utilización.
Es el control el que determina si el producto debe dar-
se de baja antes. Un almacenamiento apropiado entre
utilizaciones es esencial. El tiempo de utilización nunca
debe superar los 10 años. La vida útil (almacenamiento
antes de utilización + tiempo de utilización) está limi-
tada a 15 años.
. El arnés debe darse de baja:
- Si ha sufrido una caída importante, incluso cuando no
hay desperfectos apreciables.
- Si las cintas se han deteriorado por abrasión, cortes,
agentes químicos u otros.
- Si las costuras se encuentran en mal estado.
- Si las hebillas no funcionan correctamente.
- Si ha estado en contacto con productos químicos
peligrosos.
- Si se tiene alguna duda sobre su seguridad.
ADVERTENCIA
. Los ejemplos de mala utilización presentados en esta
ficha no son exhaustivos. Existe una gran cantidad de
malas utilizaciones que nos es imposible de enumerar.
. Este producto está destinado exclusivamente a la esca-
lada y a la alta montaña.
. La escalada y la alta montaña son actividades peli-
grosas.
. Para la utilización de este producto, se requiere un
aprendizaje de las técnicas y una aptitud particular.
. Este producto sólo debe ser utilizado por personas ca-
pacitadas o con experiencia o de lo contrario el usuario
deberá estar bajo el control de una persona competente.
. No tener en cuenta estas reglas aumenta el riesgo de
lesiones o muerte.
. La utilización de material de “segunda mano” está to-
talmente desaconsejada.
. Usted es el responsable de sus propios actos y deci-
siones.
SIGNIFICADO DE LOS MARCADOS
CE : Conformidad con la normativa europea
(2016/425) sobre equipos de protección individual.
0120: Número de organismo de certificación, SGS 217-
221 London Road - Camberley - Surrey - GU15 3EY
- United Kingdom
0598 : Número de organismo de certificación, SGS FI-
MKO Oy P.O. Box 30 (Sarkiniementie 3) 00211 HEL-
SINKI, Finland.
IdN : N° de lote: las 2 últimas cifras indican el año de
fabricación
Tipo C: Arnés de cintura para escalada
Tipo B : Arnés completo para niños
Tipo D : Arnès de pecho
EN 12 277 : Norma de referencia
Organismo notificado que interviene en el examen
UE de tipo: APAVE SUDEUROPE SAS. BP193 - 13322
MARSEILLE Cedex 16 - France, n°0082
VVUU a.s. OSTRAVA - Radvanice Pikartska 1337/7
CZ
GARANTíA BEAL
Este producto está garantizado durante 3 años contra cual-
quier defecto en los materiales o de fabricación. Se excluye
de la garantía: el desgaste normal, las modifi- caciones o
retoques, el mal almacenamiento, la mala conservación,
los daños debidos a los accidentes, a las negligencias y a las
utilizaciones para las que este producto no está destinado.
Responsabilidad
BEAL no es responsable de las consecuencias directas,
indirectas, accidentales o de cualquier otro tipo de daños
ocurridos o resultantes de la utilización de sus productos.