![Bayer HealthCare MEDRAD Twist & Go Manual Download Page 39](http://html1.mh-extra.com/html/bayer-healthcare/medrad-twist-and-go/medrad-twist-and-go_manual_2712858039.webp)
39
Вижте
следващата
страница
за
пълнене
,
обезвъздушаване
и
отстраняване
на
спринцовката
Въведение
:
Прочетете
изцяло
информацията
,
съдържаща
се в тези
инструкции
за
употреба
.
Подробното
запознаване
с тази информация
спомага
за
правилното
използване
на
спринцовката
MEDRAD
Twist & Go
.
Важна
бележка
за
безопасността
:
Спринцовката
MEDRAD
Twist & Go
е
предназначена
за
употреба
от
медицински
специалисти
със
съответната
квалификация
и опит
в
извършване
на
ангиографски
процедури
и
работа със
системата
за
инжектиране
MEDRAD
®
Mark 7 Arterion
.
Компактдискът
с ръководството
за
експлоатация
съдържа
инструкции
за
правилната
употреба
на
инжектора
и
спринцовката
MEDRAD
Mark 7 Arterion
.
Както
всеки
инжектор
,
инжекторът
/
спринцовките
MEDRAD Mark
7
Arterion
изискват
предпазливост
от
страна
на
оператора
.
Визуалните
проверки
,
добрите
практики
при
инсталирането
и
употребата
,
както
и
следването
на
ръководството
за
експлоатация
остават
основните
методи
за
ограничаване
на
риска
от
попадане
на
въздух
по
време
на
инжектиране
.
Показания
за
употреба
:
Спринцовката
MEDRAD Twist & Go,
тръбата
за
бързо
пълнене
(Quick Fill)
и
другите
консумативи
,
предоставени
от
Bayer,
са
специално
предназначени
за
еднократна
употреба
със
системата
за
инжектиране
MEDRAD
Mark 7 Arterion
при
ангиографски
изследвания
.
Противопоказания
:
Този
уред
не
е
предназначен
за
употреба
в
химиотерапията
и
не
служи
за
инжектиране
на
флуиди
,
различни
от
контрастни
вещества
и
промивни
разтвори
.
Ограничения
за
продажба
:
Само
по
лекарско
предписание
.
Всички
сериозни
инциденти
,
възникнали
във
връзка
с
този
уред
,
докладвайте
на
Bayer (radiology.bayer.com/contact)
и
Вашите
местни
компетентни
власти
в
Европа
(
или
,
където
е
приложимо
,
на
съответните
регулаторни
власти
в
страната
,
където
е
възникнал
инцидентът
).
ИНСТАЛИРАНЕ
НА
СПРИНЦОВКА
Преди
да
инсталирате
спринцовка
,
се
уверете
,
че
системата
е включена
и
предпазният
кожух
е
поставен
.
Опасност
от
въздушна
емболия
.
Възможни
са
сериозни
поражения
или
смърт
.
•
Възложете
отговорността
за
(
повторното
)
пълнене
на
спринцовките
на
един
оператор
.
Операторите
да
не
се
сменят
по
време
на
процедурата
.
Ако
се
налага
смяна
на
операторите
,
новият
оператор
трябва
да
провери
за
въздух
в
пътя
на
флуида
.
•
Уверете
се
,
че
пациентът
не
е
включен
към
системата
,
докато
обезвъздушавате
спринцовката
,
прихващате
или
придвижвате
буталото
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност
от
въздушна
емболия
.
Възможни
са
сериозни
поражения
или
смърт
.
•
Поставете
инжекторната
глава
в
позицията
за
обезвъздушаване
(
вертикално
)
по
време
на
пълненето
на
спринцовката
и
обезвъздушаването
.
•
След
напълването
обезвъздушете
спринцовката
и
всички
консумативи
.
•
След
напълването
почукнете
спринцовката
,
за
да
улесните
отстраняването
на
въздуха
.
•
Уверете
се
,
че
индикаторите
MEDRAD
®
FluiDots
са
кръгли
,
което
потвърждава
наличието
на
флуид
в
спринцовката
.
Опасност
от
заразяване
по
кръвен
път
.
Възможни
са
сериозни
поражения
или
смърт
на
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Бъдете
предпазливи
при
отстраняването
на
въздуха
от
спринцовката
.
Има
опасност
от
повреда
при
употреба
на
инструменти
при
отстраняването
на
въздуха
.
•
Натиснете
бутона
„
Край
на
процедурата
“
на
монитора
.
Изберете
„
Да
“,
за
да
потвърдите
,
че
желаете
да
приключите
процедурата
и
че
пациентът
е изключен
от
системата
.
•
Другият
вариант
е
да
завъртите
копчето
обратно
на
часовниковата
стрелка
,
за
да
изтеглите
буталото
на
спринцовката
2 ml.
•
Не
надвишавайте
1200psi (8273kPa).
Опасност
от
биологично
замърсяване
.
Възможни
са
сериозни
поражения
или
смърт
на
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Изхвърлете
еднократните
консумативи
по
надлежния
ред
след
употреба
или
при
съмнение
за
замърсяване
по
време
на
инсталирането
или
в
процеса
на
работа
.
Относно
устройствата
,
обозначени
за
еднократна
употреба
:
Този
продукт
е
предназначен
само
за
еднократна
употреба
.
Да
не
се
стерилизира
,
обработва
или
използва
повторно
.
Еднократните
устройства
са
проектирани
и
одобрени
само
за
еднократна
употреба
.
Повторната
употреба
на
еднократни
устройства
крие
рискове
от
повреда
на
устройството
и
рискове
за
пациента
.
Потенциалната
повреда
на
устройството
включва
значително
влошаване
на
качеството
на
компонентите
при
продължителна
употреба
,
неизправност
на
компонентите
и
повреда
на
системата
.
Потенциалните
рискове
за
пациента
включват
травма
поради
повреда
на
устройството
или
инфекция
,
тъй
като
устройството
не
е
одобрено
за
почистване
или
повторна
стерилизация
.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасност
от
замърсяване
на
околната
среда
.
Възможни
са
поражения
на
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Да
не
се
използва
,
ако
стерилната
опаковка
е
отворена
или
повредена
.
Пациентът
или
операторът
могат
да
пострадат
,
ако
опаковката
е
отворена
или
повредена
,
както
и
при
използване
на
повредени
компоненти
.
Винаги
оглеждайте
съдържанието
и
опаковката
преди
употреба
.
Опасност
от
замърсяване
на
околната
среда
.
Възможни
са
поражения
на
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Използвайте
асептична
техника
,
в
частност
,
поддържайте
стерилността
на
върха
на
спринцовката
,
буталото
,
вътрешната
повърхност
на
тялото
на
спринцовката
и
тръбата
Quick Fill.
•
При
инсталиране
на
спринцовката
внимавайте
да
не остържете
изсъхнало
,
потенциално
заразено
контрастно
вещество
,
което
да
падне
в
основата
на предпазния
кожух
.
•
Не
използвайте
консумативите
повторно
.
Опасност
от
бактериологично
замърсяване
.
Възможни
са
поражения
на
пациента
и
/
или
оператора
.
•
Използвайте
напълнените
спринцовки
незабавно
.
•
Не
съхранявайте
напълнени
спринцовки
за
последваща
употреба
.
•
Изхвърлете
пълните
неизползвани
спринцовки
.
ВНИМАНИЕ
A
B
G
I
F
J
C
D
E