
34
Монтажник должен убедиться в том что:
•
Напряжение и частота сети соответствует
указанным в Таблице Характеристик.
•
Электросеть может выдерживать
максимальную мощность указанную в
Таблице Характеристик.
•
После подключения убедитесь в
правильном функционировании всех
электроэлементов духового шкафа.
Для всех духовых шкафов и после
подключения к электросети:
1
Вставить духовку в мебельный шкаф,
убедившись что шнур питания свободен и
не соприкасается с горячими частями
духовки.
2
Закрепить духовку в мебельном шкафу при
помощи прилагаемых болтов. Болты
следует завинтить используя отверстия,
которые видны при открытой дверце
духового шкафа.
3
Убедиться что внешняя поверхность
духовки не соприкасается со стенками
мебели и остается как минимум 2 мм от
соседних предметов мебели.
Установка Духового Шкафа
Электрическое Подключение
Техническая Информация
Если Ваш аппарат не работает сообщите в
Службу Технической Поддержки о
наблюдаемых неполадках и укажите:
1
Номер серии (S-No)
2
Модель аппарата (Mod.)
Эти данные выгравированы на пластине с
характеристиками. Она находится внутри
духовки и видна при открытии дверцы.
Установка
Данная информация предназначена
исключитеьно для технического специалиста
ответственного за установку и подсоединение
в электросеть. Если Вы лично устанавливаете
духовой шкаф, изготовитель не несет
ответственности за возможные повреждения.
•
Для освобождения духового шкафа от
упаковки следует потянуть за язычок,
расположенный на нижней части коробки.
Для перемещения духового шкафа следует
использовать только боковые ручки и ни в
коем случае - ручку дверцы самого духового
шкафа.
•
Следует сделать отверстие в мебельном
шкафу в соответствии с размерами
указанными на схеме. Минимальная
глубина мебельного шкафа - 550 mm. (см.
рис. 19, 20 и 21).
•
Для установки многофункциональных
духовых шкафов задняя поверхность
мебельного шкафа, изображенная как
темная зона (А) на рис. 22, не должна иметь
выступающих частей (поддерживающих
элементов, труб, выключателей и пр.).
•
Пластиковое покрытие мебели должно
выдерживать температуры превышающие
85 ºC.
Перед Установкой
3172562-002_- 25/06/14 12:40 Página 34
Summary of Contents for FEEL 1FFYPPI
Page 2: ...3172892 001 20 05 15 12 38 P gina 2...
Page 94: ...3172892 001 20 05 15 12 39 P gina 94...
Page 95: ...3172892 001 20 05 15 12 39 P gina 95...
Page 98: ...3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 2...
Page 142: ...46 Fig 21 4 9 0 320 160 Fig 22 A 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 46...
Page 143: ...47 Fig 23 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 47...
Page 144: ...Cod 83172539 3172539 004 3172539 004 EPIFA 25 06 14 12 30 P gina 48...
Page 146: ...3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 2...
Page 163: ...19 H05RR F H05SS F H07RN F 23 3 mm 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 19...
Page 164: ...20 8 8 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 20...
Page 165: ...21 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 21...
Page 166: ...22 200 C 1 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 22...
Page 169: ...6 TERMOGLASS 7 1 300 C 16 17 18 25 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 25...
Page 171: ...27 H05RR F H05SS F H07RN F 23 3 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 27...
Page 172: ...28 o 8 8 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 28...
Page 173: ...29 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 29...
Page 174: ...30 200 C 1 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 30...
Page 175: ...31 1 2 3 4 200 C 1 2 C D 3 3 D 4 4 E 5 5 1 2 A 1 B 2 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 31...
Page 177: ...6 TERMOGLASS 7 1 300 C 16 17 18 33 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 33...
Page 178: ...34 1 2 3 2 1 S No 2 Mod 550 mm 19 20 21 22 85 C 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 34...
Page 182: ...38 Fig 21 4 9 0 320 160 Fig 22 A 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 38...
Page 183: ...39 Fig 23 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 39...
Page 184: ...40 Cod 83172539 3172562 002 3172562 002_ 25 06 14 12 40 P gina 40...
Page 197: ...Tabelle di cottura FORNO Kooktabellen OVEN 3172423 002_teka013_ 25 06 14 14 15 P gina 1...