background image

ENGLISH

3 / 38

0006081053_201805

WARNINGS FOR USE IN SAFETY 

CONDITIONS

PURPOSE OF THIS MANUAL

This manual is aimed at ensuring the safe use of the product 

to which it refers, through the indication of the necessary 

components in order to prevent the original safety features from 

being jeopardized by improper or erroneous installation and by 

improper, erroneous or unreasonable use.

The manufacturer accepts no liability for any damage caused by 

improper installation and use or in case of non-compliance with 

the manufacturer's instructions.

•  The manufactured machines have a minimum life of 10 years, 

if normal working conditions are met and periodic maintenance 

specified by the manufacturer is done.

• 

The instruction booklet is an integral and essential part of the 

product and must be given to the user.

• 

The user must keep the booklet to hand for consultation when 

needed.

• 

Before starting to use the equipment, carefully read the 

"Instructions for use" in this manual and those directly 

applied to the product in order to minimize risks and 

accidents.

• 

Observe the SAFETY WARNINGS, avoid IMPROPER USES.

•  Installer must evaluate any RESIDUAL RISK that might arise.

• 

This manual contains symbols to highlight some parts of the 

text or to indicate some important specifications. You find their 

description below.

DANGER / ATTENTION

This  symbol  indicates  a  very  dangerous  situation  that,  if 

ignored, can seriously endanger people health and safety.

CAUTION / WARNINGS

This symbol indicates that it is necessary to behave properly 

to void endangering people's health and safety and causing 

economical damages.

IMPORTANT

This symbol indicates particularly important technical and 

operative information that must not be neglected.

CONDITIONS AND DURATION OF STORAGE

The  equipment  is  shipped  with  the  manufacturer  package  and 

transported on road, by boat or by train in compliance with the 

standards on goods transport in force for the actual mean of 

transport used.

The  unused  equipment  must  be  placed  in  closed  rooms  with 

enough air circulation in standard conditions with temperature 

between -25° C and + 55° C.

The storage time is 3 years.

The storage time is 1 year.

GENERAL WARNINGS

• 

The equipment production date (month, year) is written on the 

burner identification plate located on the equipment.

• 

The equipment cannot be used by people (including children) 

with reduced physical, sensory or mental capacities or lacking 

experience or know-how.

• 

The equipment use is allowed to such people only if they can 

have access to, through a responsible person, the information 

concerning their safety, surveillance and instructions concerning 

equipment use.

• 

Children must be watched over to prevent them from playing 

with the equipment.

• 

This appliance should only be used for the purpose it has been 

designed for. Any other use is to be considered improper and 

therefore dangerous.

• 

The  equipment  must  be  installed  in  accordance  with  current 

regulations,  with  the  manufacturer’s  instructions  and  by 

qualified technicians.

• 

The term ‘qualified personnel’ refers to those specifically trained 

in the field and with proven skills, in accordance with the local 

law in force.

• 

An incorrect installation can cause injury or damage to persons, 

animals and objects, for which the manufacturer cannot be held 

responsible.

•  After removing all the packaging make sure the contents are 

complete  and  intact.  If  in  doubt,  do  not  use  the  equipment 

and contact your supplier. The packing pieces are potentially 

dangerous and must be kept away from children.

• 

The majority of the equipment components and its package is 

made with reusable materials. The package, the equipment and 

its components cannot be disposed of with the standard waste 

but according to the regulations in force.

•  Before carrying out any cleaning or maintenance, disconnect 

the equipment at the mains supply, using the system’s switch 

and/or shut-off systems.

• 

If the equipment is sold or transferred to another owner or if the 

owner moves and leaves the equipment, make sure that the 

booklet always goes with the equipment so it can be consulted 

by the new owner and/or installer.

• 

When  the  equipment  is  working,  do  not  touch  hot  parts  that 

are usually positioned near the flame and the fuel pre-heating 

system, if any. They could still be hot after the equipment is 

turned off for a short period of time.

Summary of Contents for TBL 210P

Page 1: ...Manuale istruzioni per l installazione l uso e la manutenzione IT Installation use and maintenance instruction manual EN TBL 85P P DACA TBL 105P P DACA TBL 130P P DACA TBL 160P P DACA TBL 210P TBL 260...

Page 2: ......

Page 3: ...ompa ausiliaria 21 Collegamenti elettrici 22 Descrizione del funzionamento 24 Primo riempimento circuito idraulico 25 Tubazione del combustibile 25 Accensione e regolazione 26 Controlli 27 Schema di r...

Page 4: ...NOx V per inverter FGR per ricircolazione esterna fumi rispettano i requisiti minimi imposti dalle Direttive e Regolamenti europei UE 2016 426 R A G 2014 30 UE C E M 2014 35 UE D B T 2006 42 CE D M e...

Page 5: ...Il preriodo di stoccaggio di 1 anno AVVERTENZE GENERALI La data di produzione dell apparecchio mese anno sono indicati sulla targa identificazione bruciatore presente sull apparecchio L apparecchio n...

Page 6: ...o dalla loro sede Rendere innocue quelle parti che potrebbero essere potenziali fonti di pericolo AVVERTENZE PER L AVVIAMENTO IL COLLAUDO L USO E LA MANUTENZIONE L avviamento il collaudo e la manutenz...

Page 7: ...avo di alimentazione nella misura strettamente necessaria al collegamento evitando cos che il filo possa venire a contatto con parti metalliche L alimentazione elettrica del bruciatore deve prevedere...

Page 8: ...e 60 hz 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 Grado di protezione IP40 IP44 IP40 IP44 IP40 IP44 IP40 IP44 IP44 IP44 Apparecchiatura LMO 44 LMO 44 LMO 44 LMO 44 LMO 44 LMO 4...

Page 9: ...plo N 2 1 2 x 3 8 N 2 1 2 x 3 8 N 2 1 2 x 1 4 N 2 1 2 x 3 8 N 2 1 2 x 1 4 N 2 1 2 x 3 8 N 2 1 2 x 1 4 N 2 1 x 1 2 N 2 1 2 x 1 4 N 2 1 x3 4 x3 4 Ugello n 2 n 2 n 2 n 2 n 2 n 2 TARGA IDENTIFICAZIONE BRU...

Page 10: ...ione completa di boccaglio in acciaio inox Parte ventilante in lega leggera d alluminio Convogliatore con serrande di regolazione portata aria comburente Obl visualizzazione fiamma Circuito di aliment...

Page 11: ...800 900 1000 1100 40 80 kg h 0002922543 0002929520 IMPORTANTE I campi di lavoro sono ottenuti su caldaie di prova rispondenti alla norma EN267 e sono orientativi per gli accoppiamenti bruciatore cald...

Page 12: ...valvola 1 stadio 8 Cerniera 9 Martinetto idraulico comando aria 9a Servomotore regolazione aria versione DACA 10 Pompa 12 bar 11 Quadro elettrico 12 Motore 13 Targa identificazione bruciatore 9a 9 1 6...

Page 13: ...0P 680 310 370 540 380 160 1300 TBL 260P 760 340 420 560 400 160 1300 Modello D min D max E F I I1 L min L max TBL 85P P DACA 175 400 161 159 260 260 225 300 TBL 105P P DACA 175 400 180 178 280 280 25...

Page 14: ...caldaia MONTAGGIO CORPO VENTILANTE Per una corretta installazione del corpo ventilante seguire la procedura sotto descritta Posizionare le semicerniere presenti sulla chiocciola bruciatore in corrispo...

Page 15: ...portata della pompa impiegata Queste disposizioni sono quanto necessario per assicurare un buon funzionamento All estremita delle tubazioni rigide devono essere installate le saracinesche di intercet...

Page 16: ...a P 3 5 m Max 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezzionale 10 Valvola di fondo H L...

Page 17: ...m Max 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezzionale 10 Valvola di fondo H L Comples...

Page 18: ...x 1 Serbatoio 3 Filtro a rete 4 Pompa 6 Tubo di aspirazione 7 Tubo di ritorno 8 Dispositivo automatico intercettazione a bruciatore fermo 9 Valvola unidirezzionale 10 Valvola di fondo H L Complessiva...

Page 19: ...lata il pi vicino possibile al liquido da aspirare La prevalenza deve essere adeguata all impianto in questione Consigliamo una portata almeno pari alla portata della pompa del bruciatore Le tubazioni...

Page 20: ...ttrica come previsto dalle normative di sicurezza vigenti Per i collegamenti elettrici linea e termostati vedere il relativo schema elettrico Sguainare l isolante esterno del cavo di alimentazione nel...

Page 21: ...te 7 per un breve tratto nella direzione della freccia indicata in figura esercitando una leggera pressione con un utensile esempio cacciavite nella direzione delle freccce farlo scorrere per un breve...

Page 22: ...servomotore regolazione aria vedere regolazione camma 2 stadio disegno 0002935210 L apertura della valvola di 2 stadio consente al combustibile di raggiungere alla pressione di 16 bar i dispositivi di...

Page 23: ...rotazione Staccare se gi sono stati collegati i tubi flessibili dalla tubazione di aspirazione e da quella di ritorno Immergere l estremit del tubo flessibile di aspirazione in un recipiente contenen...

Page 24: ...stadio regolare ora l aria della quantit necessaria per assicurare una buona combustione preferibile che la quantit di aria per il primo stadio sia leggermente scarsa in modo da assicurare un accensi...

Page 25: ...fficienza dei termostati si deve portare la temperatura dell acqua in caldaia ad almeno 50 C Agire sulla manopola di comando del termostato abbassando la temperatura fino ad avere l arresto del brucia...

Page 26: ...sario fissare il dispositivo in una posizione intermedia sulla chiusura aria sulla testa ed agire sul dispositivo serranda aria aumentando il flusso all aspirazione della ventola ovviamente questa con...

Page 27: ...di regolazione della pressione 11 14 bar 4 Ritorno 4 1 Ritorno con grano di by pass interno 5 Aspirazione 6 Mandata all ugello 7 Attacco vuotometro 1 8 G 7 1 Attacco vuotometro e grano di BY PASS int...

Page 28: ...ia utilizzando sempre la controchiave sul corpo del martinetto In questo caso il corpo 1 si alza e favorisce la chiusura della serranda aria 7 Terminata la regolazione dell aria nel primo stadio blocc...

Page 29: ...ala di riferimento l angolo di rotazione impostato per ogni camma 1 Perno inserzione ed esclusione accoppiamento motore albero camme 2 Scala di riferimento 3 Indicatore di posizione 4 Camme regolabili...

Page 30: ...enze dei colori ed il loro significato Per attivare la funzione di diagnosi premere per almeno 3 secondi il pulsante di sblocco un lampeggio veloce di colore rosso indicher che la funzione attiva anal...

Page 31: ...l morsetto 10 Possibili cause 2 lampeggi On Assenza del segnale di fiamma alla fine del tempo di sicurezza TSA Malfunzionamento valvole combustibile Malfunzionamento rilevatore fiamma Difettosit nella...

Page 32: ...a di combustione occorre smontarla procedendo nel seguente modo Scollegare i tubini gasolio 24 dai raccordi posti sotto il gruppo testa attenzione al gocciolamento Svitare le due viti 11 e ruotare il...

Page 33: ...E TIRANTI SNODI SFERICI CONTROLLO EVENTUALI USURE LUBRIFICAZIONE COMPONENTI ANNO IMPIANTO ELETTRICO VERIFICA CONNESSIONI E SERRAGGIO MORSETTI ANNO INVERTER PULIZIA VENTOLA DI RAFFREDDAMENTO E SERRAGGI...

Page 34: ...nto alla vita attesa di seguito indicata Per condizioni operative normali si intendono applicazioni su caldaie ad acqua e generatori di vapore oppure applicazioni industriali conformi alla norma EN 74...

Page 35: ...n regolare 2 Presenza di acqua nel combustibile 3 Eccesso di aria comburente 4 Passaggio d aria tra disco fiamma e diffusore eccessivamente chiuso 5 Ugello logoro o sporco 1 Termostati caldaia o ambie...

Page 36: ...dicativamente al di sotto dei 130 C per gasolio 1 Eccessivo raffreddamento dei fumi indicativamente al di sotto dei 130 C in canna fumaria per camino esterno non sufficientemente coibentato oppure per...

Page 37: ...0 23 83 24 73 25 60 26 44 27 25 28 04 28 81 29 56 30 29 31 00 31 70 32 38 33 05 33 70 5 5 6 00 17 66 19 00 20 40 21 63 22 80 23 92 24 98 26 00 26 98 27 93 28 84 29 73 30 59 31 43 32 25 33 04 33 82 34...

Page 38: ...ITALIANO 36 38 0006081053_201805 SCHEMI ELETTRICI...

Page 39: ...ITALIANO 37 38 0006081053_201805...

Page 40: ...ONTATTORE MOTORE VENTOLA KE CONTATTORE ESTERNO MV MOTORE VENTOLA P1 CONTAORE S1 INTERRUTTORE MARCIAARRESTO S2 PULSANTE SBLOCCO S8 INTERRUTTORE 1 2 STADIO SG INTERRUTTORE GENERALE T2 TERMOSTATO 2 STADI...

Page 41: ...y pump 21 Electrical connections 22 Operating description 24 First hydraulic circuit filling 25 Fuel pipes 25 Starting up and regulation 26 Controls 27 Diagram for regulating the electrode disk distan...

Page 42: ...verter FGR for fume external recirculation respect the minimal regulations of the European Directives and Regulations UE 2016 426 R A G 2014 30 UE C E M 2014 35 UE D B T 2006 42 CE D M and have been d...

Page 43: ...with temperature between 25 C and 55 C The storage time is 3 years The storage time is 1 year GENERAL WARNINGS The equipment production date month year is written on the burner identification plate lo...

Page 44: ...ecting the power cable from the main switch Cut off the fuel supply using the shut off valve and remove the control wheels from their position Render harmless any potentially dangerous parts WARNINGS...

Page 45: ...metal parts The electrical supply to the burner must have neutral to ground connection If the ionisation current has control with neutral not to ground it is essential to make a connection between ter...

Page 46: ...400V 10 60 Hz power supply voltage 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 3N 380V 10 Protection rating IP40 IP44 IP40 IP44 IP40 IP44 IP40 IP44 IP44 IP44 Control box LMO 44 LMO 44 LMO...

Page 47: ...ilter 3 8 3 8 3 8 3 8 1 1 Nipple No 2 1 2 x 3 8 No 2 1 2 x 3 8 No 2 1 2 x 1 4 No 2 1 2 x 3 8 No 2 1 2 x 1 4 No 2 1 2 x 3 8 No 2 1 2 x 1 4 No 2 1 x 1 2 No 2 1 2 x 1 4 No 2 1 x3 4 x3 4 Nozzle n 2 n 2 n...

Page 48: ...ce control with photoresistor DESIGN CHARACTERISTICS Combustion head complete with stainless steel nozzle Ventilating part in light aluminium alloy Conveyor with combustion air flow regulation dampers...

Page 49: ...300 400 500 600 700 800 900 1000 1100 40 80 kg h 0002922543 0002929520 IMPORTANT The operating ranges are obtained from test boilers corresponding to Standard EN267 and are indicative of the burner b...

Page 50: ...1st stage solenoid valve 8 Hinge 9 Hydraulic air control jack 9a Air regulation servomotor DACA version 10 12 bar pump 11 Electrical panel 12 Motor 13 Burner identification plate 9a 9 1 6 5 7 10 0002...

Page 51: ...680 310 370 540 380 160 1300 TBL 260P 760 340 420 560 400 160 1300 Model D min D max E F I I1 L min L max TBL 85P P DACA 175 400 161 159 260 260 225 300 TBL 105P P DACA 175 400 180 178 280 280 250 32...

Page 52: ...uitable material ASSEMBLY OF VENTILATION SYSTEM For a correct installation of the ventilating body follow the procedure described below Position the half hinge on the burner scroll in line with those...

Page 53: ...low rate of the installed pump These instructions ensure a good operation of the product At the end of the rigid pipes fuel shut off gate valves must be installed Install the filter on the suction pip...

Page 54: ...e P 3 5 m Max 1 Serbatoio 3 Mesh filter 4 Pompa 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic shut off device with burner off 9 Unidirectional valve 10 Foot valve H Total L Meters Meters i 14 mm 1 30 1 5 3...

Page 55: ...m Max 1 Serbatoio 3 Mesh filter 4 Pompa 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic shut off device with burner off 9 Unidirectional valve 10 Foot valve H Total L Meters Meters i 16 mm 1 40 1 5 45 2 45...

Page 56: ...Max 1 Serbatoio 3 Mesh filter 4 Pompa 6 Suction pipe 7 Return pipe 8 Automatic shut off device with burner off 9 Unidirectional valve 10 Foot valve H Total L Meters Meters i 16 mm 1 30 1 5 35 2 35 2 5...

Page 57: ...close as possible to the liquid to be sucked The head must be suitable for the relative plant We recommend a flow rate equal at least to that of the burner pump The connection pipes must be dimensione...

Page 58: ...bove 3 mm in accordance with current safety regulations Refer to the wiring diagram for electrical connections line and thermostats Removetheexternalinsulatingsealofthesupplypipenecessary for the conn...

Page 59: ...the transparent door 7 for a short distance following the direction on the arrow indicated in the figure exerting slight pressure with a tool e g a screwdriver following the arrows direction and slid...

Page 60: ...ge cam adjustment drawing 0002935210 The opening of the 2nd stage valve makes it possible for the fuel to reach at a pressure of 16 bar the 2nd stage nozzle closure devices The pressure acts on the 2n...

Page 61: ...nterpret the direction of rotation Detach if already attached the flexible hoses from the intake and return pipes Dip the end of the flexible intake hose in a tin containing either lubricant or diesel...

Page 62: ...st stage adjust now the amount of air necessary for ensuring efficient combustion We recommend keeping the air quantity at a low level when working in the first stage output to ensure perfect ignition...

Page 63: ...ficiency increase the boiler water temperature up to at least 50 C Act on the thermostat control knob to lower the temperature until the burner stops The thermostat should activate within a maximum ra...

Page 64: ...s fasten the device in an intermediate position on the head air closure and act on the air damper by increasing the fan intake flow needless to say that this condition must occur when the burner is wo...

Page 65: ...s the pressure adjusting screw 11 14 bar 4 Return 4 1 Return with inner by pass dowel 5 Suction 6 Delivery to nozzle 7 Vacuum gauge connector 1 8 G 7 1 Vacuum gauge connector and internal by pass dowe...

Page 66: ...using always the counter wrench on the body of the jack In this case the body 1 move upwards and favours air damper closing 7 Once the first stage air regulation is complete lock the two ring nuts 3 a...

Page 67: ...indicates the reference scale of the rotation angle set for each cam 1 Motor camshaft coupling On Off pin 2 Reference scale 3 Position indicator 4 Adjustable camshaft I 2nd stage air regulation cam 8...

Page 68: ...nd their meaning To activate the diagnostics function hold the reset button down for at least 3 seconds A quick red flashing indicates that the function is active Likewise hold the reset button down f...

Page 69: ...yser Colour code table Diagnostics Operating position Operating position Visual indication AL to terminal 10 Possible causes 2 blinks On No flame at the end of the safe ignition time TSA Fuel valves m...

Page 70: ...out its components according to the procedure described Disconnect the diesel hoses 24 from the connectors beneath the head unit mind the dripping Undo the two screws 11 and turn the burner around the...

Page 71: ...REASING OF SLIDING BLOCK AND SCREWS YEAR LEVERS TIE RODS BALL JOINTS CHECK OF ANY WEAR COMPONENT LUBRICATION YEAR ELECTRICAL SYSTEM CHECK OF CONNECTIONS AND TERMINAL TIGHTENING YEAR INVERTER COOLING F...

Page 72: ...notes if necessary are independent and do not refer to the expected lifespan stated below Normal operating conditions means applications on water boilers and steam generators or industrial application...

Page 73: ...orcelain insulator terminals 1 Pump pressure is not regular 2 Water in the fuel 3 Too much combustion air 4 Air passage between flame disk and diffuser excessively closed 5 Nozzle worn out or dirty 1...

Page 74: ...low below the dew point 2 Smoke temperature too low approximately below 130 C for diesel 1 Excessive cooling of smoke approximately below 130 C in the chimney for an outside chimney not adequately hea...

Page 75: ...21 92 22 90 23 83 24 73 25 60 26 44 27 25 28 04 28 81 29 56 30 29 31 00 31 70 32 38 33 05 33 70 5 5 6 00 17 66 19 00 20 40 21 63 22 80 23 92 24 98 26 00 26 98 27 93 28 84 29 73 30 59 31 43 32 25 33 0...

Page 76: ...ENGLISH 36 38 0006081053_201805 WIRING DIAGRAMS...

Page 77: ...ENGLISH 37 38 0006081053_201805...

Page 78: ...RATION INDICATOR LIGHT K1 FAN MOTOR CONTACTOR KE EXTERNAL CONTACTOR MV FAN MOTOR P1 HOUR METER S1 START STOP SWITCH S2 RELEASE BUTTON S8 1st 2nd STAGE SWITCH SG MAIN SWITCH T2 2ND STAGE THERMOSTAT TC...

Page 79: ......

Page 80: ...Il presente catalogo riveste carattere puramente indicativo La casa pertanto si riserva ogni possibilit di modifica dei dati tecnici e di quant altro in esso riportato Information contained in this c...

Reviews: