1-800-437-7448 | BALDWINHARDWARE.COM
© 2019 Spectrum Brands, Inc.
15 / 18
D
THE TOUCHSCREEN INDICATES A FAILURE AFTER THE DOOR HANDING PROCESS.
La pantalla táctil indica una falla después del proceso de entrega de la puerta.
L’écran tactile indique une défaillance après le processus de remise de porte.
THE HOLE IN THE DOOR IS MISALIGNED.
Disassemble the lock, and reinstall it without the
adapter ring on the exterior side of the door.
EL AGUJERO EN LA PUERTA ESTÁ DESALINEADO.
Desmontar la cerradura y volver a instalarla sin el anillo
adaptador en el lado exterior de la puerta.
LE TROU DANS LA PORTE EST MAL ALIGNÉ.
Démontez le verrou et réinstallez-le sans l’anneau
adaptateur du côté extérieur de la porte.
E
THE DEADBOLT LATCH DOES NOT EXTEND OR RETRACT ON ITS OWN DURING THE DOOR HANDING PROCESS.
El pestillo del cerrojo no se extiende ni retrae por sí solo durante el proceso de entrega de la puerta.
Le verrou à pêne dormant ne se déploie pas et ne se rétracte pas seul pendant le processus de remise de la porte.
THE BATTERY LEVEL IS TOO LOW.
This is indicated by the Checkmark and Lock symbols flashing
simultaneously five times with five beeps. Use a fresh set of
batteries, and perform the door handing process again.
EL NIVEL DE LA BATERÍA ES DEMASIADO BAJO.
Esto se indica mediante los símbolos Checkmark y Lock que parpadean
simultáneamente cinco veces con cinco pitidos. Use baterías nuevas
y realice el proceso de entrega de la puerta nuevamente.
LE NIVEAU DE LA BATTERIE EST TROP FAIBLE.
Ceci est indiqué par les symboles Checkmark et Lock clignotant
simultanément cinq fois avec cinq bips. Utilisez de nouvelles piles
et effectuez à nouveau le processus de prise de porte.
THE MOUNTING PLATE IS PLACING
TENSION ON THE TORQUE BLADE.
See page14.
LA PLACA DE MONTAJE ESTÁ COLOCANDO
TENSIÓN EN LA CUCHILLA DE TORQUE.
Ver página 14.
LA PLAQUE DE MONTAGE EXERCE UNE TENSION
SUR LA LAME DYNAMOMÉTRIQUE.
Ver página 14.