background image

17

18

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

ASSEMBLY  MONTAJE  ASSEMBLEE

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

 Copyright © 2018, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.

Compatible with the following Baby Trend® Car Seats:
Compatible con las siguientes sillitas para automóviles Baby Trend®:
Compatible avec les sièges d’auto Baby Trend®: 

CANOPY 

CUBIERTA 

AUVENT

10) 

• To open the canopy: push forward on the 

front edge of the canopy while holding the 

rear of canopy in place (Fig. 10). 

• Para abrir la cubierta: empuje hacia 

delante el borde delantero (Fig. 10).

• Pour ouvrir l’auvent : tirer sur le bord de 

l’auvent tout en maintenant l’arrière en 

place (Fig. 10). 

11) 

• To fold the canopy: pull backwards on the 

front edge (Fig. 11).

• Para plegar la cubierta: empuje hacia 

atrás el borde delantero (Fig. 11).

• Pour replier l’auvent : tirer le bord avant 

vers l’arrière (Fig. 11).

Fig. 11

Close

Cierre

Replier

Fig. 10

Open

Abra

Ouvrir

INFANT CAR SEAT (if equipped) 

SILLITA PARA EL AUTOMÓVIL (si está incluida) 

SIÈGE D’AUTO POUR BÉBÉ (si équipé)

 WARNING:

 Never jog or run with your newborn in 

the car seat position. Use for strolling only.

 ADVERTENCIA:

  Nunca trote ni corra con 

su recién nacido en la posición de sillita para el automóvil. 

Úsela para pasear solamente.

 AVERTISSEMENT :

 

Ne jamais faire 

du jogging ou de courir avec votre nouveau-né dans la 

voiture la position du siège. Utiliser pour se promener 

seul.

ALLY

 Car Seats Only

Sólo Sillita Para El Automóvil 

ALLY

Seulement Siège D’auto 

ALLY

*Other Car Seats

*Otras Sillita Para El Automóvil

*Autres Siège D’auto

Canada 

EZ Flex-Loc 32

OR

O

OU

OR

O

OU

* Flex-Loc, EZ Flex-Loc, EZ Loc, INERTIA, SECURE.

  Canada: EZ Flex-Loc 32

Fig. 12a

12) 

• Put the stroller seat in the full recline 

position (Fig. 22). Turn car seat support 

tabs on the stroller frame  

(Fig 12a).  

Car Seat Support Tabs are Only used for 

the infant car seat. Check that the front 

child tray is firmly attached to the stroller 

armrests.

• Position the infant car seat so that it 

faces toward the rear of the stroller. 

Push the car seat into the front tray until 

it latches into place (Fig. 12b). The rear 

of the car seat rests on the support tabs. 

Put the stroller seat in the most upright 

position for additional support (Fig. 22).

• Coloque el asiento del carrito en la 

posición completamente reclinada 

(Fig. 22). Luego gire las lengüetas del 

armazón del carrito (Fig.12a).  

ALLY

 Car Seats Only

Sólo Sillita Para El Automóvil 

ALLY

Seulement Siège D’auto 

ALLY

 

*Other Car Seats

*Otras Sillita Para El Automóvil

*Autres Siège D’auto

Canada 

EZ Flex-Loc 32 

Top

superior

supérieur

Bottom

inferior

inférieur

Lengüetas de soporte del asiento  

de coche sólo se utilizan para el asiento de coche. Verifique que la bandeja 

delantera para niños esté firmemente sujetada a los apoyabrazos del 

carrito.

Summary of Contents for Quick Step JG94C15M

Page 1: ...ntro de los primeros 180 d as de la compra Cualquier producto que haya sido sometido a uso indebido abuso uso anormal desgaste excesivo montaje incorrecto negligencia exposici n ambiental alteraci n o...

Page 2: ...ja para padres Plateau parents Fender Guardabarros Pare chocs Rear Wheels Ruedas traseras Roues arriere Front Wheel Rueda delantera Roue avant Fender Screws Tornillos del guardabarros Vis pour pare ch...

Page 3: ...accesorios podr an cambiar el equilibrio del carrito y causar condiciones de inestabilidad peligrosas El peso m ximo que se puede llevar es de 5 libras 2 26 kg en la canasta y de 3 libras 1 36 kg en l...

Page 4: ...che culotte ou autres articles peuvent affecter l quilibre de la Poussette et la rendre instable ou dangereuse Procure que el carrito est completamente erguido y con el pestillo en la posici n abierta...

Page 5: ...IS votre poussette d tre utilis comme un jouet Pour nettoyer utiliser uniquement un savon doux ou des d tergents m nagers avec de l eau chaude et une ponge ou un chiffon propre R guli rement v rifier...

Page 6: ...la s curit de votre enfant N gliger de respecter ces directives pourrait entra ner des blessures graves ou m me la mort To attach the front wheel unfold stroller as described in the section following...

Page 7: ...n with standard crescent box or open end wrench You should feel significant resistance and the wheel should be held tightly in place Fig 4 Posicione la rueda correctamente Ponga las tuercas en el eje...

Page 8: ...s ou plus de 3 livres sur le plateau enfant De br lures graves ou des conditions rendant le plateau instable pourraient en r sulter 6 To attach the child tray Insert the tray clip into the fitting on...

Page 9: ...e parent tray with the fittings on the outsides of the handle Hook the hole in the parent tray Pull outward on the opposite end while pushing down on the tray until locked onto the stroller handle Ple...

Page 10: ...nte AVERTISSEMENT Ne jamais faire du jogging ou de courir avec votre nouveau n dans la voiture la position du si ge Utiliser pour se promener seul ALLY Car Seats Only S lo Sillita Para El Autom vil AL...

Page 11: ...TROLLER WITH THE CAR SEAT MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR DEATH Verifique que la sillita para el autom vil est firmemente trabada en la bandeja para ni os luego fije la sillita infantil para el altom...

Page 12: ...i n ubicada en el superior trasera o extremo inferior del asiento y levante cuidadosamente la silla Fig 13b Gire las leng etas de apoyo hacia arriba cuando no use la sillita para el autom vil Fig 13c...

Page 13: ...AR la rueda delantera de girar AVERTISSEMENT DANGER DE CHUTE Pour viter les renversements avant course le jogging ou la marche rapide verrouiller la rotation de la roue avant Fig 16 Fig 15 Lock Bloque...

Page 14: ...a sujetar el guardabarros al armaz n use los 4 tornillos provistos Omita este paso si est preensamblado Pour attacher le pare chocs au cadre utilisez les 4 vis fournies Passer cette tape si pr assembl...

Page 15: ...s shoulder Fig 19a Carefully place the child in the stroller seat and bring the safety harness around the child s waist and over the shoulders Place the crotch strap between the child s legs Insert th...

Page 16: ...tarlas presione el Bot n en el Broche Central y se desprender n las dos Hebillas del Arn s Fig 21 Este proceso requiere una cantidad moderada de esfuerzo a fin de evitar que su hijo se suelte accident...

Page 17: ...rrea de seguridad debe permanecer conectada al travesa o del armaz n inferior trasero en todo momento Esta posici n tiene como fin evitar que el cochecito se incline hacia atr s en caso de que usted s...

Page 18: ...tombez La sangle de s curit comprend une attache Velcro sur le c t gauche de la Poussette pour le remisage lorsqu elle n est pas utilis e Fig 23b TIRES NEUM TICOS PNEUS 24 Tires are shipped un inflat...

Page 19: ...el asiento como se describe en la secci n sobre las posiciones del respaldo El carrito se pliega tirando simult neamente de cada gatillo Fig 25a Cuando se sueltan los pestillos para plegar el carrito...

Page 20: ...odo tal que las tres ruedas toquen el suelo Suelte el pestillo de pliegue que se encuentra a la derecha del carrito Fig 26a Levante el manubrio del carrito con ambas manos hasta que el armaz n del car...

Page 21: ...e d vie de fa on significative piste ou tien tirant gauche ou droite lors de l utilisation sur un terrain plat suivre la d marche de la page 9 pour r aligner votre roue avant FLAT TIRE NEUM TICO DESIN...

Reviews: