background image

25

 30

  

Tirer vers le haut et hors des rainures

.

 31

  

À partir du dessous de la poussette, 

détacher les boutons-pression du porte-

bagages, près de l’arrière de la poussette

.

 

 32

  

Derrière la poussette, soulever les attaches 

de suspension pour les détacher du cadre 

de la poussette

.

 

 33

  

Tirer le tissu du porte-bagages hors des 

sillons du repose-pieds

.

PLIAGE

 •

  

Retirer l’enfant du siège

.

  •   Déverrouiller les roulettes pivotantes avant

.

  •   Retirer tous les accessoires et tous les 

articles du porte-bagages

.

 34

  

Glisser le bouton de dégagement de la 

poignée et le maintenir en place, puis 

comprimer le bouton de pliage situé sur la 

poignée et plier la poignée vers l’avant

.

 

 35

  

Abaisser le cadre supérieur de la 

poussette vers le cadre inférieur de la 

poussette

.

 

 36

  

Tirer sur la courroie du siège et laisser le 

cadre s’affaisser

.

 37   S’assurer que le levier de verrouillage 

automatique s’enclenche en place

.

RETRAIT DE LA HOUSSE DU SIÈGE

 38

  

À partir du dessous du siège, détacher 

la bande autoagrippante et la glisser à 

travers l’anneau en D

.

 39

  

Détacher et séparer les deux attaches 

situées sous le siège

.

 40

  

Détacher la bande de fixation située sous 

le repose-pieds

.

 41

  

Détacher les six bandes de fixation 

situées à l’arrière du siège

 (A).

 Sur certains 

modèles, il est nécessaire de détacher les 

attaches à pression situées à l’arrière du 

siège 

(B).

 42

  

Au sommet du siège, tirer la housse du 

siège hors des sillons du cadre

.

 

    

REMARQUE :

 Pour rattacher le tissu du 

siège, inverser les étapes 38 à 42

.

 Pousser 

les tubes du siège légèrement inclinés 

dans le sillon jusqu’à ce que le siège soit 

entièrement installé

.

 Ne pas tirer sur le 

tissu

.

     MISE EN GARDE : 

S’assurer que toutes les 

attaches sont correctement fixées lors de 

la réinstallation du tissu du siège

.

FR

Afin de préserver la longévité de la 

poussette, il est important d’exécuter 

régulièrement des tâches d’entretien 

simples

.

 De temps en temps, s’assurer 

que les joints et les pentures sont toujours 

en bon état

.

 Si des grincements se font 

entendre ou en présence de résistance, 

la poussette peut être amenée chez un 

revendeur autorisé pour la faire lubrifier

.

 

Toutes les réparations doivent être faites 

uniquement par un concessionnaire agréé

.

NE PAS

 utiliser de désinfectants à base 

d’alcool pour nettoyer ce produit

.

NETTOYAGE 
Tissu

•  Consulter les directives de lavage sur 

l’étiquette d’entretien :

•   Nettoyer en essuyant avec un linge 

humide

.

•   Laver à la main à l’eau froide avec un 

détergent doux

.

•   Laver à la machine séparément à 

l’eau froide au cycle délicat

.

•   N’utiliser aucun agent de 

blanchiment

.

•   Ne pas mettre dans la sécheuse

.

•   Ne pas repasser

.

•   Ne pas nettoyer à sec

.

•   Le tissu doit être fixé au cadre pour 

sécher

.

•   S’assurer d’enlever le cadre de métal et 

les panneaux de polyéthylène avant le 

lavage

.

 

•  

NE PAS

 utiliser de solvant ni de produit 

caustique ou abrasif pour nettoyer

.

 

Pièces de plastique et de métal 

•   Essuyer avec un savon doux et de l’eau 

chaude

.

•   Il faut ensuite assécher complètement 

les roulettes avec une serviette ou un 

linge doux

.

•  

NE PAS

 enlever, démonter ni modifier les 

composants du mécanisme de pliage du 

siège ou des freins

.

 

Entretien du similicuir

•   Essuyer avec un savon doux et de l’eau 

chaude

.

RANGEMENT

•   Le soleil peut faire pâlir le tissu du siège 

et faire sécher les pneus

.

 Aussi, ranger 

la poussette à l’intérieur prolongera sa 

beauté

.

• 

 NE  PAS

 ranger à l’extérieur

.

•   S’assurer que la poussette est sèche 

avant de la ranger pour des périodes 

prolongées

.

•   Toujours entreposer la poussette dans 

un endroit sec

.

•   Ranger la poussette dans un endroit sûr 

lorsqu’elle n’est utilisée (c’est à dire hors 

de portée des enfants)

.

•  

NE PAS

 placer d’objets lourds sur le 

dessus de la poussette

.

•  

NE PAS

 ranger la poussette près d’une 

source directe de chaleur comme un 

radiateur ou un foyer

.

SOIN ET ENTRETIEN

Summary of Contents for City tour 2

Page 1: ...Stroller Cochecito Poussette 2023 Baby Jogger NWL0001476129B 5 23 babyjogger com babyjogger ca city tour 2 ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DEL ENSAMBLAJE DIRECTIVES DE MONTAGE...

Page 2: ...2 Stroller Use Positions Posiciones de uso del cochecito Position d utilisation de la poussette Accessories sold separately Los accesorios se venden por separado Les accessoires sont vendus s par ment...

Page 3: ...le Pad 5 Harness Buckle 6 Rear Wheel 7 Storage Basket 8 Leg Support 9 Footwell 10 Swivel Lock 11 Front Wheel 12 Handlebar Fold Release Button 13 Handlebar Fold Button 14 Front Wheel Release Button 15...

Page 4: ...4 3 2 5 6 1 4 CLICK CLIC CLIC CLICK CLIC CLIC CLICK CLIC CLIC...

Page 5: ...5 9 11 13 7 10 12 14 8 CLICK CLIC CLIC...

Page 6: ...6 17 18 20 15 19 16 21 CLICK CLIC CLIC...

Page 7: ...7 22 23 24 25 26 27...

Page 8: ...8 34 1 2 35 32 28 30 31 29 33...

Page 9: ...9 42 41 40 39 38 36 37 A B CLICK CLIC CLIC...

Page 10: ...ny load attached to the handle affects the stability of the stroller Do not hang bags from the handle Stroller is not meant to be used for transporting children up or down stairs or escalators Damage...

Page 11: ...o engage the brakes 11 To release the brakes lift the brake lever up WARNING Lock the brakes before loading and unloading your child and whenever the stroller is not moving CANOPY 12 Pull forward to o...

Page 12: ...t fabric out of the channels in the footwell FOLDING Remove your child from the seat Disengage front wheel swivel locks if engaged Remove all attachments and all items from basket 34 Slide the handleb...

Page 13: ...frame to dry Be sure to remove the metal frame and PE boads from the seat before washing DO NOT use solvents caustic or abrasive cleaning materials Plastic Metal Parts Wipe clean using a mild soap an...

Page 14: ...unit at time of purchase Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consquential damages so the above limitations or exclustions may not apply to you This warranty gives you...

Page 15: ...nasta de almacenamiento 8 Apoyapi s 9 Hueco para los pies 10 Traba antigiratoria 11 Rueda delantera 12 Bot n de liberaci n de pliegue del manillar 13 Bot n de pliegue del manillar 14 Bot n de liberaci...

Page 16: ...carga sujetada a la manija afecta la estabilidad del cochecito No cuelgue bolsas de la manija El cochecito no debe usarse para transportar ni os hacia arriba o abajo en escaleras o escaleras mec nica...

Page 17: ...l armaz n del cochecito e ins rtelo en el montante de la rueda hasta que se trabe en su lugar Escuchar un sonido Tire suavemente de la rueda trasera para asegurarse de que est correctamente sujetada 9...

Page 18: ...pantorrillas 28 Desenrosque los dos tornillos a cada lado de la barra del soporte para las pantorrillas 29 Tire de la barra para el soporte para las pantorrillas hacia arriba y extr igala de las ranu...

Page 19: ...maz n para secarse Antes de lavarlo aseg rese de retirar el armaz n met lico y las tablas de polietileno del asiento NO use solventes productos c usticos o materiales abrasivos para la limpieza Piezas...

Page 20: ...nto de la compra Algunos estados no permiten la exclusi n o limitaci n de da os incidentales o consecuentes de manera que las limitaciones o exclusiones anteriores podr an no aplicarse a su caso Esta...

Page 21: ...te arri re 7 Porte bagages 8 Repose pieds 9 Repose pieds 10 Roulette pivotante verrou 11 Roulette avant 12 Bouton de d gagement de la poign e 13 Bouton de pliage de la poign e 14 Bouton de d gagement...

Page 22: ...tabilit de la poussette Ne pas suspendre de sacs la poign e Cette poussette n est pas con ue pour transporter les enfants dans des escaliers fixes ou mobiles La garantie ne couvre pas les dommages la...

Page 23: ...t l ins rer dans la base de la roulette jusqu ce qu elle se verrouille en place Un d clic se fera entendre Tirer d licatement sur la roulette arri re pour s assurer qu elle est bien fix e 9 Retrait To...

Page 24: ...es deux vis situ es de chaque c t de la barre du support mollets 30 Tirer vers le haut et hors des rainures 31 partir du dessous de la poussette d tacher les boutons pression du porte bagages pr s de...

Page 25: ...re pour s cher S assurer d enlever le cadre de m tal et les panneaux de poly thyl ne avant le lavage NE PAS utiliser de solvant ni de produit caustique ou abrasif pour nettoyer Pi ces de plastique et...

Page 26: ...terdisent l exclusion ou la limitation des dommages int r ts accessoires ou indirects les limitations ou exclusions mentionn es cidessus ne s appliquent peut tre pas votre cas Cette garantie vous conf...

Page 27: ...27 NOTES NOTAS...

Page 28: ...In Canada visit www babyjogger com to register your product Pour inscrire votre produit Baby Jogger aux tats Unis visiter notre site internet www babyjogger com ou retourner la carte d enregistrement...

Reviews: