
17
16
SOLUÇÃO DE PROBLEMAS NO ABT35-USB
• Diminua o volume de audição no softphone até
que desapareça a distorção.
• Se a distorção persistir, diminua o controle do
volume de audição no computador.
• Ajuste o volume no fone de ouvido. Consulte
a página 14.
• O adaptador
Bluetooth
USB será configurado
automaticamente como dispositivo de áudio
padrão no Windows
®
. Use os ajustes de áudio
do Windows
®
em Sons e dispositivos de áudio
para alterar o dispositivo usado para áudio.
• A bateria do fone de ouvido pode estar
descarregada; verifique se o fone de ouvido
está totalmente carregado. Consulte a
página 5.
• Quando um PC passa para o modo de espera
ou hibernação, o adaptador
Bluetooth
USB
é desligado. Verifique se o PC está em um
estado ativo.
• O vínculo de rádio com o fone de ouvido está
mantido ativo. Não mantenha ativo o vínculo
de rádio por um longo período, pois isso reduz
bastante o tempo em espera e o tempo de
conversação do fone de ouvido. Consulte a
página 9.
• A bateria pode estar fraca. Entre em contato
com o fornecedor ou com a Plantronics.
• Um bipe a cada 10 segundos é causado por um
aviso de bateria baixa. Recarregue a bateria
retornando o fone de ouvido à estação de
carga durante o período de uma a três horas,
até que a luz indicadora mude para azul.
• Um bipe indica um aviso de fora de alcance.
Mova para mais perto do adaptador
Bluetooth
USB.
• Dois bipes a cada 30 segundos indicam que a
interrupção do som está ativada. Pressione
o botão de interrupção do som uma vez para
desativar a interrupção do som.
O som no fone de ouvido está
distorcido. Ouço eco no fone de ouvido.
O outro fone de ouvido que eu estava
usando para ouvir música não funciona
mais.
Meu fone de ouvido parou de responder
aos pressionamentos de botão.
O desempenho do tempo em espera e
do tempo de conversação da bateria cai
significativamente mesmo após recarga
total.
Ouço bipes no fone de ouvido.
• Verifique a lista de compatibilidade em
www.avayaheadsets.com para saber se o
seu softphone é compatível com as ações de
atender e desligar remotamente.
• A bateria do fone de ouvido precisa ser
carregada. Consulte a página 5.
• O fone de ouvido não está emparelhado com o
adaptador
Bluetooth
USB. Consulte a página 8.
• Quando um PC passa para o modo de espera
ou hibernação, o adaptador
Bluetooth
USB
é desligado. Verifique se o PC está em um
estado ativo.
• Verifique se o software PerSonoCall está
instalado e sendo executado. Consulte a
página 9.
• O fone de ouvido não está emparelhado com o
adaptador
Bluetooth
USB. Consulte a página 8.
• A bateria do fone de ouvido precisa ser
carregada. Consulte a página 5.
• O fone de ouvido pode estar fora de alcance
do adaptador
Bluetooth
USB. Mova o fone
de ouvido para mais perto do adaptador até
que ele esteja dentro da área de alcance.
O alcance varia conforme o ambiente de
escritório.
• Quando um PC passa para o modo de espera
ou hibernação, o adaptador
Bluetooth
USB
é desligado. Verifique se o PC está em um
estado ativo.
• O fone de ouvido não está emparelhado com o
adaptador
Bluetooth
USB. Consulte a página 8.
• O fone de ouvido não está emparelhado com o
adaptador
Bluetooth
USB. Consulte a página 8.
• A bateria do fone de ouvido precisa ser
carregada. Consulte a página 5.
• O adaptador
Bluetooth
USB não está definido
como o dispositivo de áudio padrão. Use
os ajustes de áudio do Windows
®
em Sons
e dispositivos de áudio para selecionar o
“Plantronics BT Adapter” como dispositivo
de áudio.
• O volume de audição está muito baixo.
Pressione o botão de aumento de volume no
fone de ouvido. Consulte a página 14.
• A interrupção do som está ativada. Pressione
o botão de interrupção do som no fone de
ouvido para desativar a interrupção do som do
microfone. Consulte a página 14.
• A haste do microfone no fone de ouvido está
alinhada incorretamente. Alinhe a haste do
fone de ouvido com a boca.
• A bateria do fone de ouvido precisa ser
carregada. Consulte a página 5.
• O adaptador
Bluetooth
USB não está definido
como dispositivo de voz padrão. Use os ajustes
de áudio do Windows
®
em Sons e dispositivos
de áudio para selecionar “Plantronics BT
Adapter” como o dispositivo de voz.
Meu fone de ouvido ABT35-USB não
funciona com o softphone que estou
usando no meu PC (não consigo atender
nem me desconectar com o botão de
chamadas do fone de ouvido).
Conectei o adaptador
Bluetooth
USB,
mas meu fone de ouvido não responde
aos pressionamentos de botão.
Instalei o PerSonoCall e o adaptador
Bluetooth
USB, mas o ícone da bandeja
do sistema mostra um X vermelho
(indicando falta de conexão).
Não consigo ouvir o chamador/tom de
discagem.
Os chamadores não conseguem me
ouvir.
Problema
Solução
Problema
Solução
Summary of Contents for ABT-35
Page 1: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HEADSET system USER GUIDE...
Page 11: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HEADSET system BRUGERVEJLEDNING...
Page 13: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HEADSET System BENUTZERHANDBUCH...
Page 23: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB Sistema de AURICULARES BLUETOOTH GU A DEL USUARIO...
Page 33: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH kuulokej rjestelm K YTT OPAS...
Page 43: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB SYSTEME D OREILLETTE BLUETOOTH GUIDE DE L UTILISATEUR...
Page 53: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB Sistema di auricolari BLUETOOTH GUIDA DELL UTENTE...
Page 63: ...0 0 0 BLUETOOTH HEADSET system USER GUIDE AVAYA ABT35 USB...
Page 73: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH...
Page 75: ...4 5 20 3 WindSmart AC USB AC USB...
Page 78: ...11 10...
Page 80: ...0 0 15 14 Bluetooth USB Bluetooth 30 2...
Page 83: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB Sistema de AUD FONO BLUETOOTH GU A PARA EL USUARIO...
Page 93: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB SYST ME DE MICRO CASQUE BLUETOOTH GUIDE DE L UTILISATEUR...
Page 103: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB Sistema de FONE DE OUVIDO BLUETOOTH GUIA DO USU RIO...
Page 113: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB...
Page 114: ...3 3 4 5 6 7 PerSonoCall 9 10 12 15 16 ABT35 USB PerSonoCall CD USB USB BUA 100 3 USB 3...
Page 115: ...4 5 20 3 WindSmart USB USB...
Page 116: ...6 7 USB USB USB USB USB USB 1 2 510 Plantronics 3 0000...
Page 118: ...11 10...
Page 120: ...0 0 15 14 USB 30...
Page 123: ...0 0 0 BLUETOOTH AVAYA ABT35 USB...
Page 125: ...4 5 20 3 WindSmart AC USB AC USB...
Page 128: ...11 10...
Page 130: ...0 0 15 14 Bluetooth USB Bluetooth 30...
Page 133: ...0 0 0 BLUETOOTH AVAYA ABT35 USB...
Page 135: ...4 5 20 3 WindSmart USB USB...
Page 138: ...11 10...
Page 140: ...0 0 15 14 Bluetooth USB Bluetooth 30...
Page 143: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HEADSETSYSTEEM GEBRUIKERSHANDLEIDING...
Page 153: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HODESETTSYSTEM BRUKERH NDBOK...
Page 163: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB SISTEMA DE AURICULAR BLUETOOTH MANUAL DO UTILIZADOR...
Page 173: ...0 0 0 AVAYA ABT35 USB BLUETOOTH HEADSETSYSTEM ANV NDARHANDBOK...