Aurora AU 3341 Manual Download Page 8

8

LV

A

Pirms ierīces izmantošanas uzmanīgi izlasiet šo instrukciju, lai izvairītos 

no bojājumiem. Pirms ierīces ieslēgšanas pārbaudiet, vai tās tehniskā 

specifikācija, kas norādīta uz uzlīmes, atbilst elektriskā tīkla parametriem. 

Nepareizi izmantojot ierīci, to var sabojāt, var rasties materiāli zaudējumi 

vai kaitējums lietotāja veselībai. Izmantot tikai sadzīvē, kā noteikts šajā Lie-

tošanas instrukcijā. Izstrādājums nav paredzēts komerciālai izmantošanai. 

Izmantojiet ierīci tikai paredzētajam mērķim. Nenovietojiet ierīci virtuves 

izlietnes tuvumā, ārpus telpām un telpās ar paaugstinātu gaisa mitruma 

līmeni. Vienmēr atvienojiet ierīci no elektrotīkla, ja to neizmantojat, kā arī 

pirms salikšanas, izjaukšanas un tīrīšanas. Ierīci nedrīkst atstāt bez uzraudzī-

bas, ja tā ir pievienota elektrotīklam. Pārliecinieties, ka vads nesaskaras ar 

asām mēbeļu malām un karstām virsmām. Lai izvairītos no elektriskās strā-

vas trieciena, nemēģiniet patstāvīgi izjaukt un remontēt ierīci. Atvienojot 

ierīci no elektrotīkla, nevelciet aiz vada, bet gan satveriet aiz kontaktdakšas. 

Nelociet vadu un netiniet to uz priekšmetiem. Ierīce nav piemērota, lai to 

ieslēgtu, izmantojot taimeri vai atsevišķu tālvadības sistēmu. Ierīci nav ietei-

cams izmantot personām, kuru fiziskās un garīgās spējas ir pazeminātas, kā 

arī ja personām nav zināšanu vai pieredzes ierīces izmantošanā, ja vien tās 

neatrodas personas, kura ir atbildīga par to drošību, kontrolē vai ir instruē-

tas par izstrādājuma lietošanu.Neļaujiet bērniem rotaļāties ar izstrādājumu. 

Neizmantojiet piederumus, kuri nav iekļauti ierīces komplektācijā. 

UZMA-

NĪBU!

 Neļaujiet bērniem rotaļāties ar polietilēna iepakojumu vai ie-

pakojuma plēvi. NOSMAKŠANAS RISKS! 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet 

ierīci ārpus telpām. 

UZMANĪBU!

 Esiet īpaši piesardzīgi, ja ierīces darbības 

laikā tuvumā atrodas bērni, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, vai personas ar iero-

bežotu rīcībspēju. 

UZMANĪBU!

 Neizmantojiet ierīci degošu materiālu, 

sprāgstošu vielu un viegli uzliesmojošu gāzu tuvumā. Nenovietojiet 

ierīci blakus gāzes vai elektriskajai plītij, kā arī citiem siltuma avo-

tiem. Nepieļaujiet, ka ierīce atrodas tiešos saules staros. 

UZMANĪBU!

 

Neļaujiet bērniem, kuri ir jaunāki par 8 gadiem, pieskarties korpusam, va-

dam un kontaktdakšai ierīces darbības laikā. Ja ierīce kādu laiku ir atradusies 

temperatūrā, kas ir zemāka par 0°C, pirms ierīces ieslēgšanas novietojiet to 

istabas temperatūrā vismaz uz 2 stundām. 

UZMANĪBU!

 Neaizskariet 

vadu un kontaktdakšu ar slapjām rokām. 

UZMANĪBU!

 Barošanas vada 

kontaktdakšai ir vada un kontakta zemējums. Pievienojiet ierīci tikai 

kontaktligzdām ar atbilstošu zemējumu. 

UZMANĪBU!

 Lai izvairītos 

no barošanas tīkla pārslodzes, nepievienojiet ierīci tai pašai elektro-

tīkla līnijai, kurā vienlaikus ir pievienotas citas jaudīgas elektroierī-

ces. 

UZMANĪBU!

 Nepieskarieties izstrādājuma kustīgajām daļām. 

UZMANĪBU! 

Uzmanīgi rīkojieties ar sieta asmeņiem – tie ir ļoti asi. 

UZMANĪBU!

 Aizliegts ekspluatēt sulu spiedi ar mehāniski bojātu sietu. 

UZMANĪBU!

 Pirms izstrādājuma ieslēgšanas pārliecinieties, ka vāks 

ir kārtīgi bloķēts ar fiksatoru. Sulu spiede ir aprīkota ar drošības sis-

tēmu, kas neieslēdz motoru, ja vāks ir uzlikts nepareizi. 

AIZLIEGTS!

 

Bīdīt produktus ar pirkstiem. Lietojiet bīdni. Ja produktu gabali ir 

iestrēguši padeves caurulē, atvienojiet izstrādājumu no elektrotīkla, 

noņemiet augšējo vāku un iztīriet padeves cauruli. 

AIZLIEGTS! 

No-

ņemt vāku izstrādājuma darbības laikā vai tad, kad elektrības vada 

kontaktspraudnis ir iesprausts elektrotīkla rozetē. Nepārtrauktas 

darbināšanas laiks nedrīkst pārsniegt 1 minūti. Ievērojiet vismaz 3 

minūšu pārtraukumu. 

UZMANĪBU! 

Sulu spiede nav paredzēta ba-

nānu, aprikožu, mango, papaijas sulas spiešanai. Sulu spiedi nedrīkst 

izmantot kokosriekstu un citu sevišķi cietu augļu un dārzeņu sulas 

spiešanai. 

UZMANĪBU! 

Papildu aizsardzībai barošanas ķēdē ietei-

cams uzstādīt aizsardzības izslēgšanas ierīce ar nominālo nostrādes 

strāvu, kuras stiprums nepārsniedz 30 mA. Lai uzstādītu ierīci, vērsie-

ties pie speciālistiem. 

DROŠĪBAS PASĀKUMI

Izsaiņojiet izstrādājumu un noņemiet visus iepakojuma materiālus. 

Rūpīgi notīriet korpusu un visas sastāvdaļas ar mīkstu, nedaudz 

samitrinātu drānu. Pēc tam tos noslaukiet. 

SALIKŠANA

Pirms salikšanas pārliecinieties, ka izstrādājums ir atvienots no 

elektrotīkla, bet ātrumu pārslēgšanas regulators ir stāvoklī “0”. Uz 

motora bloka korpusa uzstādiet sulas tvertni. Paredzētajā vietā 

fiksējiet sietu. Uzstādiet augšējo vāku un nobloķējiet fiksatoru. 

Novietojiet biezumu tvertni zem vāka, bet piemērotu trauku sulas 

ieliešanai – zem snīpja. Pieslēdziet izstrādājumu pie elektrotīkla.

SAGATAVOŠANĀS DARBINĀŠANAI

Pirms tīrīšanas pārliecinieties, ka izstrādājums ir izslēgts un 

atvienots no elektrotīkla. Siltā ziepjūdenī nomazgājiet visas 

noņemamās daļas. Šim mērķim neizmantojiet trauku mazgājamo 

mašīnu. Netīriet ar metāla sukām, abrazīviem tīrīšanas līdzekļiem 

un šķīdinātājiem. Notīriet motora bloka korpusu ar mitru drānu. 

Nemērciet motora bloku ūdenī. Daži produkti, piemēram, burkāni 

var nokrāsot sulu spiedes noņemamās plastmasas daļas. Tādēļ uz-

reiz pēc darbināšanas pabeigšanas tās nomazgājiet ar neabrazīva 

līdzekļa nelielu daudzumu, pēc tam rūpīgi noskalojiet un nosusiniet.

TĪRĪŠANA UN APKOPE

Pirms ierīces novietošanas glabāšanai pārliecināties, ka tā ir atvienota no elektrotīkla. Izpildiet visas prasības sadaļā TĪRĪŠANA UN KOPŠANA. 

Glabājiet ierīci sausā, vēsā un bērniem nepieejamā vietā.

GLABĀŠANA

Uzstādiet motora bloku uz līdzenas, sausas un stabilas virsmas. 

Pirms darbināšanas pārliecinieties, ka vāks ir stingri fiksēts. Rūpīgi 

nomazgājiet dārzeņus/augļus. Nomizojiet un izņemiet sēkliņas 

(vīnogas, bumbieri utt.), sagrieziet mazos gabaliņos, kas viegli iekļūs 

padeves caurulē. Pieslēdziet sulu spiedi pie elektrotīkla un izvēlieties 

atbilstošo ātrumu: 

Ātrums I:

 mīkstiem produktiem (bumbieri, zeme-

nes, plūmes, vīnogas, ķirbji, sīpoli, gurķi, ķiploki). 

Ātrums II:

 cietiem 

produktiem (artišoki, burkāni, āboli, pipari, bietes, kartupeļi, ana-

nāsi, kabači, selerijas, spināti, dilles, puravi). Produktus var ievietot 

padeves caurulē tikai sieta griešanās laikā, nebīdot tos ar bīdni. Kad 

biezumu tvertne ir pilna, izslēdziet sulu spiedi un iztukšojiet tvertni. 

Pēc darbināšanas pabeigšanas iestatiet ātrumu slēdzi stāvoklī “0” un 

atvienojiet sulu spiedi no elektrotīkla.

EKSPLUATĀCIJA

Šis simbols uz ierīces un iepakojuma nozīmē, ka nederīgās elektriskās un elektroniskās ierīces, kā arī baterijas nedrīkst utilizēt kopā ar sadzīves atkritumiem. 

Tās ir jānodod īpašos pieņemšanas punktos. Lai iegūtu papildu informāciju par spēkā esošo atkritumu savākšanas kārtību, vērsieties pie vietējiem varas 

orgāniem. Pareiza utilizācija palīdzēs saglabāt nozīmīgus resursus un novērst cilvēku veselībai un apkārtējās vides stāvoklim potenciālu negatīvu ietekmi, 

kas var rasties nepareizas rīkošanās ar atkritumiem dēļ.

Summary of Contents for AU 3341

Page 1: ...AU 3341 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com JUICE EXTRACTOR Electric ...

Page 2: ...n 10 Motor unit LTU Prietaiso schemos aprašymas 1 Stūmiklis 2 Įkrovimo piltuvas 3 Filtras 4 Padėklas 5 Fiksatorius 6 Snapeliu 7 Tirščių surinkimo indas 8 Matavimo indas 9 Greičių perjungiklis 10 Korpusas LVA Ierīces shēmas apraksts 1 Bīdnis 2 Padeves caurule 3 Filtrs 4 Paplāte 5 Fiksators 6 Snīpja 7 Biezumu tvertne 8 Mērglāze 9 Ātrumu slēdzis 10 Korpuss EST Seadme skeemi kirjeldus 1 Tõukur 2 Täite...

Page 3: ... intake neck unplug the product from the mains remove the top cover and clean the neck FORBIDDEN Removing the top cover while the product is in opera tion and if the power plug is plugged into an electrical outlet The op erating time should not exceed 1 minute with a further break of at least 3 minutes between operations CAUTION The juicer is not intended for making juices from bananas apricots ma...

Page 4: ...ие не предназначено для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Изделие не предназначено для использования лицами с пониженными физи ческими чувственными или умственными способностями а также при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем либо не проинструктированы об использовании при бора лицом ответственным за их безопас...

Page 5: ...и в завантажувальній горловині вимкніть виріб від електромережі зніміть верхню кришку і очистіть горлови ну ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ Знімати верхню кришку під час роботи виро бу а також якщо вилка вставлена в електричну розетку Допустимий безперервнийчасроботимаєстановитинебільше1хвилинизпере рвою не менше 3 хвилин УВАГА Соковитискач не призначений для приготування соків з бананів абрикосів манго папайї Со к...

Page 6: ...y się w dyszy wsadowej odłączyć urządzenie od sieci zdjąć górną pokrywkę i wyczyścić dyszę ZABRONIONE JEST Zdejmowanie górnej pokrywki podczas działania urządzenia a także jeśli wtyczka kabla zasilania jest wstawiona do gniazdka Dopuszczalny nieprzerwany czas pracy nie powinien przekraczać 1 minuty Następnie należy zrobić co najmniej 3 minuty przerwy UWAGA Wyciskarka do soków nie nadaje się do prz...

Page 7: ...das prijungtas prie maitinimo tinklo Nerekomenduojama prietaiso nau doti ilgiau nei 1 minutę be pertraukos Pertrauka turi trukti ne trumpiau kaip3minutes DĖMESIO Sulčiaspaudėneskirtaspaustisultisišbananų abrikosų mangų ir papajų Nenaudokite sulčiaspaudės sulčių spaudimui iš kokoso riešutų ir kitų ypač tvirtų vaisių bei daržovių DĖMESIO Papil domam saugumui užtikrinti elektros maitinimo tinkle reko...

Page 8: ...ku un iztīriet padeves cauruli AIZLIEGTS No ņemt vāku izstrādājuma darbības laikā vai tad kad elektrības vada kontaktspraudnis ir iesprausts elektrotīkla rozetē Nepārtrauktas darbināšanas laiks nedrīkst pārsniegt 1 minūti Ievērojiet vismaz 3 minūšu pārtraukumu UZMANĪBU Sulu spiede nav paredzēta ba nānu aprikožu mango papaijas sulas spiešanai Sulu spiedi nedrīkst izmantot kokosriekstu un citu seviš...

Page 9: ... kätega TÄHELEPANU Toitekaabli pistikul on juhe ja kontakt maanduse jaoks Ühendage seade ainult vastavatesse maandatud pistikupesadesse TÄHELEPANU Etvältidatoitevõrguülekoor must ärgeühendageseadetühelejasamaleelektriliiniletahateistevõimsate elektriseadmetega samaaegselt ÄHELEPANU Ärge puudutage seadme liikuvaid osi TÄHELEPANU Ärge puudutage filtri alusel olevad väike seid lõiketeri Need on väga ...

Page 10: ...bine de fixator Storcătorul de suc este dotat cu sistem de securitate care nu va porni motorul în cazul instalării greşite a capacului ESTE INTERZIS De împins produsele cu degetele Folosiţi împingătorul Dacă în orificiul de încărcare s au blocat bucăţi de produse deconectaţi dispozitivul de la reţeaua de curent electric scoateţi capacul superior şi curăţaţi orificiul ESTE INTERZIS De scos capacul ...

Reviews: