Aurora AU 3341 Manual Download Page 3

3

ENG

Please read this manual carefully before using the product to avoid 

damage during use. Before switching on the product, make sure that 

the technical specifications of the product shown on the label corre-

spond to the parameters of the electric network. Incorrect use can lead 

to damage of the product, cause material damage or cause damage to 

the health of the user. Use only for household purposes in accordance 

with this Manual. The product is not intended for commercial use. Use 

the product only for its intended purpose. Do not use the product near  

the kitchen sink, outdoors and in rooms with high humidity. Always un-

plug the product from the electrical network when it is not in use, as 

well as before assembly, disassembly and cleaning. The product must 

not be unattended while it is connected to the electric network. Make 

sure that the power cord does not touch the sharp edges of furniture 

and hot surfaces. To avoid electric shock, do not attempt to disassemble 

or repair the product by yourself. When disconnecting the product from 

the electric network, do not pull on the power cord, hold the plug. Do 

not twist or wind the cord. The product is not designed to be operated 

by an external timer or a separate remote control system. The product 

is not intended for use by persons with reduced physical, sensory or 

mental abilities, or if they have no experience or knowledge, if they are 

not controlled or instructed about the use of the device by the person 

responsible for their safety. Do not allow children to use the product 

as a toy. Do not use accessories that are not included in the delivery 

suite. 

ATTENTION!

 Do not allow children to play with plastic bags or 

wrapping film. THREAT OF SUFFOCATION! 

ATTENTION!

 Do not use this 

product outdoors. 

ATTENTION!

 Be especially careful if children under 8 

years  or people with disabilities are close to the product in use. 

ATTEN-

TION!

 Do not use this product near combustible materials, explosives, 

or self-igniting gases. Do not install this product near a gas or electric 

stove, or other heat sources. Do not expose the product to direct sun-

light.

 

If the product has been kept for a while at a temperature below 

0ºC, it must be left at room temperature for at least 2 hours before 

switching it on. 

ATTENTION!

 Do not handle the power cord and the 

power cord plug with wet hands. 

ATTENTION! 

Do not allow children 

under 8 years to touch the body, the power cord and the plug of the 

power cord while the product is in operation. 

ATTENTION!

 Unplug 

the product from the electric network every time before cleaning, and 

also if you do not use it. When connecting the product to an electri-

cal network do not use an adapter. 

ATTENTION!

 To avoid overloading 

the electric network, do not connect the product with other powerful 

electrical appliances to the same electric network. 

CAUTION! 

Do not 

touch the moving parts of the product. 

CAUTION!

 Be careful when us-

ing filter knives of the grater - they are very sharp. 

CAUTION!

 In the case 

of mechanical damage to the grater, the operation of the juicer is pro-

hibited. 

CAUTION! 

Before turning on the product, make sure that the 

cover is securely fixed with a latch. The juicer is equipped with a safety 

system that does not turn on the motor if the cover installed incorrectly.  

FORBIDDEN! 

To push products with your fingers. Use a special pusher 

for this purpose. If the food pieces are stuck in the intake neck, unplug 

the product from the mains, remove the top cover and clean the neck. 

FORBIDDEN!

 Removing the top cover while the product is in opera-

tion, and if the power plug is plugged into an electrical outlet. The op-

erating time should not exceed 1 minute with a further break of at least 

3 minutes between operations. 

CAUTION!

 The juicer is not intended 

for making juices from bananas, apricots, mangoes, papayas. The juicer 

can not be used to produce juices from coconuts and other particularly 

solid fruits and vegetables. 

ATTENTION! 

For additional protection in 

the power circuit, it is advisable to install a residual current device with 

a rated operating current not exceeding 30 mA. To install the device, 

contact a specialist.

SECURITY MEASURES

Unpack the product and remove packing material. Wipe the case 

and all the accessories carefully with a soft, slightly damp cloth. 

Wipe them dry after. 

ASSEMBLY

Before assembly, make sure that the product is dnot connected to 

the electrical network, while the speed control is in the “0” position. 

Install the pallet unit on  the body of the motor unit. Secure the float 

filter in the seat. Install the top cover and fasten the lock. Place a con-

tainer to collect the pulp under the cover, and a suitable container 

for the juice - under the spout. Connect the product to the power.

PREPARATION FOR WORK

Before cleaning, make sure that the product is switched off and dis-

connected from the electric network. Wash all removable parts with 

warm soapy water. Do not use the dishwasher for this. Do not use 

metal brushes, abrasive cleaners, or solvents for cleaning. Clean the 

motor unit body with a damp cloth. Do not immerse the motor unit 

in water. Removable plastic parts of the juicer can be painted with 

some products, for example, carrots. Therefore, after the work is fin-

ished, immediately wash them with a small amount of non-abrasive 

detergent, then wash and dry them thoroughly.

CLEANING AND CARE

Before storage, make sure that the product is disconnected from electric network. Complete all the requirements of the CLEANING AND CARE 

section. Keep the product in a dry, cool place and out of the reach of children

STORAGE

Install the motor unit on a flat level, dry and stable surface. Before 

starting work, make sure that the cover is securely fixed. Wash veg-

etables / fruits thoroughly. Remove peel and bones (cherries, pears, 

etc.), cut into small pieces that will easily pass the loading neck. Con-

nect the juicer to the electric network and select the appropriate 

speed: 

Speed    I:

 for soft products (pears, strawberries, plums, grapes, 

pumpkin, onions, cucumbers, garlic). 

Speed    II:

 for hard products (ar-

tichokes, carrots, apples, peppers, beets, potatoes, pineapples, zuc-

chini, celery, spinach, dill, leeks). Putting products into the loading 

neck is possible only during the rotation of the float filter, and press-

ing them with a pusher without effort. When the pulp container is 

full, turn off the juicer and empty the container. At the end of work, 

move the speed selector to the “0” position and disconnect the 

juicer from the power.

OPERATION

 This symbol on the product and packaging means that used electrical and electronic products, as well as batteries, should not be disposed of with house-

hold waste. They need to be taken to specialized reception points. For more information on existing waste collection systems, contact your local authorities. 

Correct disposal will help to save valuable resources and prevent possible negative impact on human health and the state of the environment that may 

result from improper handling of waste.

Summary of Contents for AU 3341

Page 1: ...AU 3341 ONLY FOR HOUSEHOLD USE www aurora tm eu www aurora ua com JUICE EXTRACTOR Electric ...

Page 2: ...n 10 Motor unit LTU Prietaiso schemos aprašymas 1 Stūmiklis 2 Įkrovimo piltuvas 3 Filtras 4 Padėklas 5 Fiksatorius 6 Snapeliu 7 Tirščių surinkimo indas 8 Matavimo indas 9 Greičių perjungiklis 10 Korpusas LVA Ierīces shēmas apraksts 1 Bīdnis 2 Padeves caurule 3 Filtrs 4 Paplāte 5 Fiksators 6 Snīpja 7 Biezumu tvertne 8 Mērglāze 9 Ātrumu slēdzis 10 Korpuss EST Seadme skeemi kirjeldus 1 Tõukur 2 Täite...

Page 3: ... intake neck unplug the product from the mains remove the top cover and clean the neck FORBIDDEN Removing the top cover while the product is in opera tion and if the power plug is plugged into an electrical outlet The op erating time should not exceed 1 minute with a further break of at least 3 minutes between operations CAUTION The juicer is not intended for making juices from bananas apricots ma...

Page 4: ...ие не предназначено для приведения в действие внешним таймером или отдельной системой дистанционного управления Изделие не предназначено для использования лицами с пониженными физи ческими чувственными или умственными способностями а также при отсутствии у них опыта или знаний если они не находятся под контролем либо не проинструктированы об использовании при бора лицом ответственным за их безопас...

Page 5: ...и в завантажувальній горловині вимкніть виріб від електромережі зніміть верхню кришку і очистіть горлови ну ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ Знімати верхню кришку під час роботи виро бу а також якщо вилка вставлена в електричну розетку Допустимий безперервнийчасроботимаєстановитинебільше1хвилинизпере рвою не менше 3 хвилин УВАГА Соковитискач не призначений для приготування соків з бананів абрикосів манго папайї Со к...

Page 6: ...y się w dyszy wsadowej odłączyć urządzenie od sieci zdjąć górną pokrywkę i wyczyścić dyszę ZABRONIONE JEST Zdejmowanie górnej pokrywki podczas działania urządzenia a także jeśli wtyczka kabla zasilania jest wstawiona do gniazdka Dopuszczalny nieprzerwany czas pracy nie powinien przekraczać 1 minuty Następnie należy zrobić co najmniej 3 minuty przerwy UWAGA Wyciskarka do soków nie nadaje się do prz...

Page 7: ...das prijungtas prie maitinimo tinklo Nerekomenduojama prietaiso nau doti ilgiau nei 1 minutę be pertraukos Pertrauka turi trukti ne trumpiau kaip3minutes DĖMESIO Sulčiaspaudėneskirtaspaustisultisišbananų abrikosų mangų ir papajų Nenaudokite sulčiaspaudės sulčių spaudimui iš kokoso riešutų ir kitų ypač tvirtų vaisių bei daržovių DĖMESIO Papil domam saugumui užtikrinti elektros maitinimo tinkle reko...

Page 8: ...ku un iztīriet padeves cauruli AIZLIEGTS No ņemt vāku izstrādājuma darbības laikā vai tad kad elektrības vada kontaktspraudnis ir iesprausts elektrotīkla rozetē Nepārtrauktas darbināšanas laiks nedrīkst pārsniegt 1 minūti Ievērojiet vismaz 3 minūšu pārtraukumu UZMANĪBU Sulu spiede nav paredzēta ba nānu aprikožu mango papaijas sulas spiešanai Sulu spiedi nedrīkst izmantot kokosriekstu un citu seviš...

Page 9: ... kätega TÄHELEPANU Toitekaabli pistikul on juhe ja kontakt maanduse jaoks Ühendage seade ainult vastavatesse maandatud pistikupesadesse TÄHELEPANU Etvältidatoitevõrguülekoor must ärgeühendageseadetühelejasamaleelektriliiniletahateistevõimsate elektriseadmetega samaaegselt ÄHELEPANU Ärge puudutage seadme liikuvaid osi TÄHELEPANU Ärge puudutage filtri alusel olevad väike seid lõiketeri Need on väga ...

Page 10: ...bine de fixator Storcătorul de suc este dotat cu sistem de securitate care nu va porni motorul în cazul instalării greşite a capacului ESTE INTERZIS De împins produsele cu degetele Folosiţi împingătorul Dacă în orificiul de încărcare s au blocat bucăţi de produse deconectaţi dispozitivul de la reţeaua de curent electric scoateţi capacul superior şi curăţaţi orificiul ESTE INTERZIS De scos capacul ...

Reviews: