atisa HF-EC Operating And Maintenance Manual Download Page 22

- 22 - 

Il termostato accetta il collegamento di un 
contatto finestra ed è in grado di gestire la 
funzione di antistratificazione. 

Modello RDB: Termostato digitale 
configurabile per unità canalizzabili. 

I comandi del termostato disponibili per 
l’utente sono tre pulsanti ed una manopola. 
- Pulsante ON/OFF. 
Questo pulsante permette l’accensione e lo 
spegnimento del termostato. 
- Pulsante velocità: 
Tramite questo pulsante si può scegliere, 
premendolo in sequenza, una delle tre velocità 
fisse di attivazione del motore dell’unità. 
In alternativa se si sceglie la posizione AUTO, 
le tre velocità del motore cambiano 
automaticamente al variare della temperatura 
ambiente. 
- Pulsante menu: 
Questo pulsante cambia la visualizzazione del 
display; premuto una volta permette di 
visualizzare la temperatura di set point 
impostata. 
Se il termostato è configurato a tale scopo è 
possibile anche visualizzare la temperatura di 
mandata dell’acqua e di attivare la funzione 
Economy. 
 
- Manopola (C). 
Tramite la manopola di regolazione è possibile 
impostare la temperatura attorno a cui verrà 
effettuato il controllo della temperatura 
desiderata che può essere compresa tra +5°C 
e +35°C configurabile. 
Se si desidera è possibile ridurre il campo di 
rotazione della manopola tramite 
configurazione software (di fabbrica è limitata 
tra +10°C e +30°C). 
Il termostato accetta il collegamento di una 
sonda aria remota, di una sonda acqua e/o di 
un termostato di minima. 
Il termostato di minima è utilizzabile solo in 
funzionamento invernale e da il consenso a 
partire al ventilatore solo se la temperatura 
dell'acqua di mandata supera la temperatura 
del termostato di minima. 
Nel caso si utilizzi la sonda acqua al posto del 
termostato di minima questa, oltre a farne la 
funzione, consente di effettuare il changeover 
automatico. 
Il dispositivo è in grado di controllare una 
valvola caldo/freddo ON/OFF, per impianti a 
due tubi, oppure due valvole ON/OFF 
indipendenti per impianti a quattro tubi. 
In alternativa è in grado di controllare una 
valvola caldo/freddo modulante a 3 punti, per 
impianti a due tubi, oppure due valvole 
modulanti a 3 punti indipendenti per impianti a 
quattro tubi. 
Il termostato accetta il collegamento di un 
contatto finestra, il collegamento di una 
resistenza elettrica, è in grado di gestire la 
funzione di antistratificazione ed il changeover 
centralizzato da remoto. 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

RDB 

 

The thermostat accept the connection of a 
window switch and it is able to manage the 
destratification function. 

Model RDB: Digital programmable 
thermostat for duct units. 

The controls of the thermostat available are 3 
selector and 1 knob, as follows: 
- ON/OFF selector. 
It allows the start or the stop of the thermostat. 
 
- Speed selector. 
It allows to choose one of the 3 fix starting 
speed of the motor by pressing it in sequence. 
 
As alternative, if it is chosen the AUTO 
position the 3 speed of the motor automatically 
change in accordance to the variation of the 
room temperature. 
- Menu selector: 
It changes the display visualization, by 
pressing one time it permits to visualize the set 
point temperature. 
 
If the thermostat has the above configuration, 
it is also possible to visualize the water inlet 
temperature and to activate the Economy 
function. 
 
- Knob (C). 
By means of this knob it is possible to input the 
temperature. The desired temperature that can 
be included in the range +5°C and +35°C will 
be, in this way, checked. 
 
If need, it is possible to reduce the rotation 
field of the knob by means of software 
configuration (it is preset in a range between 
+10°C and +30°C). 
The thermostat allows the connection of one 
remote air sensor and/or one minim 
temperature sensor. 
The minimum temperature sensor can be used 
only during the winter season and it starts the 
fan only if the inlet water temperature is higher 
than the preset one on the minimum 
temperature sensor. 
The water probe used instead of the minimum 
temperature sensor, permits to effect the 
automatic change over independent from the 
position of the selector (A). 
The device can manage one heating/cooling 
ON/OFF valve for 2 tube plants, or two 
independent ON/OFF valve for 4 tube plant. 
 
As alternative, it can manage one 3 point 
heating/cooling modulating valve for 2 tube 
plant, or two independent 3 point 
heating/cooling modulating valve for 4 tube 
plant. 
The thermostat accept the connection of a 
window switch, the connection of 1 electric 
heater and it is able to manage the 
destratification function and the centralized 
remote change over. 

Summary of Contents for HF-EC

Page 1: ...Atisa Aero Termica Italiana S p A MANUALE D INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE OPERATING AND MAINTENANCE MANUAL HF EC...

Page 2: ...e adotta al suo interno alcuni segni convenzionali che aiutano a meglio identificare i punti ritenuti essenziali A tale scopo si da di seguito spiegazione dei simboli utilizzati ATTENZIONE IGNORARE QU...

Page 3: ...lla pressione di 150 kPa Ventilatore a una o due giranti centrifughe a doppia aspirazione con pale avanti in alluminio equilibrate staticamente e dinamicamente direttamente accoppiate al motore Motore...

Page 4: ...ote the unit is free of any damage In case of damages or non correspondence of the supply with your order please inform immediately and detailed the forwarder and ATISA mentioning the order references...

Page 5: ...the supply arrange a suitable space as follows steady surface dry and repaired room Unload the supply taking care to lift vertically the load Put the unit on pallet or floor without humidity before t...

Page 6: ...nected the electricity every type of work or maintenance before having closed the water valve valves and wait that the exchanger is at room temperature tamper or modify the controls or safety devices...

Page 7: ...O DA PREVENIRE QUALSIASI TIPO DI RISCHIO SE NON ADEGUATAMENTE PROTETTE ADULTI E SOPRATTUTTO BAMBINI POTREBBERO RAGGIUNGERE CON LE MANI LA GIRANTE O LE ALETTE DELLA BATTERIA DI SCAMBIO ISOLATO INSULATE...

Page 8: ...Maximum temperature 85 C Minimum temperature 45 C Cooling water Maximum temperature 15 C Minimum temperature 5 C Glycol Maximum per cent in weight 50 Inlet air Maximum temperature 35 C Minimum tempera...

Page 9: ...9 CARATTERISTICHE TECNICHE HF EC HF EC TECHNICAL CHARACTERISTICS...

Page 10: ...MENTE DIMENSIONATI PER SOSTENERE IL PESO DELL UNITA NOTA prima di fissare definitivamente l apparecchio si consiglia di controllare il corretto scarico dell acqua dalla bacinella Install the unit taki...

Page 11: ...WATER INTERCEPTION VALVE NOTE it is suggested to provide a siphon for the condensate discharge In any case provide an inclination of the discharge pipe of at least 3 cm every meter For 2 tube plant on...

Page 12: ...sta prescrizione causa una condizione di grave pericolo NOTA per i collegamenti delle scatole comando fare riferimento al paragrafo accessori Provide an omnipolar switch on the unit with a minimum dis...

Page 13: ...O MONTATO A BORDO PREVEDERE SEMPRE UN FILTRO ARIA SULL ASPIRAZIONE L ASSENZA DEL FILTRO COMPORTA UN AUMENTO DELLO SPORCAMENTO DELL UNIT CON RAPIDO DECADIMENTO DELLE PRESTAZIONI For HF EC units it is n...

Page 14: ...box In any case it is necessary 1 before the start up check that the water circuit is at the correct pressure and in the previously indicated limits 2 be sure that the inlet outlet water valves are op...

Page 15: ...A CHE IL FILTRO SIA CORRETTAMENTE MONTATO B Controllo della batteria di scambio termico Prima di interventi sulla batteria occorre 1 chiudere il rubinetto dell acqua di rete The ordinary maintenance i...

Page 16: ...io non vi sia presenza d aria provvedendo allo spurgo tramite l apposita vite posta in alto sul collettore della batteria NOTA per qualsiasi anomalia guasto o manutenzione non citata in precedenza riv...

Page 17: ...tore prendendo con le mani la piastra di supporto motore Per il montaggio ripetere a ritroso le operazioni descritte nei punti precedenti ATTENTION ON THE UNIT CAN ACT ONLY PERSONNEL IN CHARGE FOR MAI...

Page 18: ...erazioni descritte nei punti precedenti NOTA per qualsiasi anomalia guasto o manutenzione non citata in precedenza rivolgersi ai ns uffici SUBSTITUTION OF THE EXCHANGER Note this operation must be eff...

Page 19: ...n the internal frame of the unit electrical connections side RICHIESTA PARTI DI RICAMBIO HF EC SPARE PARTS LIST REQUEST HF EC A TO _____________________________________________________________________...

Page 20: ...Controllare lo stato della coibentazione del circuito idraulico Controllare che non via siano perdite dal circuito idraulico Failure The motor does not work Action Verify that the electrical voltage i...

Page 21: ...onsente di effettuare il changeover automatico indipendentemente dalla posizione del selettore A Il dispositivo pu controllare una valvola caldo freddo ON OFF per impianti a 2 tubi oppure due valvole...

Page 22: ...tro tubi Il termostato accetta il collegamento di un contatto finestra il collegamento di una resistenza elettrica in grado di gestire la funzione di antistratificazione ed il changeover centralizzato...

Page 23: ...23 COLLEGAMENTI SCATOLE COMANDO UNITA HF EC HF EC CONTROL BOX ELECTRIC CONNECTION RAB...

Page 24: ...24 RDB...

Page 25: ...25 COLLEGAMENTO PER IL COMANDO DI 6 UNITA IN PARALLELO CONNECTION FOR THE CONTROL OF 6 UNITS IN PARALLEL RAB...

Page 26: ...26 RDB...

Page 27: ...sul corpo valvola A l attuatore ON OFF di tipo B Collegare il raccordo 1 all attacco batteria MONTAGGIO DEL KIT RACCORDI VALVOLA ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ed inserirlo nell attacco della valvola Montare...

Page 28: ...way valve 1 2 dia 15VA2 1 2 2 way valve 1 2 dia ON OFF type A 2 way valve 1 2 dia ON OFF type B Actuator ON OFF type 230V supply 50000360 50000300 50330030 50190020 50180035 R2V2 Kit raccordi per val...

Page 29: ...a al raccordo 2 l attuatore sia accoppiato alla rispettiva valvola Per il corretto funzionamento della regolazione importante che MONTAGGIO DELLA VALVOLA Assemblare sul corpo valvola A l attuatore ON...

Page 30: ...EC 38 56 3R 1 1 20VA2K 3 4 2 way valve 3 4 dia ON OFF type B Actuator ON OFF type 230V supply A 2 way valve 3 4 dia ON OFF type 50180100 50000490 50190040 A Valvola 3 4 ON OFF a 2 vie B Attuatore ON...

Page 31: ...to the mount of valve ed inserirlo nell attacco della valvola Montare la guarnizione o ring 2 sull adattatore 3 Install the gasket o ring 2 on the adapter 3 and insert it into the mount of valve APPLI...

Page 32: ...V3 Kit raccordi per valvola da 3 4 a 3 vie 1 Bocchettone MF 1 2 3 4 20VA3 3 4 Gr valvola 3 4 ON OFF a 3 vie A Valvola 3 4 ON OFF a 3 vie B Attuatore ON OFF a 230V 3 Adattatore 3 4 50000580 50339031 50...

Page 33: ...o the coil connection placing hemp and dope paste applicando canapa e pasta sigillante Collegare il raccordo 2 al raccordo 1 o all attacco batteria Per il collegamento dei raccordi e della valvola all...

Page 34: ...ctuator ON OFF type 230V supply A 3 way valve 3 4 dia ON OFF type 50180110 50000495 50190040 A Valvola 3 4 ON OFF a 3 vie B Attuatore ON OFF a 230V 20VA3K 3 4 Gr valvola 3 4 ON OFF a 3 vie 1 2 Pipe un...

Page 35: ...o di minima sul tubo d ingresso acqua sotto l isolamento assicurandolo con l apposita molla Assicurarsi che il termostato sia ben saldo al tubo e che sia in una zona significativa per la rilevazione d...

Page 36: ...azione meccanica Mechanical installation Installazione idraulica Hydraulic installation Installazione elettrica Electrical installation Schemi elettrici Electrical diagrams Installazione finale Final...

Reviews: