19
Cura 925-918
MANUALE D’INSTALLAZIONE
COLLEGAMENTI
COLLEGAMENTO TASTIERA DI CONTROLLO
Procedere al collegamento sulla morsettiera prestando attenzione agli
schemi riportati.
Cavo (A) vedi figura 1 con riferimento al colore del cavo e posizione.
CONNECTING THE CONTROL KEYPAD
Connect them to the terminal board, paying close attention to the dia-
grams shown.
Cable (A) see figure 1 for colour of cable and positioning.
BRANCHEMENT DU CLAVIER DE COMMANDE
Procéder au branchement sur la barre à bornes en faisant attention aux
schémas fournis.
Câble (A), cf. figure 1 en référence à la couleur du câble et la position.
ANSCHLUSS DER BEDIENTASTATUR
Fahren Sie mit dem Anschluss auf der Klemmleiste fort, und beachten
Sie die dargestellte Abbildung.
Kabel (A) siehe Abbildung 1 zur Farbe und Position des Kabels.
CONEXIÓN DEL TECLADO DE CONTROL
Proceder con la conexión en la regleta de bornes prestando atención a
los esquemas de referencia.
Cable (A) véase figura 1 con referencia al color del cable y la posición.
FR
DE
ES
IT
EN
(A)
(A)
4 - Marrone - Brown - Marron
Braun - Marrón
3 - Bianco - White - Blanc
Weiß - Blanc
2 - Nero - Black - Noir
Schwarz - Negro
1 - Blu - Blue - Bleu
Blau - Azul
(fig. 1)
(fig. 1)
6 - Giallo/Verde - Jellow/Green - Jaune/Vert
Gelb/Grün - Amarillo/Verde
5 - (+) Rosso - Red - Rouge
Rot - Rojo
4 - Marrone - Brown - Marron
Braun - Marrón
3 - Bianco - White - Blanc
Weiß - Blanc
2 - Nero - Black - Noir
Schwarz - Negro
1 - Blu - Blue - Bleu
Blau - Azul
925
918
10-E0040 CURA:Layout 1 14-05-2011 15:48 Pagina 19