background image

R

Montageanleitung

Duschpaneel Moonlight

Installation instructions
Notice de montage
Istruzioni di montaggio
Instrucciones de montaje

Montagehandleiding

 

26 500 000  (ohne Beleuchtung)
26 510 000  (mit Beleuchtung)
26 211 000  (Eckmontage-Set)

(without lighting)
(with lighting)
(corner installation set)

(sans clairage)
(avec  clairage)
(kit pour montage angle)

26 500 000  (senza illuminazione)
26 510 000  (con illuminazione)
26 211 000  (set di montaggio ad angolo)

(sin iluminación)
(con iluminación)
(juego de montaje angular)

(zonder verlichting)
(met verlichting)
(hoekmontage-set)

Summary of Contents for PHARO Duschpaneel Moonlight 26 500 000

Page 1: ...uchtung 26 510 000 mit Beleuchtung 26 211 000 Eckmontage Set without lighting with lighting corner installation set sans clairage avec clairage kit pour montage angle 26 500 000 senza illuminazione 26...

Page 2: ...ng Dimensional Illustration 9 Packaging Contents Variants 10 Wall Mounting 11 14 Corner Mounting 15 18 Moonlight Duschpaneel Common Accessories 19 20 Adjusting the Thermostat Adjusting the Trio Stop 2...

Page 3: ...ostat 8 Seitenbrausen Bodyvette English 1 Frosted glass Lighting optional 2 Hand shower Aktiva F 6 3 Glass shelf 4 Body shower Bodyvette with shut off function 5 Trio Stop 6 Lighting switch Lighting o...

Page 4: ...2 3 4 0 320 ca approx env 530 400 320 223 ca approx env 473 mm ca 530 ca 473 Eckversion Corner version Version pour montage en angle Wandversion Wall version Version pour montage mural Ma e Dimensions...

Page 5: ...rausen 23 l min Handbrause Seitenbrause 29 l min Fran ais Donn es techniques Pression minimum n cessaire 1 5 bars Pression de service autoris e max 10 bars Pression de service conseill e 2 5 bars Pres...

Page 6: ...siehe Seite 3 Das mitgelieferte Kabel erm glicht den Trafo im Trockenbereich Schutzzone 3 max ca 7 m entfernt vom Duschpaneel zu in stallieren Der Trafo mu jederzeit zug nglich sein Eine be sch digte...

Page 7: ...exter ne L installation de la prise de courant devra uniquement tre effec tu e par un sp cialiste en l occurrence votre lectricien installa teur L ensemble de l alimentation lectrique s effectue par l...

Page 8: ...max 35 Deutsch Die Bema ung ist auf die Standfl che bezogen Bauseitig ist das Abstandsma X zwischen Stand fl che und Rohfu boden zu ermitteln a Warmwasser DN15G 1 2 2 5 bar 60 C b Kaltwasser DN15G 1 2...

Page 9: ...d e n f i n i s h e d f l o o r S o l f i n i Deutsch Die Bema ung ist auf die Standfl che bezogen Bauseitig ist das Abstandsma X zwischen Stand fl che und Rohfu boden zu ermitteln a Warmwasser DN15G...

Page 10: ...chrauben 5 x 13 4 Tapping screws with countersunk head 5 x 13 4 Vis t le t te conique 5 x 13 6 Scheiben A 6 6 Washers A 6 6 Rondelles A 6 4 Blechmuttern F ST3 4 Sheet metal nuts F ST3 4 Ecrous t le F...

Page 11: ...chwanne markieren 4 Make height mark for bore holes 1950 mm above shower tray standing surface 4 Marquer des deux cot s la hauteur pour forage 1950 mm partir du fond de la cuve douche 5 Senkrecht nach...

Page 12: ...t te de la vis et le carrelage de 15 mm 13 Abstand pr fen 13 Check distance 13 V rifier les cartements 14 Wasseranschl sse mit Hanf abdichten 14 Seal water connections with hemp PTFE Tape 14 Etancher...

Page 13: ...ourant pour l clairage est faire passer dans le conduit vide uniquement en version avec clairage accrocher le Dusch paneel 20 Flexible Schl uche anschlie en 20 Connect hoses 20 Brancher la tuyauterie...

Page 14: ...Retention screw before lifting and locking Vis de but e avant soul ve ment et encli quetage Arretierschraube nach Anheben und Einrasten Retention screw after lifting and locking Vis de but e apr s so...

Page 15: ...n both sides 3 Marquer des deux c t s les cartements trous de forage angle pour fixation angulaire sup rieure 4 Von Bohrl chern oben 1000 mm senkrecht nach unten unteres Bohrloch beidseitig mar kieren...

Page 16: ...rung fest schrauben 4 Holzschrauben 6 x 50 mm Unterlagschei ben 12 Screw in top corner mounting 4 wood screws 6 x 50 mm plus washers 12 Visser la fixation angulaire sup rieure 4 vis bois 6 x 50 mm plu...

Page 17: ...17 Schrauben festdrehen 17 Screw in screws 17 Serrer les vis 18 bersicht 18 Overview 18 Vue d ensemble 19 Blechmuttern ber die vier Bohrungen stecken 19 Put sheet metal nuts over the four boreholes 19...

Page 18: ...bei Version mit Beleuchtung 26 Connect lighting to cable in empty tube only for version with lighting 26 Brancher l clairage au c ble dans le conduit vide uniquement en version avec clairage 27 Dusch...

Page 19: ...ostatgriff aufstecken 4 Fit thermostat handle 4 Embo ter la commande du thermostat 5 Thermostatgriff fixieren 5 Fix thermostat handle 5 Fixer la commande du thermostat 6 Griff f r Trio Stop aufstecken...

Page 20: ...ssoires communs 20 9 Siebdichtung Brause schlauch zu Handbrause 9 Filter seal shower hose to hand shower 9 Joint tamis entre tuyau flexible de la douche et douche main 10 Brauseschlauch mit Handbrause...

Page 21: ...gungsschraube Thermostatgriff l sen 4 Loosen the thermostat handle fastening screw 4 Desserrer la vis de fixation de la poign e du thermostat 5 Thermostatgriff abnehmen 5 Remove the thermostat handle...

Page 22: ...ferm e 2 Umstellung auf Handbrause 2 Switch over to hand shower 2 Passage sur douche main 3 Umstellung auf Seitenbrausen 3 Switch over to body shower 3 Passage sur douches lat rales Nase nach unten Ha...

Page 23: ...with lighting only 1 Brancher le transformateur au secteur uniquement sur version avec clairage 2 Lichtschalter Beleuchtung auf Funktionst chtigkeit berpr fen nur bei Version mit Beleuchtung 2 Light...

Page 24: ...no 90900 Afterwards rinse with clean water and polish with a cloth If you use cleaning agents containing acid only use products with the Hansgrohe recommendation e g Biff Bad Universal Cleaner or Biff...

Page 25: ...9 30 Esquema de medidas montaje en la pared 31 Esquema de medidas montaje en un rinc n 32 Contenido del paquete variantes 33 Montaje en la pared 34 37 Montaje angular 38 41 Panel de ducha Moonlight ac...

Page 26: ...7 Termostatico 8 Docce laterali Bodyvette Espa ol 1 Cristal de seguridad mateado iluminaci n op cional 2 Teleducha Aktiva F 6 3 Bandeja de cristal 4 Duchas laterales Bodyvette Stop 5 Trio Stop 6 Tecl...

Page 27: ...das Afmetingen 27 Nederlands Espa ol Italiano 400 1632 3 4 0 320 ca aprox 530 400 320 223 ca aprox 473 mm ca 530 ca 473 Versione ad angolo Versi n angular Hoekversie Versione a parete Versi n de pared...

Page 28: ...Docce laterali 23 l min Doccetta docce laterali 29 l min Nederlands Technische gegevens Minimale waterdruk 1 5 bar Waterdruk max 10 bar Aanbevolen waterdruk 2 5 bar Controledruk 16 bar Warmwatertempe...

Page 29: ...accessibile in qualsiasi momento Una conduttura d allaccia mento danneggiata non pu essere sostituita In tal caso il tras formatore non deve essere pi fatto funzionare Espa ol Calentadores continuos...

Page 30: ...eel voor eventuele onderhoudswerk zaamheden kan worden verwijderd Voor de elektrische aansluiting van het douchepaneel heeft u al leen maar een stopcontact nodig De stroomvoorziening van de verlichtin...

Page 31: ...35 Italiano Le misure indicate si riferiscono alla superficie d ap poggio La distanza X tra la superficie d appoggio ed il pavimento grezzo deve essere determinata nel luogo d installazione a acqua ca...

Page 32: ...k t e v l o e r Italiano Le misure indicate si riferiscono alla superficie d ap poggio La distanza X tra la superficie d appoggio ed il pavimento grezzo deve essere determinata nel luogo d installazi...

Page 33: ...3 lenskopschroeven M 6 23 4 viti 5 x 13 4 Ttornillos avellanados para chapa 5 x 13 4 verzonken plaatschroeven 5 x 13 6 rondelle A 6 6 arandelas A 6 6 schijven A 6 4 dadi F ST3 4 tuercas para chapa F S...

Page 34: ...rca de altura para los taladros a una altura de 1950 mm desde la superficie de base del plato de ducha hasta la superficie de base 4 Hoogte markering voor boor gaten bij 1950 mm hoogte vanaf standoppe...

Page 35: ...oef indraaien tot 15 mm afstand tussen schroefkop en tegel wordt bereikt 13 Controllare la distanza 13 Comprobar la distancia 13 Afstand controleren 14 Chiudere ermeticamente con della canapa gli alla...

Page 36: ...iba en el soporte de pared 19 Stroomtoevoerkabel voor ver lichting door de lege buis trek ken alleen bij versie met ver lichting Douchepaneel boven in de wandklem hangen 20 Allacciare i tubi flessibil...

Page 37: ...e dell innesto Tornillo de bloqueo antes de levantar y enclavar Klemschroef voor optillen en inklinken Vite di bloccaggio dopo il solleva mento e l innesto Tornillo de bloqueo despu s de le vantar y...

Page 38: ...ncias entre los taladros y el rinc n para el soporte angular superior 3 Afstanden boorgaten hoek voor bovenste hoekklem aan beide zijden markeren 4 Segnare il punto di foratura in feriore a 1000 mm di...

Page 39: ...tingen boorgaaten 12 Fissare con viti il supporto superiore 4 viti per legno dia metro 6 x 50 mm con rondelle 12 Atornillar el soporte angular superior 4 tornillos para madera 6 x 50 mm y arandelas 12...

Page 40: ...viti 17 Apretar los tornillos 17 Schroeven vastdraaien 18 Vista complessiva 18 Vista complessive 18 Overzicht 19 Inserire i dadi sopra i quattro fori 19 Colocar las tuercas para chapa sobre los cuatro...

Page 41: ...26 Conectar la iluminaci n al cable en el tubo vac o s lo en la versi n con iluminaci n 26 Verlichting op kabel in de lege buis aansluiten alleen bij versie met verlichting Insieme degli accessori per...

Page 42: ...e la manopola del termostatico 4 Enchufar el mando termost tico 4 Thermostaatgreep erop zetten 5 Fissare la manopola del termostatico 5 Fijar el mando termost tico 5 Thermostaatgreep bevestigen 6 Appl...

Page 43: ...ssoires 43 Nederlands Espa ol Italiano 9 Guarnizione a filtro del tubo doccia per doccetta 9 Junta con filtro manguera de ducha a teleducha 9 Zeefafdichting doucheslang naar handdouche 10 Collegare il...

Page 44: ...fissaggio della manopola del termostato 4 Desenroscar el tornillo de fijaci n del mando termost tico 4 Bevestigingsschroef 5 Rimuovere la manopola del termostato 5 Quitar el mando termost tico 5 Therm...

Page 45: ...rrada 1 Watertoevoer gesloten 2 Regolare su doccetta 2 Conmutaci n a teleducha 2 Omzetten op handdouche 3 Regolazione su docce laterali 3 Conmutaci n a duchas laterales 3 Omzetten op zijdouche Seletto...

Page 46: ...la versi n con iluminaci n 1 Trafo op het net aansluiten alleen bij versie met verlichting 2 Interruttore luce verificare il corretto funzionamento dell illuminazione solo nella versione con illuminaz...

Page 47: ...tar con un pa o Para productos de limpieza que con tengan cido utilizar nicamente productos recomendados por Hans grohe p ej limpiador universal para ba os biff o limpiador concentrado para ba os bif...

Page 48: ......

Reviews: