background image

20

21

Sommaire

Consignes de sécurité pour l’utilisateur .................................... 20-23
Introduction .....................................................................................24
Instructions concernant le raccordement électrique .......................24
Configuration de la machine ...........................................................25
Instructions d’utilisation ..................................................................26
Réglages ........................................................................................27 
Maintenance ...................................................................................28
Manuel des pièces..........................................................................29
Schéma de câblage ........................................................................29
Ensemble supérieur.................................................................. 30-33
Ensemble inférieur..........................................................................34
Garantie ..........................................................................................39

LIRE CE MANUEL

Ce manuel contient des informations importantes pour l’utilisation et le fonctionnement en toute sécurité de cette machine. 

Le fait de ne pas lire ce manuel avant d’utiliser ou de tenter d’utiliser votre machine American Sanders ou d’effectuer toute 

activité d’entretien ou de maintenance pourrait entraîner des blessures pour vous ou des tiers ainsi que des dommages de la 

machine ou d’autres biens. Vous devez avoir reçu une formation sur le fonctionnement de cette machine avant de l’utiliser. 

Si votre ou vos opérateur(s) ne peu(ven)t pas lire ce manuel, faites-le expliquer en détail avant d’essayer d’utiliser cette machine.

Toutes les instructions données dans ce manuel sont vues du poste de conduite à l’arrière de la machine.

AVERTISSEMENT !

Les produits vendus avec ce manuel contiennent ou peuvent contenir des produits chimiques connus par certains gouvernements 

(comme  l’État  de  Californie,  tel  qu’identifié  dans  sa  Proposition  65)  comme  causes  de  cancer,  de  malformations  congénitales  et 

d’autres troubles de l’appareil reproducteur. Dans certains endroits (y compris l’État de Californie), les acheteurs de ces Produits 

qui les mettent en service sur un lieu de travail ou dans un espace accessible au public sont tenus par la réglementation d’émettre 

certains avis, mises en garde ou divulgations concernant les produits chimiques qui sont ou peuvent être contenus dans les 

produits sur ces lieux de travail. Il est de la responsabilité de l’acheteur de connaître le contenu et de se conformer à toutes les 

lois et réglementations relatives à l’utilisation de ces Produits dans ces environnements. Le Fabricant décline toute responsabilité 

d’informer  les  acheteurs  de  toute  exigence  spécifique  pouvant  s’appliquer  à  l’utilisation  des  Produits  dans  de  tels  environnements.

Dans ce manuel d’utilisation, vous trouverez trois instructions que vous devez lire et respecter pour assurer un 
fonctionnement sûr de cette machine.

DANGER 

signifie : Risque de blessures graves ou de mort pour vous ou des tiers si les consignes de 

DANGER

 

figurant sur cette machine ou dans ce manuel d’utilisation ne sont pas respectées ou appliquées. Lisez et 

respectez toutes les consignes 

DANGER

 figurant dans ce manuel d’utilisation et sur votre machine.

AVERTISSEMENT 

signifie : Risque de blessures pour vous ou des tiers si les consignes 

AVERTISSEMENT

 figurant 

sur cette machine ou dans ce manuel d’utilisation ne sont pas respectées ou appliquées. Lisez et respectez 

toutes les consignes 

AVERTISSEMENT

 figurant dans ce manuel d’utilisation et sur votre machine.

ATTENTION 

signifie :

 

Risque de dommages pour la machine ou d’autres biens si les consignes 

ATTENTION

 

figurant sur cette machine ou dans ce manuel d’utilisation ne sont pas respectées ou appliquées. 

Lisez et respectez toutes les consignes 

ATTENTION

 figurant dans ce manuel d’utilisation et sur votre 

machine.

Consignes de sécurité pour l’utilisateur

***Ce produit est destiné à un usage commercial uniquement***

DANGER:

 

Le fait de ne pas lire le manuel d’utilisation avant d’utiliser ou d’entretenir votre machine American Sanders peut entraîner 

des blessures pour vous ou des tiers ainsi que des dommages de la machine ou d’autres biens. Vous devez avoir reçu 

une formation sur le fonctionnement de cette machine avant de l’utiliser. Si vous ou vos opérateurs ne pouvez pas lire 

l’anglais, demandez une explication complète de ce manuel avant d’essayer d’utiliser cette machine.

DANGER:

 

A. Le ponçage/la finition des planchers de bois peut créer un environnement explosif ou combustible. N’utilisez pas cette 

machine à proximité de solvants, diluants, alcools, carburants, carburants, enduits de sol, poussière de bois ou tout autre 

matériau inflammable. Les allume-cigares, les veilleuses, les étincelles électriques et toute autre source d’inflammation 

doivent être éteints ou évités. Gardez la zone de travail bien ventilée.

 

B. La poussière générée par le ponçage des planchers de bois peut s’enflammer ou exploser spontanément. Éliminez 

rapidement toute poussière de ponçage dans un contenant métallique exempt de tout combustible. Ne la jetez pas au feu.

DANGER:

 

A. Il existe un risque d’électrocution si la machine est en cours d’entretien alors qu’elle est connectée à une source 

d’alimentation. Débranchez l’alimentation électrique avant de procéder à l’entretien.

 

 B. Il existe un risque d’électrocution ou d’incendie si la machine est utilisée avec un cordon d’alimentation endommagé. 

Gardez le cordon d’alimentation à l’écart du patin. Soulevez toujours le cordon au-dessus de la machine. Ne déplacez 

pas la machine par le cordon d’alimentation.

 

 C. Risque de choc. N’utilisez pas la machine si elle a pris l’eau ou a été arrosée d’eau.

DANGER: 

Pour éviter les blessures, gardez les mains, les pieds et les vêtements amples à l’écart de toutes les pièces mobiles de 

la machine. Débranchez le cordon d’alimentation avant de remplacer le tampon, de changer l’abrasif ou d’effectuer un 

entretien. N’utilisez pas la machine si tous les dispositifs de protection ne sont pas en place. Ne laissez jamais la machine 

sans surveillance lorsqu’elle est connectée à une source d’alimentation.

AVERTISSEMENT:

 

Des blessures peuvent se produire si des vêtements ou équipements de protection ne sont pas utilisés pendant le ponçage. 

Portez toujours des lunettes de sécurité, des vêtements de protection et un masque anti-poussière lors du ponçage.

AVERTISSEMENT:

 

Cette ponceuse ne doit pas être utilisée sur du bois traité sous pression. Certains bois traités sous pression contiennent 

de l’arsenic et le ponçage du bois traité sous pression produit de la poussière dangereuse. L’inhalation de poussières 

dangereuses  provenant  de  bois  traité  sous  pression  peut  causer  des  blessures  graves  ou  la  mort.  Le  ponçage  de 

planchers de bois traité sous pression ou de surfaces inégales peut endommager la ponceuse, ce qui n’est pas couvert 

par la garantie ou l’assurance pertes et dommages.

AVERTISSEMENT:

 

Toute modification ou altération de cette machine pourrait endommager la machine ou blesser l’opérateur ou des tiers se 

trouvant à proximité. Toute modification ou altération non autorisée par le fabricant annule toute garantie et responsabilité.

AVERTISSEMENT:

 

Risque d’explosion. Le ponçage du sol peut provoquer un mélange explosif de poussière fine et d’air. Utilisez la ponceuse 

à plancher uniquement dans un endroit bien aéré et exempt de toute flamme ou allumette.

FR

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électriques

AVERTISSEMENT: Lire tous les avertissements et instructions de sécurité. 

Le non-respect des avertissements et des 

instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie ou des blessures graves.

Conserver tous les avertissements et instructions pour une utilisation ultérieure.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique principal (avec cordon) ou à votre outil électrique 

alimenté par batterie (sans fil).

1) Sécurité de l’espace de travail

a) 

Garder l’espace de travail propre et bien éclairé.

 Les endroits encombrés ou sombres sont propices aux accidents.

b) 

Ne pas utiliser d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides, gaz ou poussières 

inflammables

. Les outils électriques créent des étincelles qui peuvent enflammer le DST ou les fumées.

c) 

Tenir les enfants et les passants à l’écart pendant l’utilisation d’un outil électrique

. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle.

2) Sécurité électrique

a) 

Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce 

soit. Ne pas utiliser de prises d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre (masse).

 Les fiches non modifiées et les prises 

correspondantes réduiront le risque de choc électrique.

b) 

Éviter le contact du corps avec les surfaces mises à la terre ou à la masse telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et 

les réfrigérateurs

. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre ou à la masse.

c) 

Ne pas exposer les outils électriques à la pluie ou à des conditions humides.

 L’eau qui pénètre dans un outil électrique augmente le 

risque de choc électrique.

d) 

Ne pas forcer sur le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique. Tenir le cordon à 

l’écart de la chaleur, de l’huile, des arêtes vives ou des pièces mobiles.

 Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque 

de choc électrique.

FR

Summary of Contents for American Sanders EZ-E

Page 1: ...EZ E Extension Edger 230V Operator s Manual...

Page 2: ...e lighters pilot lights electrical sparks and all other sources of ignition should be extinguished or avoided Keep work area well ventilated B Dust generated from sanding wood floors can spontaneously...

Page 3: ...ge or install an undamaged accessory After inspecting or installing an accessory position yourself or bystanders away from the plane of the rotating accessory and run the power tool at maximum no load...

Page 4: ...igned to be operated with a remote vacuum dust collection system or with the included dust bag Preparing Remote Vacuum Dust Collection Systems To prepare the machine for remote vacuum dust collection...

Page 5: ...FF position and disconnect the motor pigtail from the supply cable Figure 6 2 With a Phillips screwdriver remove the two screws A securing the belt guard Remove the belt guard Figure 4 3 With a 7 16 s...

Page 6: ...ones de conexi n el ctrica 16 Configuraci n de la m quina 16 Instrucciones de funcionamiento 17 Procedimientos de ajuste 18 Mantenimiento 19 Manual de piezas 29 Diagrama de cableado 29 Ensamblaje supe...

Page 7: ...drogas alcohol o medicamentos Una falta de atenci n moment nea mientras maneja las herramientas el ctricas puede ocasionar lesiones personales graves b Utilice equipo de protecci n personal Utilice s...

Page 8: ...mperse en estas condiciones El contragolpe es el resultado del mal uso de la herramienta el ctrica y de procedimientos o condiciones de funcionamiento incorrectos y puede evitarse tomando las precauci...

Page 9: ...interruptor de control en OFF y luego desconecte la espiral del motor del cable de alimentaci n 6 Vac e la bolsa de polvo cada vez que se llene 1 3 de su capacidad PELIGRO Si no desconecta el cable d...

Page 10: ...sero y debajo de ambas cubiertas del motor imagen 8 Presione la pesta a A en el ensamblaje de la abrazadera de resorte g rela luego ret rela imagen 9 Utilice pinzas de punta para desconectar el cable...

Page 11: ...ammer ou exploser spontan ment liminez rapidement toute poussi re de pon age dans un contenant m tallique exempt de tout combustible Ne la jetez pas au feu DANGER A Il existe un risque d lectrocution...

Page 12: ...e support la recherche de fissures de d chirures ou d usure excessive la brosse m tallique la recherche de fils desserr s ou fissur s En cas de chute d un outil lectrique ou d un accessoire v rifier s...

Page 13: ...tuyau de 2 suivez cette proc dure 1 Installez l extr mit du tuyau de 2 figure 1 A directement sur le tuyau d chappement figure 1 B 2 Le tuyau d chappement peut tre tourn pour un confort optimal Pour...

Page 14: ...moteur du c ble d alimentation Figure 6 2 Avec un tournevis cruciforme retirez les deux vis A fixant le garde courroie Retirez le garde courroie Figure 4 3 Avec une douille de 7 16 retirez les quatre...

Page 15: ...se pliers to disconnect the shunt wire If any brush has worn to 3 8 in length or shorter replace the entire set CAUTION Use only motor brush PN 40818A or PN 40055A with shunt wire or motor failure wil...

Page 16: ...27 1 646302 PLATE SWITCH 28 1 AS031400 PULLEY MOTOR DRIVE EZ E 29 1 70175A TAG WARNING ENG SPN 30 1 AS014300 NAMEPLATE AMERICAN SANDERS 3 PARTS LIST ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION 31 1 AS030600 DECA...

Page 17: ...TOR DRIVE EZ E 28 1 70175A TAG WARNING ENG SPN 29 1 AS014300 NAMEPLATE AMERICAN SANDERS 3 PARTS LIST ITEM QTY PART NUMBER DESCRIPTION 30 1 AS030600 DECAL EZ E 0 72 X 1 97 31 1 56380216 DECAL POWER TOO...

Page 18: ...14 12 11 5 4 3 25 29 30 25 32 31 26 28 27 24 23 22 21 16 17 33 18 EC DECLARATION OF CONFORMITY according to EC Machinery Directive 2006 42 EC We Amano Pioneer Eclipse Corp 1 Eclipse Road PO Box 909 S...

Page 19: ...urther assistance INSTRUCTIONS AND CONDITIONS FOR WARRANTY REIMBURSEMENT l Order replacement part Orders will be processed and charged as normal procedure l Call American Sanders for R A number l You...

Page 20: ...RIBUIDOR DE AMERICAN SANDERS SER RESPONSABILIDADEXCLUSIVADELCOMERCIANTE DISTRIBUIDOR American Sanders se reserva el derecho de cambiar su pol tica de garant a sin previo aviso Copyright 2021 American...

Page 21: ...an AMANO Company 1 Eclipse Rd l PO Box 909 Sparta North Carolina 28675 l USA www pioneereclipse com www americansanders com 1 336 372 8080 1 800 367 3550 Fax 1 336 372 2913 2022 American Sanders LT087...

Reviews: