64
Verladen – Loading – Chargement – Nakládání – Pålæsning – Laadimine – Tyhjennys
Φόρτωση
– Pakrovimas – Transport
ē
šana – Lasting på bil – Het transporteren –
Погружать
Lastning – Nakladanie
Mischer kann beim Anfahren und Bremsen verrutschen. Sichern
Sie den Mischern sorgfältig.
Mixer can slip when starting or braking. Fasten the mixer carefully.
Le mélangeur peut glisser lors du démarrage ou du freinage; veillez
à fixer solidement le mélangeur.
Mícha
č
ka se v aut
ě
p
ř
i jízd
ě
a bzd
ě
ní m
ů
že pohybovat. Zajistit proti
posunu.
Blandemaskinen kan skli ut av stilling ved kjørestart og bremsing.
Du må sikre blandemaskinen omhyggelig.
Segisti võib kohaltsõidu ja pidurdamise ajal libiseda. Kinnitage
segisti hoolikalt.
Betonimylly voi liukua, kun lähdetään liikkeelle tai jarrutetaan.
Varmista betonimylly huolellisesti.
Το
μηχάνημα
ανάμιξης
μπορεί
να
γλιστρήσει
κατά
την
εκκίνηση
ή
το
φρενάρισμα
του
αυτοκινήτου
.
Στερεώστε
το
μηχάνημα
με
ιδιαίτερη
προσοχή
.
Pradedant važiuoti ar stabdant, maišykl
ė
gali pasislinkti. Patikimai
pritvirtinkite maišykl
ę
.
Braukšanas un bremz
ē
šanas laik
ā
mais
ī
t
ā
js var sl
ī
d
ē
t. R
ū
p
ī
gi
nostipriniet mais
ī
t
ā
ju.
Mischer kann beim Anfahren und Bremsen verrutschen. Sichern
Sie den Mischern sorgfältig.
De menger kan bij het optrekken of remmen gaan schuiven. Zet u
de menger goed vast.
При
трогании
с
места
мешалка
может
переместиться
.
При
транспортировки
мешалки
необходимо
её
хорошо
закрепить
.
Blandaren kan röra sig vid start och inbromsning. Spann fast
blandaren noggrannt.
Mieša
č
ka sa pri rozjazde alebo pri brzdeniu môže
pošmyknút.Zaistite starostlivo mieša
č
ku proti posunutiu.