background image

6.3 Aufladen der Akkus

  Um die Lebensdauer der Akkus nicht zu beeinträchtigen, 
  werden sie im Werk in ungeladenem Zustand in die 
  Verpackung gelegt. Sie müssen daher die Akkus vor der 
  ersten Inbetriebnahme aufladen.

>  WICHTIG: Falls Sie den Kopfhörer mit nicht-wiederauf-
  ladbaren Batterien betreiben (s. Kapitel 6.4), versuchen
  Sie niemals, diese mit der Ladefunktion aufzuladen.Dies  
  würde zu schweren Schäden an Ihrem Kopfhörersystem
  führen.Entsorgen Sie leere Batterien entsprechend den  
  jeweils geltenden Entsorgungsvorschriften.

1.  Nehmen Sie die Ohrpolster beider Hörsysteme ab (s. Fig. 9).
2.  Legen Sie die Akkus wie in Fig. 10 gezeigt in das jeweilige
 

Batteriefach (4)

 ein. Achten Sie dabei auf die richtige

  Polarität!
3.  Stecken Sie die Ohrpolster wieder auf die Hörsysteme auf.
4.  Stellen Sie den Kopfhörer so auf den Sender, dass die
 

Ladekontakte (10)

 am Sender in die 

Ladebuchse (3)

 an der

  Unterseite des rechten Hörsystems eingreifen (s. Fig. 11).
  Die 

CHARGE-LED (12)

 am Sender leuchtet auf und zeigt

  damit an, dass die Akkus im Kopfhörer aufgeladen werden.
  Nach ca. 24 Stunden sind die Akkus voll aufgeladen (die
 

CHARGE-LED (12)

 leuchtet weiter). Sie können den

  Kopfhörer unbegrenzt am Sender stehen lassen, ohne die
  Akkus zu überladen.

>  WICHTIG: Um die Kapazität der Akkus möglichst lange zu  
  erhalten, entladen Sie die Akkus etwa einmal im Monat  
  vollständig:

1.  Lassen Sie dazu den Kopfhörer eingeschaltet so lange
  neben dem Sender liegen, bis die

 

Kontroll-LED (2)

 erlischt.

2.  Laden Sie die Akkus wieder auf.

6.4 Akkus austauschen

Mit der Zeit nimmt die Kapazität jedes Akkus ab. Wenn die
Betriebsdauer des Kopfhörers mit den mitgelieferten Akkus
nicht mehr Ihren Bedürfnissen entspricht, tauschen Sie beide
Akkus gegen neue Akkus des selben Typs (Größe AAA, 1,2 V,
550 mAh) oder normale 1,5 V-Alkali-Batterien Größe AAA aus.
1.  Nehmen Sie die Ohrpolster beider Hörsysteme ab (s. Fig. 9).
2.  Nehmen Sie die verbrauchten Akkus bzw. Batterien heraus.
3.  Legen Sie die neuen Akkus bzw. Batterien wie in Fig. 10
  gezeigt in das

 

Batteriefach (4)

 ein. Achten Sie dabei auf

  die richtige Polarität!
4.  Stecken Sie die Ohrpolster wieder auf die Hörsysteme auf.

6.5  Inbetriebnahme der Anlage

1.  Nehmen Sie den Kopfhörer vom Sender ab.
2.  Schalten Sie die Audio-, Video- oder TV-Anlage bzw. den PC  
  oder Notebook, an dem der Sender angeschlossen ist, ein.
  Wenn ein Audiosignal am Eingang des Senders anliegt,
  leuchtet die 

POWER ON-LED (11)

 am Sender konstant.

>  HINWEIS: Wenn ca. 3 Minuten lang kein Signal am Eingang
  des Senders eintrifft, schaltet sich der Sender auto-
  matisch ab und die 

POWER ON-LED (11)

 erlischt.

3.  Stellen Sie den 

FREQ-Wahlschalter (9)

 am Sender auf die

  mittlere Position ein.
4.  Schalten Sie den Kopfhörer mit der 

POWER-Taste (1)

 ein.

  Die 

Kontroll-LED (2)

 leuchtet auf.

5.  Drücken Sie die 

AUTOTUNING-Taste (5)

 am Kopfhörer.

  Die rote AUTOTUNING-LED leuchtet auf. Die Autotuning-
  Funktion stimmt die Empfangsfrequenz automatisch auf die 
  am Sender eingestellte Trägerfrequenz ab. Nach kurzer Zeit  
  hören Sie das Signal klar und störungsfrei im Kopfhörer.
  Ist dies nicht der Fall, stellen Sie mit dem 

FREQ-Wahlschalter

  (9)

 am Sender eine andere Trägerfrequenz ein und drücken 

  Sie erneut die 

AUTOTUNING-Taste (5)

. Mit dem 

FREQ-

  Wahlschalter (9)

 können Sie eine von drei verschiedenen 

  Trägerfrequenzen einstellen.
6. Stellen Sie mit dem

 VOLUME-Regler (6)

 am Kopfhörer die

  gewünschte Lautstärke ein.

6.6 Funktionsweise der LEDs POWER ON und CHARGE

CHARGE 

    POWER ON

      

STATUS

AUS 

   LEUCHTET     

Sender ist an Netz und Audioanlage

 

 

 

angeschlossen und empfängt Signal. 

   

Kopfhörer nicht am Sender, 

   

Ladefunktion inaktiv.

LEUCHTET     AUS   

Sender an Netz angeschlossen.

 

 

 

Kopfhörer am Sender, Ladefunktion  

   

 

aktiv. 

AUS                AUS

   

Sender empfängt seit einigen

   

 

Minuten kein Signal, Kopfhörer nicht  

   

 

am Sender, Ladefunktion inaktiv,

   

 

ODER Sender nicht an das Netz 

   

 

angeschlossen.

7 Wichtige Hinweise

1.   Beim Umschalten an Ihrer HiFi-Anlage oder beim Anschließen  
   des Senders an die Anlage könne Knackgeräusche auftreten,  
   die bei hoher Lautstärke Ihr Gehör beeinträchtigen können.  
   Drehen Sie daher den VOLUME-Regler am Kopfhörer immer  
   auf Minimum, bevor Sie zwischen verschiedenen Tonquellen  
   (Radio, Plattenspieler, CDPlayer usw.) umschalten oder den  
   Sender anschließen.
2.   Das Hören mit Kopfhörern bei sehr hohen Lautstärken, vor
   allem über längere Zeit, kann Gehörschäden verursachen.
3.   Ihr K 910 ist ein hochfrequenztechnisches Gerät, das den  
   strengen europäischen Vorschriften entspricht. Aus physi- 
   kalischen Gründen, die nichts mit der Qualität des Produktes  
   zu tun haben, kann jedoch der Empfang durch Geräte, die  
   eine sehr hohe Störstrahlung abgeben, beeinflusst werden.

>   Für störungsfreien Hörgenuss betreiben Sie daher Ihren  
   K 910 nicht direkt neben Funkgeräten, Mobiltelefonen  
   oder direkt über der Bildröhre von TV-Geräten oder
   Computer-Monitoren

 (siehe Fig. 12). Das mitgelieferte  

   Verbindungskabel für den Sender ist lang genug,
   um einen entsprechenden Abstand einhalten zu können.
   Störungen beim Betrieb des K 910, die durch andere 
   Teilnehmer des selben Frequenzbandes hervorgerufen 
   werden, liegen nicht im Einflussbereich von AKG.

8 Technische Daten

>   

SYSTEMDATEN

  Modulationsart:

  FM

 

Trägerfrequenzband:

  864 MHz (LPD-Band) oder 916 MHz

 

Schaltbare Trägerfrequenzen:

  

FREQ 1: 863.5/915.5 MHz

   

 

 

FREQ 2: 864.0/916.0 MHz

   

 

 

FREQ 3: 864.5/916.5 MHz

>   

SENDER T 910

 

Stromversorgung:

  12 V DC, 200 mA

 

Abstrahlwinkel:

  ca. 360°

 

Max. Sendeleistung:

  10 mW ERP (Equivalent Radiated Power)

 

Max. Reichweite (Freifeld*)

:    864 MHz: ca. 100 m*

   

 

 

916 MHz: ca. 30 m* 

 

 

Gewicht:

  

 

ca. 280 g

>   

KOPFHÖRER K 910 

 

Stromversorgung:

  3 V DC (2 Stk. NiMH-Akkus 1,2 V

   

 

Größe AAA, 550 mAh mitgeliefert)

 

Betriebsdauer: 

 ca. 15 Stunden (mit NiMH-Akkus)

 

Frequenzgang:

  18 Hz – 20.000 Hz

 

Max. Schalldruckpegel:

  

~

105 dB SPL

 

Klirrfaktor: 

 ≤ 1%

 

Bauweise:

  halboffener dynamischer Kopfhörer

 

Gewicht (inkl. Akkus):

  ca. 280 g

* unter idealen Übertragungsbedingungen

Dieses Produkt (Ausführung für 864 MHz) entspricht den in
der Konformitätserklärung angeführten Normen. Sie können
die Konformitätserklärung auf 

http://www.akg.com

 oder per

E-Mail an 

[email protected]

 anfordern.

DEUTSCH

04_05

21752_CorpDes_AKG_BDA_910_Int_0807.indd   10-11

11.09.2007   9:41:30 Uhr

Summary of Contents for K 910

Page 1: ...mbricos Auriculares inal mbricos Auriculares con micr fono Componentes ac sticos Microfones Fones de ouvido Microfones s os Fones de ouvido s os Microfones de cabe a Componentes ac sticos AKG Acousti...

Page 2: ...dem mitgelieferten Netzadapter 12 V DC 200 mA berpr fen Sie ob die am Netzadapter angegebene Spannung mit der Netzspannung in Ihrem Versorgungsgebiet bereinstimmt Wenn Sie den Sender mit einem anderen...

Page 3: ...ch betriebsbereit Beachten Sie dass sich der Sender erst dann einschaltet wenn ein Audiosignal an einer der AUDIO IN Buchsen anliegt 6 2 Anschlie en des Senders an die Audio oder Videoanlage Sie k nne...

Page 4: ...requenz ab Nach kurzer Zeit h ren Sie das Signal klar und st rungsfrei im Kopfh rer Ist dies nicht der Fall stellen Sie mit dem FREQ Wahlschalter 9 am Sender eine andere Tr gerfrequenz ein und dr cken...

Page 5: ...3 1 Safety 1 Operate the headphones with two AAA size 1 2 V rechargeable supplied or 1 5 V dry batteries only 2 Never try to charge dry batteries using the transmitter s charging feature 3 Before cha...

Page 6: ...If you operate the headphones on dry batteries see section 6 4 never try to charge the batteries using the transmitter s charging feature This would cause serious damage to your headphone system Dispo...

Page 7: ...listed in the Declaration of Conformity To order a free copy of the Declaration of Conformity visit http www akg com or contact sales akg com 9 Troubleshooting SYMPTOM No sound POWER ON CHARGE LED ar...

Page 8: ...Si vous mettez l appareil la ferraille enlevez les piles ou les accus s parez le bo tier l lectronique et les c bles et liminez les diff rents l ments conform ment aux r gle ments en vigueur 3 L emba...

Page 9: ...s s lectionnez une autre porteuse sur l metteur l aide du bouton FREQ 9 et appuyez de nouveau sur la touche AUTOTUNING 5 Vous pouvez vous mettre sur une des trois fr quences disponibles l aide du s le...

Page 10: ...ADIOTRA SMISSIONE NEL SETTORE UHF DOTATO DI UNA FUNZIONE AUTOTUNING PER SINTONIZZARE LA CUFFIA IN MODO AUTOMATICO ED OTTIMALE SULLA FREQUENZA DEL TRASMETTITORE PU VENIR GESTITO CON TUTTI GLI APPARECCH...

Page 11: ...ravi al vostro sistema cuf a Smaltite le batterie vuote secondo le rispettive norme vigenti in materia 1 Togliete il cuscinetto auricolare di ambedue sistemi d ascolto vedi g 9 2 Inserite gli accumula...

Page 12: ...forte Suono distorto CAUSA POSSIBILE 1 L adattatore di rete non collegato al trasmettitore o alla presa di corrente 2 Il trasmettitore non collegato all apparecchio audio video tv PC o notebook 3 L a...

Page 13: ...minaci n de todos los componentes atendiendo a las correspondientes disposiciones de elimina ci n de residuos vigentes 3 El embalaje es reciclable Elimine el embalaje en un sistema de recogida previst...

Page 14: ...e al en forma clara y sin perturbaciones en el auricular Si esto no llegara a suceder ajuste otra frecuencia porta dora en el transmisor mediante el conmutador FREQ 9 y pulse nuevamente el interruptor...

Page 15: ...gebruik te kunnen maken van de K 910 moet u eerst de gebruikershandleiding goed doorlezen voordat u het apparaat in gebruik neemt Berg de handleiding goed op zodat u deze ook achteraf altijd kunt gebr...

Page 16: ...weg volgens de daartoe geldende regels 1 Verwijder beide oorkussens zie g 9 2 Plaats de accu s op de manier als is afgebeeld in g 10 in de accuruimte 4 Let op de juiste polariteit 3 Plaats de oorkusse...

Page 17: ...g com 9 Problemen oplossen FOUT Geen geluid POWER ON en CHARGE LEDs branden niet Weergave in mono Sterke ruis Vervormd geluid MOGELIJKE OORZAAK 1 Netvoeding niet verbonden met zender of lichtnet 2 Zen...

Page 18: ...a produkts K 910 T 910 p c svar g kaj m pras b m un citiem attiec gajiem priek rakstiem atbilst 1999 5 EG direkt vas pras b m Attiec go apstiprino o dokumentu J s varat piepras t interneta m jas lap h...

Reviews: