background image

Manuel d'utilisation du Suburban DynaPack Série S & H 09/2019 Rév.1 

26

  E :  INSTALLATION ET FIXATION DE L'APPAREIL AU CAISSON MURAL

Avant d'installer et de sécuriser l'appareil sur le caisson mural, assurez-vous que le kit 

de grille approprié est installé. En raison de la température des produits de combustion 

évacués par l'évent de gaz, l'ensemble de gaz du DynaPack nécessite l'utilisation d'un kit 

de grille en aluminium (voir le chapitre Accessoires).

1. Vérifiez  à  nouveau  l’installation  du  caisson  mural  pour  vous  assurer  qu’il  est 

correctement  sécurisé  sur  l’ouverture  murale.  Inspectez  l'installation  du  drain  du 

caisson mural si un drain intérieur est utilisé. 

2. Examinez les joints sur le caisson mural pour vous assurer qu'il y a un scellement 

continu entre le caisson mural et l'appareil.

3. Placez le DynaPack sur le caisson mural. Soulevez l’appareil de 3/4" et placez-le sur 

la base du caisson mural (Figure 4). Une TRANSPALETTE fonctionne bien pour ceci. 

Bloquez temporairement l'appareil et installez le support de nivellement frontal (Figure 

4). Ajustez les pieds de nivellement pour niveler.

4. 

Utilisez  les  deux  sangles  de  retenue  pour  sécuriser  l’appareil  sur  le  caisson  mural 

(Figure 4). Vérifiez que les joints du caisson mural scellent complètement l’appareil 

en  faisant  particulièrement  attention  aux  coins  supérieur  et  inférieur  du  joint  entre 

l’appareil et le caisson. Calfeutrer si nécessaire.

F : CONDUITS  

Les conduits doivent être conçus pour une pression statique la plus faible possible afin 

de réduire la consommation d'énergie et le bruit. Le Tableau 9, à la fin de ce chapitre, 

répertorie le débit approximatif des appareils en cfm à chacune des vitesses de la 

soufflante intérieure. Le Tableau 4 répertorie les vitesses de chauffage et de refroidissement 

recommandées avec le débit approximatif en cfm. Utilisez les deux tableaux pour concevoir 

correctement le système de conduits pour les cfm de chauffage et de refroidissement.

Remarque :

 respectez les normes et les codes locaux lors de la conception des conduits 

afin de fournir le flux d’air requis. Minimisez le bruit et les pertes de charge excessives 

causées par les changements de rapport d'aspect, les coudes, les amortisseurs et les 

grilles de sortie dans les conduits.

Modèle

Vitesse de  

chauffage 

recommandée

Approx.

CFM

Approx.

Hausse Temp °F

Vitesse de  

refroidissement 

recommandée

Approx.

CFM

DYPA12AC3A036

moyenne

700

38

Bas

400

DYPA12AC3A048

moyenne

700

50

Bas

400

DYPA18AC3A036

moyenne

700

38

moyenne basse

550

DYPA18AC3A048

moyenne

700

50

moyenne basse

550

DYPA18AC3A060

moyenne haute

900

50

moyenne basse

550

DYPA24AC3A036

moyenne

700

38

moyenne

700

DYPA24AC3A048

moyenne haute

900

40

moyenne

700

DYPA24AC3A060

moyenne haute

900

50

moyenne

700

DYPA30AC3A036

moyenne

700

38

moyenne haute

900

DYPA30AC3A048

moyenne haute

900

40

moyenne haute

900

DYPA30AC3A060

moyenne haute

900

50

moyenne haute

900

Tableau 2

  G : DRAIN DE CONDENSATS 

RETOUR

ALIMENTATION

PANNEAU D'ACCÈS 

AUX COMMANDES

PANNEAU D'ACCÈS 

À LA VANNE DE GAZ 

ET AUX BRÛLEURS 

PANNEAU D'ACCÈS 

AU COMPRESSEUR 

ET AU VENTILATEUR 

EXTÉRIEUR

POINT DE DRAINAGE 

(FOURNI SUR LE SITE)

VANNE DE FERMETURE À 

COMMANDE MANUELLE AVEC 

UNE PRISE BOUCHÉE DE 1/8

" NPT, ACCESSIBLE POUR 

CONNEXION DE JAUGES DE 

TEST (FOURNI SUR LE SITE)

DRAIN DE CONDENSATS

RACCORD À JOINT RODÉ 

(FOURNI SUR LE SITE)

PORTE DU FILTRE

SIPHON

ACHEMINER VERS LE 

DRAINAGE DU BÂTIMENT

ENTRÉE DE L'ALIMENTATION ÉLECTRIQUE

VUE DE FACE

Figure 5

Le Dynapack et le caisson mural ont chacun leur propre drain. Le drain de l'appareil est pour le 

condensats développé par le serpentin de l'évaporateur. Il doit être piégé et acheminé vers le sys-

tème de drainage du bâtiment. Utilisez des tuyaux de ¾” et des raccords en PVC (fournis par 

l'installateur). 
Le caisson mural est équipé d'un bac de récupération des eaux de pluie qui pénètrent dans le 

caisson mural et dans la zone du serpentin du condenseur. Au moment de l'installation du caisson 

mural, ce drain peut être directement dirigé vers l'extérieur ou tourné vers l'intérieur et acheminé 

vers le système de drainage du bâtiment. Si le drain du caisson mural est acheminé vers le sys-

tème d'égoûts de l'immeuble, il doit être piégé pour empêcher les gaz d'égoûts de s'échapper.

VIS AUTOPERCEUSE

SANGLE

NIVELEUR DE PIED

CONTRE-ÉCROU DE 3/8-16

LES NIVELEURS DE PIEDS S'INSTALLENT 

DANS UN ÉCROU À SOUDER 

ATTACHÉ EN DESSOUS DU BAC 

DE DRAINAGE.

UNE FOIS QUE L’APPAREIL EST 

NIVELÉ, SERREZ LE CONTRE-ÉCROU 

POUR VERROUILLER LE NIVELEUR 

DE PIED.

NIVELEUR DE PIED

ÉCROU À SOUDER

BAC DE DRAINAGE

CONTRE-ÉCROU

TAILLEZ LE MATERIAU DE 

SANGLE EXCÉDENTAIRE

PLIEZ LA SANGLE AUTOUR DE 

L'AVANT DE L'APPAREIL ET 

SÉCURISEZ-LA À L'AIDE D'UNE 

VIS AUTOPERCEUSE

ENGAGER LA BRIDE DU CAISSON 

MURAL AVEC LA BRIDE DE LA SANGLE. 

SECURISER SUR L'APPAREIL À L'AIDE 

DE VIS AUTOPERCEUSES 

Figure 4

Summary of Contents for Suburban DynaPack H Series

Page 1: ...m WARNING If the information in these instructions are not followed exactly a fire or explosion may result causing property damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other...

Page 2: ...and cooling system that provides designers and builders with a cost effective alternative to condition multiple rooms in a multi unit housing application The DynaPack features 1 to 2 5 Tons Cooling 36...

Page 3: ...R CC BK BK BK 24 VAC GROUND Y W C R G PK HUM FLAME 24V FLAME SWITCH BL O 230V INDUCER BK R OFM C BK BR WHT GAS VALVE SWITCH HIGH LIMIT ROLLOUT SWITCH SWITCH PRESSURE O BL PK PK R O G BL Y BL BL BL O N...

Page 4: ...units are vertical package units featuring gas fired heating with electrical air conditioning The Dynapack unit has been safety certified by Intertek Testing Services to comply with the national safet...

Page 5: ...in any manner other than what is specified in these instructions The installation must be planned before hand so that the unit exhaust vent location complies with local or national codes in regards t...

Page 6: ...of the units on each of the indoor blower speeds Table 4 lists the recommended heating and cooling speeds with its approximate cfm delivery Use both tables to properly design the duct system for both...

Page 7: ...es to comply with the national safety codes of the USA and Canada The Dynapack unit is certified to operate on natural gas The Dynapack unit is NOT certified for installation in a mobile home Installa...

Page 8: ...ed certain distances from adjacent doors operable windows and shrubbery See figure 11 at the end of this chapter CAUTION The unit must be installed level front to back and side to side Adjust front le...

Page 9: ...1738 10 11 7 8 35 14 1744 1739 12 13 7 8 37 16 1745 1740 14 15 7 8 39 18 1769 1770 16 17 7 8 41 20 1771 1772 17 18 7 8 42 21 1773 1774 18 19 7 8 43 22 20 21 7 8 45 24 22 23 7 8 47 26 Table 4 E INSTALL...

Page 10: ...he building drain system Use pvc pipe and fittings field supplied The wall sleeve is equipped with a drain pan that collects rain water entering the wall sleeve and the unit condenser coil area At the...

Page 11: ...ing system during testing Once the gas piping up to the shut off valve has been tested the remaining piping to the unit gas valve must be tested Do not exceed psig or 14 water column for this test or...

Page 12: ...ase the phase wire should be connected to L1 on the contactor An additional wire for unit grounding is required On 208 volt systems the transformer wiring needs to be changed Swap the red transformer...

Page 13: ...TO WINDOW OR DOOR THAT MAY BE OPENED 6 INCHES 15cm FOR APPLIANCES 10 000 Btuh 3kw 12 INCHES 30cm FOR APPLIANCES 10 000 Btuh 3kw AND 100 000 btuh 30kw CANADIAN INSTALLATIONS US INSTALLATIONS 1 2 6 INC...

Page 14: ...back up may be installed on the next adjacent floor level b In the event that the requirements of this subdivision can not be met at the time of completion of installation the owner shall have a perio...

Page 15: ...to run and the compressor will start Note There will be a 5 minute delay in the compressor starting if the thermostat set point was raised and then lowered again 12 Once the room reaches the set temp...

Page 16: ...r conditioning performance If it is suspected that there is a refrigerant leak in the unit then the charge can be checked by placing a thermometer on the liquid line near the filter dryer and connecti...

Page 17: ...er obstructions Clean the condensate drain and ensure there are no obstructions On DYPA12 models place a thermometer on the compressor suction line above the accumulator Connect a pressure gauge to th...

Page 18: ...14 3 4 32 5 8 28 9 16 32 3 4 DYPA30AC3A 1741 5 7 8 6 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A and DYPA24AC3A 1742 7 7 8 8 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A and DYPA24AC3A 1743 9...

Page 19: ...ted service labor diagnosis calls filter driers refrigerant or any other material charges 2 Damages caused by shipping accident abuse negligence misuse fire flood or Acts of God 3 Damages caused by op...

Page 20: ...existing wires up to Top Line side of contactor 7 Wire as per drawing ES48000 sent with the kit to contactor ground lug 8 Re insert rubber drain hose through bushing with supplied Wires Heat cable 9 I...

Page 21: ...ent un incendie ou une explosion pourrait en r sulter entra nant des dommages mat riels des blessures corporelles ou m me la mort Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs ou liquide...

Page 22: ...concepteurs et aux constructeurs une alternative conomique pour climatiser plusieurs pi ces dans un complexe d habitation Le DynaPack comporte 1 0 2 5 tonnes de refroidissement 36 60 MBTU de chauffag...

Page 23: ...BK BK 24 V Ca TERRE Y W C R G PK HUM FLAMME 24V INTERRUPTEUR DE FLAMME BL O 230V INDUCTEUR BK R OFM C BK BR WHT ROBINET GAZ INTERRUPTEUR FIN DE COURSE INTERRUPTEUR ROTATIF PRESSOSTAT O BL PK PK R O G...

Page 24: ...ynapack est une unit verticale comprenant un chauffage au gaz avec climatisation lectrique La s curit du Dynapack a t certifi e par Intertek Testing Services conform ment aux codes de s curit nationau...

Page 25: ...d une mani re quelconque autre que celle qui est sp cifi e dans ces instructions L installation doit tre planifi e l avance afin que l emplacement de l vent de l appareil soit conforme aux codes loca...

Page 26: ...e Approx CFM Approx Hausse Temp F Vitesse de refroidissement recommand e Approx CFM DYPA12AC3A036 moyenne 700 38 Bas 400 DYPA12AC3A048 moyenne 700 50 Bas 400 DYPA18AC3A036 moyenne 700 38 moyenne basse...

Page 27: ...t aux codes de s curit nationaux des tats Unis et du Canada Le Dynapack est certifi pour fonctionner au gaz naturel Le Dynapack n est PAS certifi pour installation dans une maison mobile Les installat...

Page 28: ...des buissons Voir la figure 11 la fin de ce chapitre MISE EN GARDE L appareil doit tre install niveau de l avant l arri re et de c t c t Ajustez les pieds de nivellement avant selon besoin B INSTALLAT...

Page 29: ...7 8 31 10 1742 1737 8 9 7 8 33 12 1743 1738 10 11 7 8 35 14 1744 1739 12 13 7 8 37 16 1745 1740 14 15 7 8 39 18 1769 1770 16 17 7 8 41 20 1771 1772 17 18 7 8 42 21 1773 1774 18 19 7 8 43 22 20 21 7 8...

Page 30: ...syst me de drainage du b timent Utilisez des tuyaux de et des raccords en PVC fournis par l installateur Le caisson mural est quip d un bac de r cup ration des eaux de pluie qui p n trent dans le cai...

Page 31: ...ssion d essai de la tuyauterie de gaz Sinon de la vanne de fermeture doit tre retir e du syst me de tuyauterie pendant les tests Une fois que la tuyauterie de gaz a t test e jusqu la vanne de fermetur...

Page 32: ...e est de 208 230 volts phase neutre Dans ce cas le fil de phase doit tre connect L1 sur le contacteur Un fil suppl mentaire pour la mise la terre de l appareil est requis Sur les syst mes 208 volts le...

Page 33: ...LES APPAREILS 50 000 Btuh 15 kW 6 POUCES 15cm POUR LES APPAREILS 10 000 Btuh 3 kW 9 POUCES 23 cm POUR LES APPAREILS 10 000 Btuh 3 kW ET 50 000 Btuh 15 kW 12 POUCES 30 cm POUR LES APPAREILS 50 000 Btuh...

Page 34: ...u prochain tage adjacent b Si les exigences de la pr sente sous section ne peuvent tre satisfaites au moment de l installation le propri taire dispose d un d lai de trente 30 jours pour se conformer a...

Page 35: ...le compresseur se met en marche Remarque il y aura un d lai de 5 minutes au d marrage du compresseur si le point de consigne du thermostat a t lev puis nouveau abaiss 12 Une fois que la pi ce a attei...

Page 36: ...ME L unit a t test e en usine pour assurer des performances appropri es de la climatisation Si l on soup onne une fuite de r frig rant dans l appareil la charge peut tre v rifi e en pla ant un thermom...

Page 37: ...at et assurez vous qu il n y a pas d obstruction Sur les mod les DYPA12 placez un thermom tre sur la conduite d aspiration du compresseur au dessus de l accumulateur Connectez un manom tre au port de...

Page 38: ...14 3 4 32 5 8 28 9 16 32 3 4 DYPA30AC3A 1741 5 7 8 6 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A et DYPA24AC3A 1742 7 7 8 8 3 4 28 5 8 28 9 16 28 3 4 DYPA12AC3A DYPA18AC3A et DYPA24AC3A 1743 9 7 8...

Page 39: ...ande l ex cution au titre de cette Garantie doit fournir un acc s raisonnable au produit ou la pi ce pr tendument d fectueux ou d faillant Airxcel Commercial Group et ses agents et employ s autoris s...

Page 40: ...t sup rieur ligne du contacteur 7 C blez selon le plan ES48000 envoy avec le kit au contacteur et la cosse de terre 8 R ins rez le tuyau de drainage en caoutchouc dans la bague avec les fils c ble de...

Reviews: