BESTIMMEN DER AFX-HELMGRÖSSE
Führen Sie ein Maßband an der breitesten Stelle horizontal um den Kopf.
Daraus ergibt sich Ihr Kopfumfang. Normalerweise legt man das
Maßband 2.5 cm oberhalb der Augen und Ohren um die Stirn
herum. Messen Sie auch knapp unter und über d i e s e r Linie,
damit eventuelle Abweichungen berücksichtigt werden, bevor Sie
anhand unserer Größentabellen die entsprechende Helmgröße
ermitteln. Weiterhin empfiehlt es sich, einen Helm sowohl eine Größe
kleiner als auch eine größer als die über die Tabelle bestimmte Größe
auszuprobieren. Sitzt der Helm nicht passgenau, kann auch das beste
Produkt keinen Schutz bieten.
Helme müssen fest sitzen, dürfen aber nicht drücken. Halten Sie die
Kinnriemen beim Aufsetzen des Helms nach außen, damit sie sich nicht
im Helminneren verfangen. Ein passender, korrekt sitzender Helm liegt
fest, aber komfortabel an und übt gleichmäßigen Druck auf den Kopf
aus. Das Innenfutter ist bei den meisten modernen Helmen so konzipiert,
dass es zuerst sehr eng anliegt, sich jedoch nach einigen Stunden weitet
und an Ihre Kopfform anpasst.
44
HELMGRÖSSENTABELLE
KOPFUMFANG
x
x
x
x
x
x
1
2
3
XS
6
3/4
- 6
7/8
hat
21
1/4
- 21
5/8
”
53 - 54 cm
S
7
- 7
1/8
hat
22
- 22
7/16
”
55 - 56 cm
M
7
1/4
- 7
3/8
hat
22
13/16
- 23
1/4
”
57 - 58 cm
L
7
1/2
- 7
5/8
hat
23
5/8
- 24
”
59 - 60 cm
XL
7
3/4
- 7
7/8
hat
24
3/8
- 24
13/16
”
61 - 62 cm
XXL
8
- 8
1/8
hat
25
3/16
- 25
5/8
”
63 - 64 cm
Summary of Contents for FX-120
Page 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD ...
Page 12: ...COMFORT LINER REMOVAL 12 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 4 ...
Page 13: ...CHEEK PAD REMOVAL 13 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2 ...
Page 14: ...14 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 ...
Page 15: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 15 SHIELD INSTALLATION 1 2 3 A A A ...
Page 16: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 16 ...
Page 17: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 5 1 5 2 17 6 ...
Page 18: ...18 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 19: ...19 VENTILATION 2 3 1 2 3 1 ...
Page 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT ...
Page 34: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN 34 2 3 1 Pour fermer l écran voir point 1 3 ...
Page 35: ...INSTALLATION DU VISIÈRE RETRAIT DE L ECRAN 35 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 36: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 36 ...
Page 37: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 5 5 1 5 2 37 6 ...
Page 38: ...38 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 39: ...39 VENTILATION 2 3 1 2 3 1 ...
Page 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER ...
Page 55: ...VISIER MONTAGE ENTFERNEN DES VISIERS 55 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 56: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 1 2 3 56 ...
Page 57: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 1 2 3 4 5 5 1 5 2 57 6 ...
Page 58: ...58 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 59: ...59 BELÜFTUNG 2 3 1 2 3 1 ...
Page 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR ...
Page 74: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA 74 2 3 1 Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 ...
Page 75: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA DESMONTAJE DE LA PANTALLA 75 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 76: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 76 ...
Page 77: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 5 5 1 5 2 77 6 ...
Page 78: ...78 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 79: ...79 VENTILACIÓN 2 3 1 2 3 1 ...
Page 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA ...
Page 94: ...94 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO 2 3 1 Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 ...
Page 95: ...95 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 96: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 96 ...
Page 97: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 4 5 5 1 5 2 97 6 ...
Page 98: ...98 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO ...
Page 99: ...99 VENTILAZIONE 2 3 1 2 3 1 ...
Page 102: ...NOTES 102 ...
Page 103: ...NOTES 103 ...
Page 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN CHINA ...