IMPORTANT : VEUILLEZ LIRE INTÉGRALEMENT CE
MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE CASQUE
AFX
Merci d’avoir acheté un casque AFX. Votre casque AFX a été conçu
pour une utilisation confortable et durable. Si vous suivez bien les con-
seils indiqués ici, vous pourrez profiter au maximum de votre nouveau
casque.
Avant de vous en servir, veuillez prendre le temps de lire les
instructions suivantes, pour savoir comment l’utiliser et en prendre soin.
Il est très important de lire et de comprendre le contenu de ce manuel
et les mises en garde qui y figurent. Si vous ne le faites pas, vous risquez
de ne pas être protégé par le casque en cas d’accident.
IMPORTANT
PORT DU CASQUE AFX
Même si aucun casque ne peut protéger l’utilisateur contre toutes les
formes d’impact possibles, les consignes de sécurité ci-après vous
aideront à tirer le meilleur parti de votre casque pour bénéficier d’une
protection optimale.
1. Afin d’assurer la protection pour laquelle il est conçu, le casque doit
être à la bonne taille. Pour être efficace, il ne doit être ni trop grand ni
trop petit. Correctement ajusté, avec la jugulaire bien serrée, le casque
sera à la fois sûr et confortable. Vous devez ressentir une pression
uniforme sur toute la tête, sans espaces. Il ne faut pas que le casque soit
lâche au point de pouvoir pivoter librement vers l’avant ou vers l’arrière
et d’être retiré avec la jugulaire attachée.
2. La jugulaire doit toujours être solidement attachée. Ne roulez jamais
sans avoir correctement fixé la jugulaire au préalable. Veillez à ce
qu’elle soit toujours bien ajustée, sauf pour retirer le casque.
3. Ne modifiez en aucun cas votre casque et n’y attachez jamais quoi
que ce soit à l’aide d’une vis ou d’un adhésif quelconque. Pour
préserver l’intégrité et l’efficacité de votre casque, ne modifiez en
aucun cas sa structure interne ou externe.
ÉLABORATION DU CASQUE AFX
FRANCAIS
22
Summary of Contents for FX-120
Page 9: ...CHEEK PAD 9 COMFORT LINER CHEEK PAD ...
Page 12: ...COMFORT LINER REMOVAL 12 1 2 3 4 1 2 3 To reinstall the comfort liner reverse steps 1 4 4 ...
Page 13: ...CHEEK PAD REMOVAL 13 1 2 1 2 To reinstall the cheek pad reverse steps 1 2 ...
Page 14: ...14 OPEN CLOSE THE SHIELD To close the shield reverse steps 1 3 2 3 1 ...
Page 15: ...SHIELD REMOVAL 1 2 3 15 SHIELD INSTALLATION 1 2 3 A A A ...
Page 16: ...SUN SHIELD REMOVAL 1 2 3 16 ...
Page 17: ...SUN SHIELD INSTALLATION 1 2 3 4 5 5 1 5 2 17 6 ...
Page 18: ...18 OPEN CLOSE THE SUN SHIELD ...
Page 19: ...19 VENTILATION 2 3 1 2 3 1 ...
Page 29: ...29 MOUSSE DE JOUE MOUSSE DE JOUE DOUBLURE CONFORT ...
Page 34: ...OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN 34 2 3 1 Pour fermer l écran voir point 1 3 ...
Page 35: ...INSTALLATION DU VISIÈRE RETRAIT DE L ECRAN 35 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 36: ...RETRAIT DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 36 ...
Page 37: ...MISE EN PLACE DE L ECRAN SOLAIRE 1 2 3 4 5 5 1 5 2 37 6 ...
Page 38: ...38 OUVERTURE FERMETURE DE L ECRAN SOLAIRE ...
Page 39: ...39 VENTILATION 2 3 1 2 3 1 ...
Page 49: ...49 WANGENPOLSTER WANGENPOLSTER KOMFORT KOPFPOLSTER ...
Page 55: ...VISIER MONTAGE ENTFERNEN DES VISIERS 55 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 56: ...ENTFERNEN DES SONNENVISIERS 1 2 3 56 ...
Page 57: ...BEFESTIGUNG DES VISIERS 1 2 3 4 5 5 1 5 2 57 6 ...
Page 58: ...58 ÖFFNEN SCHLIESSEN DES SONNENVISIERS ...
Page 59: ...59 BELÜFTUNG 2 3 1 2 3 1 ...
Page 69: ...69 ALMOHADILLA ALMOHADILLA FORRO INTERIOR ...
Page 74: ...ABRIR CERRAR LA PANTALLA 74 2 3 1 Para cerrar la pantalla invierta los pasos 1 3 ...
Page 75: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA DESMONTAJE DE LA PANTALLA 75 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 76: ...DESMONTAJE DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 76 ...
Page 77: ...INSTALACIÓN DE LA PANTALLA INTERIOR 1 2 3 4 5 5 1 5 2 77 6 ...
Page 78: ...78 SUBIR BAJAR LA PANTALLA INTERIOR ...
Page 79: ...79 VENTILACIÓN 2 3 1 2 3 1 ...
Page 89: ...89 IMBOTTITURA PER LA GUANCIA IMBOTTITURA PER LA GUANCIA FODERA INTERNA ...
Page 94: ...94 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO 2 3 1 Per chiudere lo schermo inverti i punti 1 3 ...
Page 95: ...95 INSTALLAZIONE DELLA VISIERA SMONTAGGIO DELLO SCHERMO 1 2 3 1 2 3 A A A ...
Page 96: ...SMONTAGGIO DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 96 ...
Page 97: ...INSTALLAZIONE DELLO SCHERMO INTERNO 1 2 3 4 5 5 1 5 2 97 6 ...
Page 98: ...98 APRIRE CHIUDERE LO SCHERMO INTERNO ...
Page 99: ...99 VENTILAZIONE 2 3 1 2 3 1 ...
Page 102: ...NOTES 102 ...
Page 103: ...NOTES 103 ...
Page 104: ...AFXHELMETS COM PRINTED IN CHINA ...