background image

30

Montage en gebruik van metalen 

en vilten vloerglijders

De „swopper“ zonder wieltjes wordt gewoonlijk met metalen 
vloerglijders geleverd. Deze zijn geschikt voor gebruik op textiele 
vloeren (tapijt, vilt enz.) – in geen geval voor vloeren, die 
soms nat of vochtig kumun zijn. Gebruik voor gladde vloeren 
(steen, tegels, parket, kurk, PVC e.d.) uitsluitend vilten vloer-
glijders. Indien deze niet meegeleverd zijn, sturen we u deze 
graag kosteloos toe.

Om de glijvoeten te vervangen zet u de „swopper“ voorzichtig 
omgekeerd neer waarna u de metalen vloerglijders met een tang 
eruit trekt. Breng aansluitend de vilten vloerglijders aan en 
druk of klop deze vast. Klaar!

Montage en gebruik van 

de wieltjes

Als u de „swopper” met wieltjes heeft besteld, worden goed-
gekeurde geremde wieltjes volgens DIN EN 12529 meegele-
verd. Deze universele wieltjes zijn voor vrijwel iedere vloer 
geschikt. Bij het gebruik op vloerbedekkingen met hoge pool  
of op stroeve vloerbedekkingen kan de „swopper“ van 
speciale „speed” wieltjes worden voorzien. 

Als u uw „swopper“ op gladde, harde vloeren (parket,  
steen enz.) gebruikt, kunt u de meegeleverde 

„swopper“-grip

 

met borstelstructuur aanbrengen. Dit beperkt het onwille- 
keurige wegrollen en kan makkelijk door u zelf worden 
aangebracht. U hoeft alleen maar de zwarte rubberen dop 
aan de onderkant van de voetring te vervangen. Zet hiertoe de 
„swopper“ voorzichtig omgekeerd neer, haal de dop eraf 
en steek daarvoor in de plaats de lichte „swopper“-grip erop. 
Nu krijgt de veerpoot ook op gladde vloeren gedurende 
het zitten weer contact met de vloer en glijdt niet weg. Om 
de „swopper“ te laten rollen, moet u het zitvlak een 
beetje ontlasten. 

Instellingen

U kunt de „swopper“ op drie manieren aan uw behoeften 
aanpassen: qua hoogte, qua veerspanning en qua zijwaartse 
beweeglijkheid.

1. Hoogteverstelling

Met de hendel onder de zitting kunt u de hoogte traploos 
instellen. De open hoek van boven- en onderbeen moet iets 
meer dan 90° bedragen. Wij adviseren om de hoogte van 
het bureau overeenkomstig aan te passen. Als dit niet mogelijk 
is, kijkt u op welke zithoogte de afstand tussen uw ogen en 
uw tafelblad het beste is.

2. Instelling van de veerspanning

De veerspanning kunt u instellen op gewicht en op uw per-
soonlijke voorkeur (minder/zachte schommeling). U heeft 
de optimale instelling als u zachtjes kunt schommelen zonder 
onderaan aan te stoten. Deze instelling verkrijgt u door de  
instelring aan de veerpoot omlaag te draaien – voor een  
maximale schommeling, resp. voor lichte mensen. Om minder 
te schommelen resp. voor zwaardere mensen draait u de 
instelring omhoog.

3. Zijwaartse flexibiliteit 

De zijwaartse flexibiliteit van de „swopper” is uitslaggevend 
voor de training van de spieren. Hoe soepeler de instelling  
is, des te meer worden de spieren geactiveerd en hoe sterker 
ze worden. Wij adviseren om de flexibiliteit in het begin niet  
op de maximale stand in te stellen en pas later zoveel moge-
lijk beweging bij het zitten te nemen. Voor een goede instel-
ling zet u de „swopper“ omgekeerd neer en draait u het hand-
wiel voor meer zijwaartse flexibiliteit losjes in de + richting, 
voor minder zijwaartse beweging in de - richting.

4. Instelling van de rugleuning

De rugleuning is hoogte verstelbaar. Om de hoogte in te 
stellen drukt u op de knop aan de binnenkant van de 
rugleuningstang. Schuif de rugleuning vervolgens in de stand 
die voor u het prettigste is en laat de knop vastklikken.

1

Grip

4

2

31

D

EN

FR

NL

3

Summary of Contents for swopper CLASSIC

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...f r gesundes und aktives Sitzen entschieden Hier haben wir die wichtigsten Informationen f r Sie zusammengefasst Sollten Sie weitere Fragen haben freuen wir uns ber Ihren Anruf oder Ihre E Mail Unsere...

Page 3: ...Lehnenstab so auf den Fu ring stecken dass der Gewindestab in die ffnung des Stegs greift Der Lehnenfu muss dabei gut am Fu ring aufsitzen 4 Die beigef gte Mutter von unten auf den Gewindestab schraub...

Page 4: ...llen zu bringen m ssen Sie den Sitz leicht entlasten D EN FR NL Einstellungen Sie k nnen den swopper 3 fach individuell an Ihre Bed rfnisse anpassen in der H he in der Federspannung und in der seitlic...

Page 5: ...r Funktionsbezug braucht nur mit lauwarmem Wasser abgewischt zu werden Gegebenen falls kann man eine weiche B rste und lauwarmes Sei fenwasser benutzen Auf Desinfektionsmittel kann verzichtet werden N...

Page 6: ...tte heben Sie daher Ihre Rechnung Ihren Lieferschein unbedingt zur Wahrung aller Garantieanspr che auf Innerhalb der Garantiezeit leistet aeris nach R ckgabe und Pr fung der Reklamation Reparatur oder...

Page 7: ...at the setscrew engages in the opening in the base The backrest base must sit firmly on the base ring 4 Set the nut provided from below onto the setscrew and screw tight using the spanner The backrest...

Page 8: ...or better support To get the swopper rolling you must slightly lighten the load on the seat Settings You can adjust the swopper in three different ways to meet your individual requirements height spri...

Page 9: ...r water Never use chlorinated detergents 2 CARE Stamskin this special fabric only needs to be wiped with lukewarm water If necessary you can use a soft brush and lukewarm soapy water There is no need...

Page 10: ...or incon sistent with the manufacturer s instructions The guarantee starts on the day of delivery Therefore please keep your invoice delivery note in a safe place for any guaran tee claims Within the...

Page 11: ...ed circulaire au niveau du rayon 3 Approchez la colonne du dossier de fa on ce que la tige filet e s engage dans l ouverture au niveau du rayon Appliquez la colonne du dossier bien plat contre le pied...

Page 12: ...sur le swopper il suffit de vous soulever l g rement R glages Vous pouvez proc der trois r glages pour adapter le swopper aux besoins de chacun hauteur duret du ressort et mobilit lat rale 1 Le r glag...

Page 13: ...skin ce type de rev tement n cessite uniquement un coup de chiffon l eau ti de Le cas ch ant vous pouvez utiliser une brosse douce et de l eau savonneu se Il n est pas n cessaire d utiliser un produit...

Page 14: ...de livraison pour faire valoir le cas ch ant votre droit garantie Dans le cas d une r clamation pendant la p riode de garantie aeris examine le produit qui lui aura t renvoy et le r pare ou le remplac...

Page 15: ...aar boven 3 Steek de rugleuningstang zo op de voetring dat de schroef stang in de opening van het verbindingsstuk zit De voet van de rugleuning moet volledig in de voetring zitten 4 Schroef de meegele...

Page 16: ...u het zitvlak een beetje ontlasten Instellingen U kunt de swopper op drie manieren aan uw behoeften aanpassen qua hoogte qua veerspanning en qua zijwaartse beweeglijkheid 1 Hoogteverstelling Met de h...

Page 17: ...is een behandeling met lauwwarm water voldoende Eventueel kunt u een zachte borstel en lauwwarm water met groene zeep gebruiken Desinfecteermiddelen zijn overbodig Onder houdsmiddelen voor leder vlek...

Page 18: ...zal aeris na teruggave van het product en onderzoek van de klacht het product repareren of vervangen zonder dit in rekening te brengen U hoeft alleen maar de transport kosten te betalen Maar ook zonde...

Page 19: ...aeris Impulsm bel GmbH Co KG Ahrntaler Platz 2 6 D 85540 Haar bei M nchen Phone 49 0 89 900 506 0 Fax 49 0 89 903 939 1 E mail info aeris de www aeris de...

Reviews: