background image

28

Technische gegevens 

Voetring: 

zonder wieltjes Ø 55 cm, met wieltjes Ø 58 cm

Gewicht: 

„swopper“ zonder rugleuning: 11 kg

   

„swopper“ met rugleuning: 17 kg

Rugleuning DYNAMIC: 

hoogte 106 – 116 cm, in zes standen 

   

 

 

verstelbaar

In elkaar zetten van de „swopper“ 

De „swopper“ wordt in drie delen geleverd. Zet de onderdelen 
in elkaar zoals afgebeeld. Let op: Laat de demontage slechts 
uitvoeren door een erkende dealer (hiervoor is speciaal gereed-
schap nodig). Vervanging en reparatie van de gasveer mag 
slechts worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel. 

De veerpoot in de opening van de voetring steken.

Schaalverdeling moet naar de open kant van de voetring wijzen.

Nu de zitting op de veerpoot zetten.

 

Flink heen en weer swoppen

 – klaar!

Monteren van de rugleuning

Op de „swopper“ past ook een rugleuning. Deze kunt u zelf 
met een paar handgrepen – ook naderhand – monteren. 
Bij iedere leuning wordt montagegereedschap meegeleverd. 

1

 Kantel de „swopper“ voorzichtig in de richting van 

  de voetringopening.

2

 Druk met de inbussleutel de plug op het verbindingsstuk 

  van de voetring van onderaf naar boven.

3

 Steek de rugleuningstang zo op de voetring, dat de schroef-

  stang in de opening van het verbindingsstuk zit. De voet 
  van de rugleuning moet volledig in de voetring zitten.

4

 Schroef de meegeleverde moer van onderaf op de 

  schroefstang en draai deze met de steeksleutel vast. De 
  rugleuningstang moet hierna onwrikbaar vastzitten.

5

 Zet nu de „swopper“ weer rechtop. Steek de rugleuning 

  met het overeenkomstig gevormde tegenstuk op het 
  rubberen uiteinde van de rugleuningstang. 

6

 Schroef de rugleuning van voren met de meegeleverde 

  schroeven aan het rubberen uiteinde vast. Klaar!

Aanbrengen van de bekleding 

voor de rugleuning DYNAMIC 

(extra accessoire)

Trek de geopende bekleding over de rugleuning. Let er 
goed op dat het klittenband niet met de wattering in aan-
raking komt. Sluit het klittenband en trek de rits dicht. 
Klaar!

1–2

3–4

5–6

1

2

3

„swopper“

Veer

Zithoogte   

onbelast

Zithoogte   

belast

Veerspanning  

geoptimaliseerd voor

CLASSIC, STANDARD

SMALL

47 – 61 cm

42 – 56 cm

40 –   80 kg

CLASSIC, STANDARD, CARE

MEDIUM

52 – 65 cm

45 – 60 cm

60 – 120 kg

CLASSIC, STANDARD

STRONG

53 – 65 cm

47 – 63 cm

90 – 140 kg

WORK

MEDIUM

50 – 62 cm

42 – 57 cm

60 – 120 kg

ZADEL

SMALL

57 – 71 cm

52 – 66 cm

40 –   80 kg

ZADEL

MEDIUM

62 – 75 cm

55 – 70 cm

60 – 120 kg

ZADEL

STRONG

63 – 75 cm

57 – 73 cm

90 – 140 kg

29

D

EN

FR

NL

Summary of Contents for swopper CLASSIC

Page 1: ...Gebrauchsanleitung Instructions for use Mode d emploi Gebruiksaanwijzing...

Page 2: ...f r gesundes und aktives Sitzen entschieden Hier haben wir die wichtigsten Informationen f r Sie zusammengefasst Sollten Sie weitere Fragen haben freuen wir uns ber Ihren Anruf oder Ihre E Mail Unsere...

Page 3: ...Lehnenstab so auf den Fu ring stecken dass der Gewindestab in die ffnung des Stegs greift Der Lehnenfu muss dabei gut am Fu ring aufsitzen 4 Die beigef gte Mutter von unten auf den Gewindestab schraub...

Page 4: ...llen zu bringen m ssen Sie den Sitz leicht entlasten D EN FR NL Einstellungen Sie k nnen den swopper 3 fach individuell an Ihre Bed rfnisse anpassen in der H he in der Federspannung und in der seitlic...

Page 5: ...r Funktionsbezug braucht nur mit lauwarmem Wasser abgewischt zu werden Gegebenen falls kann man eine weiche B rste und lauwarmes Sei fenwasser benutzen Auf Desinfektionsmittel kann verzichtet werden N...

Page 6: ...tte heben Sie daher Ihre Rechnung Ihren Lieferschein unbedingt zur Wahrung aller Garantieanspr che auf Innerhalb der Garantiezeit leistet aeris nach R ckgabe und Pr fung der Reklamation Reparatur oder...

Page 7: ...at the setscrew engages in the opening in the base The backrest base must sit firmly on the base ring 4 Set the nut provided from below onto the setscrew and screw tight using the spanner The backrest...

Page 8: ...or better support To get the swopper rolling you must slightly lighten the load on the seat Settings You can adjust the swopper in three different ways to meet your individual requirements height spri...

Page 9: ...r water Never use chlorinated detergents 2 CARE Stamskin this special fabric only needs to be wiped with lukewarm water If necessary you can use a soft brush and lukewarm soapy water There is no need...

Page 10: ...or incon sistent with the manufacturer s instructions The guarantee starts on the day of delivery Therefore please keep your invoice delivery note in a safe place for any guaran tee claims Within the...

Page 11: ...ed circulaire au niveau du rayon 3 Approchez la colonne du dossier de fa on ce que la tige filet e s engage dans l ouverture au niveau du rayon Appliquez la colonne du dossier bien plat contre le pied...

Page 12: ...sur le swopper il suffit de vous soulever l g rement R glages Vous pouvez proc der trois r glages pour adapter le swopper aux besoins de chacun hauteur duret du ressort et mobilit lat rale 1 Le r glag...

Page 13: ...skin ce type de rev tement n cessite uniquement un coup de chiffon l eau ti de Le cas ch ant vous pouvez utiliser une brosse douce et de l eau savonneu se Il n est pas n cessaire d utiliser un produit...

Page 14: ...de livraison pour faire valoir le cas ch ant votre droit garantie Dans le cas d une r clamation pendant la p riode de garantie aeris examine le produit qui lui aura t renvoy et le r pare ou le remplac...

Page 15: ...aar boven 3 Steek de rugleuningstang zo op de voetring dat de schroef stang in de opening van het verbindingsstuk zit De voet van de rugleuning moet volledig in de voetring zitten 4 Schroef de meegele...

Page 16: ...u het zitvlak een beetje ontlasten Instellingen U kunt de swopper op drie manieren aan uw behoeften aanpassen qua hoogte qua veerspanning en qua zijwaartse beweeglijkheid 1 Hoogteverstelling Met de h...

Page 17: ...is een behandeling met lauwwarm water voldoende Eventueel kunt u een zachte borstel en lauwwarm water met groene zeep gebruiken Desinfecteermiddelen zijn overbodig Onder houdsmiddelen voor leder vlek...

Page 18: ...zal aeris na teruggave van het product en onderzoek van de klacht het product repareren of vervangen zonder dit in rekening te brengen U hoeft alleen maar de transport kosten te betalen Maar ook zonde...

Page 19: ...aeris Impulsm bel GmbH Co KG Ahrntaler Platz 2 6 D 85540 Haar bei M nchen Phone 49 0 89 900 506 0 Fax 49 0 89 903 939 1 E mail info aeris de www aeris de...

Reviews: