30
PORTUGUES
TXDOTXHUOtTXLGRQHPGHL[HTXHVHMDPSHQHWUDGRVSRUTXDOTXHU
OtTXLGR/tTXLGRVFRUURVLYRVRXFRQGXWLYRVFRPRiJXDVDOJDGD
GHWHUPLQDGDVVXEVWkQFLDVTXtPLFDVRSURGXWRVTXHFRQWHQKDP
branqueadores podem causar um curto-circuito.
1mRGHLWHIRUDEDWHULDVXVDGDVMXQWDPHQWHFRPROL[RGRPpVWLFR
QHPTXHLPDQGRDV2V'LVWULEXLGRUHV$(*HVWmRGLVSRQtYHLVSDUD
recolher baterias velhas, para proteger o meio-ambiente.
Utilize apenas carregadores AEG para carregar unidades de bateria
$(*1mRXWLOL]HFRQMXQWRVGHEDWHULDVGHRXWURVVLVWHPDV
Nunca force a abertura das unidades de baterias nem de
carregadores e guarde apenas em divisões secas. Mantenha
as unidades de bateria e carregadores secos em todas as
circunstâncias.
&RQMXQWRVGHEDWHULDVTXHWHQKDPHVWDGRDOJXPWHPSRVHPVHUHP
utilizados devem ser recarregados antes de serem utilizados.
Temperaturas acima de 50 °C (122 °F) reduzem o desempenho do
FRQMXQWRGHEDWHULDV(YLWHDH[SRVLomRSURORQJDGDDRFDORURXjOX]
solar direta (risco de sobreaquecimento).
Os contactos dos carregadores e unidades de bateria devem ser
mantidos limpos.
3DUDDVVHJXUDUDPi[LPDYLGD~WLORVFRQMXQWRVGHEDWHULDVWrP
obrigatoriamente de ser totalmente carregados depois de serem
utilizados.
3DUDREWHUDPi[LPDYLGD~WLOGDEDWHULDGHVPRQWHRFRQMXQWRGH
baterias do carregador quando estiver totalmente carregado.
Para um armazenamento da bateria superior a 30 dias:
•
$UPD]HQHDEDWHULDQXPORFDOHPTXHDWHPSHUDWXUDVHMDLQIHULRU
a 27 °C e afastada da humidade.
• Guarde as baterias num estado de carregamento de 30%-50%.
• A cada seis meses de armazenamento, carregue a bateria
normalmente.
PROTEÇÃO DA BATERIA
$EDWHULDWHPXPDSURWHomRGHVREUHFDUJDTXHDSURWHJHHDMXGDD
garantir uma vida útil prolongada.
Em condições de tensão extrema, os componentes eletrónicos
da bateria desligam o produto automaticamente. Para reiniciar,
desligue o produto e ligue-o novamente. Se o produto não ligar
QRYDPHQWHDEDWHULDSRGHUiHVWDUFRPSOHWDPHQWHGHVFDUUHJDGD
Recarregue a bateria.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
$EDWHULDGHLmRGHOtWLRHVWiVXMHLWDjOHJLVODomRGHPHUFDGRULDV
perigosas.
O transporte dessas baterias tem de ser feito de acordo com as
disposições e os regulamentos locais, nacionais e internacionais.
•
$VEDWHULDVSRGHPVHUWUDQVSRUWDGDVSRUYLDURGRYLiULDVHPPDLV
equipamentos.
•
2WUDQVSRUWHFRPHUFLDOGHEDWHULDVGHL}HVGHOtWLRSRUWHUFHLURV
HVWiVXMHLWRjUHJXODPHQWDomRGH0HUFDGRULDV3HULJRVDV$
preparação do transporte e o transporte apenas devem ser
realizados por pessoal com a formação adequada e o processo
deve ser supervisionado pelos especialistas correspondentes.
4XDQGRWUDQVSRUWDUEDWHULDV
• Assegure-se que os terminais de contacto da bateria estão
protegidos e isolados para evitar curto-circuitos.
• Utilize materiais de embalagem para se certificar de que o
FRQMXQWRGHEDWHULDVHVWiDFRQGLFLRQDGRGHIRUPDVHJXUDFRQWUD
movimentos ou quedas.
• Não transporte baterias com fissuras ou fugas.
&RQWDFWHDHPSUHVDWUDQVLWiULDSDUDPDLVDFRQVHOKDPHQWR
MANUTENÇÃO
Utilize apenas acessórios AEG e sobresselentes AEG. Se for
QHFHVViULRVXEVWLWXLUFRPSRQHQWHVTXHQmRIRUDPGHVFULWRVHQWUH
em contacto com um dos nossos agentes de assistência técnica
AEG (consulte a nossa lista de moradas de assistência técnica/
garantia).
6HQHFHVViULRSRGHVHUHQFRPHQGDGRXPGLDJUDPDPRVWUDQGR
o produto em perspetiva ampliada. Indique o tipo de produto e o
número de série impresso na etiqueta e solicita o diagrama no seu
agente local ou diretamente em: Techtronic Industries GmbH, Max-
Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
SÍMBOLOS
Leia atentamente as instruções antes de ligar o
produto.
ATENÇÃO! ADVERTÊNCIA! PERIGO!
Antes de fazer quaisquer trabalhos de manutenção ou
OLPSH]DDRSURGXWRGHVPRQWHRFRQMXQWRGHEDWHULDV
Para reduzir o risco de ferimentos ou de danos, evite o
FRQWDFWRFRPTXDOTXHUVXSHUItFLHTXHQWH
Use proteção para os olhos.
Sempre use a protecção dos ouvidos.
Use uma Wear a suitable dust protection mask.
Use luvas.
Não elimine baterias, pilhas, equipamentos elétricos
HHOHWUyQLFRVMXQWDPHQWHFRPUHVtGXRVPXQLFLSDLV
QmRVHSDUDGRV2VUHVtGXRVGHEDWHULDVSLOKDV
e equipamentos elétricos e eletrónicos devem
VHUUHFROKLGRVVHSDUDGDPHQWH2VUHVtGXRVGH
acumulares de baterias, pilhas e fontes de luz
têm de ser retirados do equipamento. Consulte
a sua autoridade local ou retalhista para obter
aconselhamento sobre reciclagem e pontos de
recolha. De acordo com os regulamentos locais, os
UHWDOKLVWDVWrPDREULJDomRGHUHFHEHURVUHVtGXRVGH
baterias, pilhas e equipamentos elétricos e eletrónicos
livres de encargos. O seu contributo para reutilizar
HUHFLFODURVUHVtGXRVGHHTXLSDPHQWRVHOpWULFRVH
HOHWUyQLFRVDMXGDDUHGX]LUDSURFXUDUGHPDWpULDV
primas. As baterias e pilhas usadas, em particular,
FRQWrPOtWLRHRVUHVtGXRVGHHTXLSDPHQWRVHOpWULFRV
HHOHWUyQLFRVFRQWrPPDWHULDLVUHFLFOiYHLVSUHFLRVR
que podem afetar negativamente o meio ambiente
e a saúde humana se não forem eliminados de uma
IRUPDDPELHQWDOPHQWHFRPSDWtYHO(OLPLQHRVGDGRV
pessoais dos equipamentos, se existirem.
Velocidade em vazio
V
Tensão
Corrente directa
Marca europeia de conformidade
Marca ucraniana de conformidade
Marca de conformidade EurAsian
Summary of Contents for BMT18
Page 4: ...4 8 16 10 12 14 17 LOW HIGH START STOP ...
Page 5: ...5 18 6 17 P ...
Page 7: ...7 75 100 50 75 25 50 0 25 ...
Page 8: ...8 START STOP START STOP ...
Page 10: ...10 1 2 3 2 2 3 1 2 1 3 1 ...
Page 11: ...11 4 5 6 3 3 2 2 1 1 ...
Page 12: ...12 1 2 3 2 2 3 1 2 1 3 1 ...
Page 13: ...13 4 5 6 3 2 2 1 1 ...
Page 14: ...14 1 2 3 2 2 3 1 1 2 1 3 ...
Page 15: ...15 4 5 6 3 2 1 1 2 ...
Page 16: ...16 LOW HIGH HIGH LOW ...
Page 17: ...17 ...
Page 18: ...18 1 2 ...
Page 79: ......