43
DANSK
TEKNISKE DATA
Type
Håndrundsaven
Produktionsnummer
4830 30 01 XXXXXX MJJJJ
Udskiftningsbatteriets spænding
18 V
Omdrejningstal, ubelastet
3700 min
-1
Savklinge-ø x hul-ø
165 x 20 mm
Klingetykkelse
1,6 mm
Savklinge
18
Maks. Skæredybde ved 0° / 45° / 50°
57 / 39,7 / 36,7 mm
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 (Li-Ion 2,0 Ah ... 9,0 Ah)
3,75 ... 4,45 kg
Anbefalet omgivelsestemperatur til driften
-18 ... +50 °C
Anbefalede batteripakker
L1815R ... L1890RHD
Anbefalede opladere
BLK1218; BL1418; BL1218; AL1218G; AL18G
Støjinformation:
Måleværdier beregnes iht. EN 62841. Værktøjets A-vurderede
støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau / Usikkerhed K
Lydeffekt niveau / Usikkerhed K
Brug høreværn!
88,5 dB (A) / 3 dB (A)
99,5 dB (A) / 3 dB (A)
Vibrationsinformation:
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger)
beregnet iht. EN 62841.
Vibrationseksponering a
h
/ Usikkerhed K
Savning af træ
1,7 m/s
2
/ 1,5 m/s
2
ADVARSEL!
Det vibrations- og støjemissionsniveau, der nævnes i dette oplysningsskema, er blevet målt i overensstemmelse med en standardiseret test
fra EN 62841, og det kan bruges til at sammenligne ét værktøj med et andet. Det kan bruges til en foreløbig bedømmelse af eksponeringen.
Det erklærede vibrations- og støjemissionsniveau repræsenterer værktøjets primære anvendelsesformål. Det er dog sådan, at hvis
værktøjet bruges til andre formål, med forskelligt tilbehør eller dårlig vedligeholdt, så kan vibrations- og støjemissionen variere. Det kan evt.
øge eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
En vurdering af eksponeringsniveauet ift. vibration og støj bør også tage hensyn til de tidspunkter, hvor værktøjet er slukket eller hvor det
kører, men rent faktisk ikke udfører jobbet. Det kan evt. mindske eksponeringsniveauet markant i løbet af det samlede arbejdstidsrum.
Identificér yderligere sikkerhedsforanstaltninger med henblik på at beskytte brugeren mod effekten af vibration og/eller støj, som fx:
vedligehold værktøjet og tilbehøret, hold hænderne varme, organisering af arbejdsmønstre.
ADVARSEL!
Læs alle sikkerhedsanvisninger, anvisninger,
instruktioner og data, der følger med enheden. Overholder du ikke
følgende instruktioner, kan du få elektrisk stød, der kan opstå brand
og /eller du kan blive kvæstet alvorligt.
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
brug.
SIKKERHEDSINSTRUKTIONER FOR HÅNDRUNDSAVE
Saveprocesser
a)
FARE: Stik aldrig hånden ind i skæreområdet eller ind til
savklingen. Tag fat om støttegrebet eller motorhuset med den
anden hånd.
Når man holder rundsaven med begge hænder, kan
man ikke komme til at skære fingrene på klingen.
b) Stik aldrig hånden ind under arbejdsemnet.
Beskyttelsesskærmen giver ingen beskyttelse mod klingen på
emnets underside.
c) Tilpas skæredybden efter arbejdsemnets tykkelse.
Der må
maksimalt være en hel tandhøjde synlig under emnet.
d) Hold aldrig et arbejdsemne i hånden eller over et knæ, når
der skal saves i det. Emnet skal fikseres på et stabilt underlag.
Det er vigtigt at emnet er gjort godt fast, for at minimere risikoen for
at komme til at save sig selv og for at klingen sætter sig fast eller
kommer ud af kontrol.
e) Hold på el-værktøjet ved de isolerede grebsoverflader, når
der udføres noget arbejde, hvor skæretilbehøret kan komme i
kontakt med skjulte kabler eller værktøjets egen ledning.
Kontakt
med en spændingsførende ledning sætter også metaldele under
spænding, hvilket fører til elektrisk stød.
f) Anvend altid et anslag eller et lige landstyr ved skæring på
langs.
Det vil forbedre skærepræcisionen og reducere muligheden
for, at savklinken kan sætte sig fast.
g) Anvend altid en savklinge i den rigtige størrelse og med
det passende spændehul (f.eks. stjerneformet eller rund).
Savklinger, der ikke passer til monteringsdele på saven, vil køre
ujævnt og kan nemt få maskinen til at gå ud af kontrol.
h) Anvend aldrig beskadigede eller forkerte underlagsskiver
eller skruer til savklingen.
Underlagsskiver og skruer til savklinger
bliver konstrueret specielt til den enkelte sav, så man opnår optimal
ydelse og driftssikkerhed.
Årsager til og undgåelse af kast (kickback):
- kast betyder en pludselig reaktion på grund af at savklingen er
klemt fast, sætter sig fast eller er monteret forkert, og som bevirker,
at man mister kontroller over saven, der bliver løftet opad og ud af
arbejdsemnet og bliver slynget op mod brugeren;
- hvis klingen binder eller sætter sig fast i savsnittet, der lukker sig,
bliver den blokeret, og motorkraften slynger maskinen tilbage mod
brugeren;
- hvis savklingen drejes eller rettes forkert ind i savsnittet,
kan tænderne i den bageste del af savklingen bide sig fast i
arbejdsemnets overflade, og derefter vil klingen arbejde sig ud af
snittet og saven blive slynget tilbage mod brugeren.
Et kast (kickback) opstår som følge af forkert brug eller misbrug af
maskinen. Det kan undgås ved at tage nedenstående forholdsregler.
a) Hold fast på saven med begge hænder og hold armene i en
stilling, hvor De kan opfange styrken fra et kast. Stå altid på den
ene side af savklingen, savklingen må aldrig stå på linje med
kroppen.
Ved et kast kan rundsaven springe bagud, men brugeren
kan opfange tilbageslagskraften, hvis man forholder sig rigtigt.
b) Hvis savklingen binder eller savningen skal afbrydes af en
anden grund, så slip start-/stop-kontakten og lad saven blive
siddende i emnet, indtil savklingen står helt stille. Prøv aldrig på
at tage saven ud af emnet eller at trække den tilbage, så længe
BKS18C2
425_278_BKS18C2_1-3.indd 43
07.01.21 16:41
Summary of Contents for BKS18C2
Page 4: ...4 16 12 10 90 90 18 13 425_278_BKS18C2_1 3 indd 4 07 01 21 16 39 ...
Page 5: ...5 14 20 06 08 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 5 07 01 21 16 39 ...
Page 7: ...7 Seite 17 G 75 100 50 75 25 50 0 25 425_278_BKS18C2_1 3 indd 7 07 01 21 16 39 ...
Page 8: ...8 1 2 3 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 8 07 01 21 16 39 ...
Page 9: ...9 1 2 3 1 2 EN 847 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 9 07 01 21 16 39 ...
Page 11: ...11 1 2 3 0 57 mm 425_278_BKS18C2_1 3 indd 11 07 01 21 16 39 ...
Page 12: ...12 1 2 3 4 0 50 425_278_BKS18C2_1 3 indd 12 07 01 21 16 40 ...
Page 16: ...16 3 1 45 0 2 4 2 1 425_278_BKS18C2_1 3 indd 16 07 01 21 16 40 ...
Page 17: ...17 2 3 1 1 2 4 5 0 0 1 2 425_278_BKS18C2_1 3 indd 17 07 01 21 16 40 ...
Page 19: ...19 2 3 4 0 90 425_278_BKS18C2_1 3 indd 19 07 01 21 16 40 ...
Page 20: ...20 1 2 click 2 1 AP2 200 4931 4472 95 425_278_BKS18C2_1 3 indd 20 07 01 21 16 40 ...
Page 21: ...21 max 57 mm 57 mm 57 mm 21 425_278_BKS18C2_1 3 indd 21 07 01 21 16 41 ...
Page 109: ...109 425_278_BKS18C2_1 3 indd 109 07 01 21 16 41 ...
Page 112: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 112 07 01 21 16 41 ...
Page 113: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 113 07 01 21 16 41 ...
Page 114: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 114 07 01 21 16 41 ...
Page 115: ...425_278_BKS18C2_1 3 indd 115 07 01 21 16 41 ...