RU - 16
RU
Включение/выключение (Рис. 8)
Включение:
нажмите кнопку на комбинированном выключателе/
штепселе. Удерживайте кнопку в нажатом положении, потяните штангу
переключателей в сторону рукоятки и держите в этом положении.
Предохранительный рычаг фиксируется в этом положении.
Выключение:
отпустите штангу переключателей.
Примечание.
Во время работы кладите соединительный кабель на
дорожку или на уже обработанную поверхность газона.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
После выключения двигателя нож продолжает вращаться еще
несколько секунд. Не прикасайтесь к нижней части устройства,
пока вращение ножа не прекратится!
Предупреждение:
Во время работы управляйте устройством обеими руками.
Не используйте устройство на поверхности, покрытой песком, на участке с
деревьями, на бетонной поверхности.
•
При запуске устройства наклоните рукоятку вниз, чтобы слегка
поднять переднюю часть устройства и предотвратить повреждение
газона. Нажмите предохранительную кнопку блокировки (5) на блоке
переключателей и, пока она нажата, потяните рычаг переключения (6) на
себя. Устройство запустится. Теперь можно отпустить кнопку блокировки,
опустить устройство до нормального рабочего положения и приступать к
работе.
•
Работайте на участке так, как показано на Рис. 9.1: из позиции 1 до
позиции 2, по достижении позиции 2 поверните направо и продолжите
до позиции 3. Продолжайте работу до конца участка, поверните
налево и следуйте до позиции 4. Продолжайте работать в такой же
последовательности, как показано на Рис. 9. 1, обеспечивая безопасное
положение кабеля. Обратите внимание на Рис. 9.2. Это пример того, что
нельзя делать.
Регулирование рабочей глубины
В таблице ниже показано, что можно настроить 5 значений рабочей глубины.
РИС. 5
Номер
Рабочее положение
Глубина
4
Самое высокое
-12 мм
3
Четвертое
-9 мм
2
Третье
-6 мм
1
Второе
-3 мм
0
Нижнее
+10 мм
Рекомендации по положениям устройства:
•
Самое высокое. Это положение используется, если нужно основательно
взрыхлить или разровнять газон.
-
В таком положении грабли уберут весь мусор, собравшийся в траве.
Также будет убран мох и сорняки.
Summary of Contents for STERWINS 360 ESC
Page 2: ......
Page 4: ...FR 2 6 7 FR Image 1 Image 2 1 Image 2 2 Image 2 3 ...
Page 5: ...FR 3 FR Image 3 1 Image 3 2 Image 3 3 Image 3 4 ...
Page 6: ...FR 4 FR Image 4 1 Image 4 2 Image 5 ...
Page 7: ...FR 5 FR Image 6 1 Image 6 2 Image 6 3 Image 6 4 Image 6 3 Image 7 ...
Page 8: ...FR 6 FR ON OFF Image 8 Image 9 1 Image 9 2 Image 10 ...
Page 22: ...FR 20 FR VUE ÉCLATÉE ...
Page 26: ...ES 2 6 7 ES Fig 1 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 ...
Page 27: ...ES 3 ES Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 4 ...
Page 28: ...ES 4 ES Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 5 ...
Page 29: ...ES 5 ES Fig 6 1 Fig 6 2 Fig 6 3 Fig 6 4 Fig 6 3 Fig 7 ...
Page 30: ...ES 6 ON OFF ES Fig 8 Fig 9 1 Fig 9 2 Fig 10 ...
Page 43: ...ES 19 ES PLANO DE DESPIECE ...
Page 47: ...PT 2 6 7 PT Imagem 1 Imagem 2 1 Imagem 2 2 Imagem 2 3 ...
Page 48: ...PT 3 PT Imagem 3 1 Imagem 3 2 Imagem 3 3 Imagem 3 4 ...
Page 49: ...PT 4 PT Imagem 4 1 Imagem 4 2 Imagem 5 ...
Page 50: ...PT 5 PT Imagem 6 1 Imagem 6 2 Imagem 6 3 Imagem 6 4 Imagem 6 3 Imagem 7 ...
Page 51: ...PT 6 ON OFF PT Imagem 8 Imagem 9 1 Imagem 10 Imagem 9 2 ...
Page 64: ...PT 19 PT VISTA PORMENORIZADA ...
Page 68: ...IT 2 6 7 IT Fig 1 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 ...
Page 69: ...IT 3 IT Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 4 ...
Page 70: ...IT 4 IT Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 5 ...
Page 71: ...IT 5 IT Fig 6 1 Fig 6 2 Fig 6 3 Fig 6 4 Fig 6 3 Fig 7 ...
Page 72: ...IT 6 ON OFF IT Fig 8 Fig 9 1 Fig 9 2 Fig 10 ...
Page 85: ...IT 19 IT VISTA ESPLOSA ...
Page 89: ...EL 2 6 7 EL ΕΙΚ 1 ΕΙΚ 2 1 ΕΙΚ 2 2 ΕΙΚ 2 3 ...
Page 90: ...EL 3 EL ΕΙΚ 3 1 ΕΙΚ 3 2 ΕΙΚ 3 3 ΕΙΚ 3 4 ...
Page 91: ...EL 4 EL ΕΙΚ 4 1 ΕΙΚ 4 2 ΕΙΚ 5 ...
Page 92: ...EL 5 EL ΕΙΚ 6 1 ΕΙΚ 6 2 ΕΙΚ 6 3 ΕΙΚ 6 4 ΕΙΚ 6 3 ΕΙΚ 7 ...
Page 93: ...EL 6 OFF EL ON ΕΙΚ 8 ΕΙΚ 9 1 ΕΙΚ 9 2 ΕΙΚ 10 ...
Page 107: ...EL 20 EL ΛΕΠΤΟΜΕΡΉΣ ΠΑΡΟΥΣΊΑΣΗ ...
Page 111: ...PL 2 6 7 PL Rys 1 Rys 2 1 Rys 2 2 ...
Page 112: ...PL 3 PL Rys 3 1 Rys 3 2 Rys 3 3 Rys 3 4 ...
Page 113: ...PL 4 PL Rys 4 1 Rys 4 2 Rys 5 ...
Page 114: ...PL 5 PL Rys 6 1 Rys 6 2 Rys 6 3 Rys 6 4 Rys 6 3 Rys 7 ...
Page 115: ...PL 6 ON OFF PL Rys 8 Rys 9 1 Rys 9 2 Rys 10 ...
Page 128: ...PL 19 PL BUDOWA URZĄDZENIA ...
Page 132: ...RU 2 6 7 RU РИС 1 РИС 2 1 РИС 2 2 РИС 2 3 ...
Page 133: ...RU 3 RU РИС 3 1 РИС 3 2 РИС 3 3 РИС 3 4 ...
Page 134: ...RU 4 RU РИС4 1 РИС4 2 РИС 5 ...
Page 135: ...RU 5 RU РИС 6 1 РИС 6 2 РИС 6 3 РИС 6 4 РИС 6 3 РИС 7 ...
Page 136: ...RU 6 ON OFF RU РИС 8 РИС 9 1 РИС 10 ...
Page 149: ...RU 19 RU Изображение в разобранном виде ...
Page 153: ...UA 2 6 7 UA РИС 1 РИС 2 1 РИС 2 2 РИС 2 3 ...
Page 154: ...UA 3 UA РИС 3 1 РИС 3 2 РИС 3 3 РИС 3 4 ...
Page 155: ...UA 4 UA РИС 4 1 РИС 4 2 РИС 5 ...
Page 156: ...UA 5 UA РИС 6 1 РИС 6 2 РИС 6 3 РИС 6 4 РИС 6 3 РИС 7 ...
Page 157: ...UA 6 ON OFF UA РИС 8 РИС 9 1 РИС 10 ...
Page 170: ...UA 19 UA Зображення в розібраному вигляді ...
Page 174: ...RO 2 6 7 RO FIG 1 FIG 2 1 FIG 2 2 FIG 2 3 ...
Page 175: ...RO 3 RO FIG 3 1 FIG 3 2 FIG 3 3 FIG 3 4 ...
Page 176: ...RO 4 RO FIG 4 1 FIG 4 2 FIG 5 ...
Page 177: ...RO 5 RO FIG 6 1 FIG 6 2 FIG 6 3 FIG 6 4 FIG 6 3 FIG 7 ...
Page 178: ...RO 6 OFF RO FIG 8 FIG 9 1 FIG 9 2 FIG 10 ...
Page 191: ...RO 19 RO VEDERE ÎN SPAŢIU ...
Page 195: ...TR 2 6 7 TR Şek 1 Şek 2 1 Şek 2 2 Şek 2 3 ...
Page 196: ...TR 3 TR Şek 3 1 Şek 3 2 Şek 3 3 Şek 3 4 ...
Page 197: ...TR 4 TR Şek 4 1 Şek 4 2 Şek 5 ...
Page 198: ...TR 5 TR Şek 6 1 Şek 6 2 Şek 6 3 Şek 6 4 Şek 6 3 Şek 7 ...
Page 199: ...TR 6 ON OFF TR Şek 8 Şek 9 1 Şek 9 2 Şek 10 ...
Page 212: ...TR 19 TR Açık parça şeması ...
Page 216: ...EN 2 6 7 EN Fig 1 Fig 2 1 Fig 2 2 Fig 2 3 ...
Page 217: ...EN 3 EN Fig 3 1 Fig 3 2 Fig 3 3 Fig 3 4 ...
Page 218: ...EN 4 EN Fig 4 1 Fig 4 2 Fig 5 ...
Page 219: ...EN 5 EN Fig 6 1 Fig 6 2 Fig 6 3 Fig 6 4 Fig 6 3 Fig 7 ...
Page 220: ...EN 6 ON OFF EN Fig 8 Fig 9 1 Fig 9 2 Fig 10 ...
Page 233: ...EN 19 EXPLODED VIEW EN ...