background image

29

28

Le tête d’aspiration ne

1.

Les connexions du tête 

1.

Brancher fermement.

fonctionne pas.

d’aspiration sont débranchées.

2.

Courroie usée ou brisée dans le  

2 et 3.

Se reporter à POUR CHANGER LA

3.

Brosse ou supports de brosse sales.

COURROIE tête d’aspiration.
ET NETTOYER DE LA BROSSE.

4.

Protecteur de surcharge déclenché

4.

Vérifier s’il y a coincement ou 

dans le tête d’aspiration.

accumulation excessive de charpie dans 
la région des brosses.  Nettoyer la brosse 
et les supports de brosse, puis remettre en
circuit.

5.

Disjoncteur déclenché / fusible brûlé

5.

Réarmer le disjoncteur ou remplacer

sur le panneau de la maison.

le fusible.

Mauvaise aspiration

1.

Mauvais réglage de la hauteur 

1.

Régler la hauteur.

de la poussière. 

des poils.

2.

Trou dans le tuyau.

2.

Remplacer le tuyau.

3.

L’agitateur de tête d’aspiration usée.

3.

Remplacer l’agitateur.

4.

Buse de tête d’aspiration bouché.

4.

Nettoyer le passage d’air du tête 
d’aspiration

5.

Poignée ou tuyau bouché.

5.

Nettoyer le passage d’air.

6.

Le tête d’aspiration ne fonctionne 

6.

Verifier le bouton de protection de

pas.

surcharge du tête d’aspiration,
réarmer le tête d’aspiration.

Le tête d’aspiration soulève 

1.

Mauvais réglage de hauteur 

1.

Régler la hauteur.

les tapis mobiles ou pousse 

des poils.

trop dur.

La lampe ne fonctionne pas.

1.

Ampoule brûlé.

1.

Remplacer l’ampoule.

Le tête d’aspiration laisse 

1.

Mauvaise technique d’aspiration.

1.

Voir CONSEILS DE NETTOYAGE À 

des marques sur la 

L’ASPIRATEUR.

moquette.

PROBLEME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION POSSIBLE

Consultez ce tableau contenant des solutions que vous pourrez exécuter vous-même pour remédier à de petits
problèmes de fonctionnement.  Tous entretiens nécessaires autre que celles décrites dans ce manuel de pro-
priétaire doivent être faits par un représentant autorisé.

DÉPANNAGE

Power brush will not

1.

Power brush connections 

1.

Plug in firmly.

run when attached.

unplugged.

2.

Worn or broken belt.

2 & 3.

See BELT CHANGING AND BRUSH

3.

Dirty brush or brush supports.

CLEANING.

4.

Tripped overload protector in

4.

Check brush area for excessive lint

power brush.

build-up or jamming. Clean brush 
and brush supports, then reset.

5.

Tripped circuit breaker/blown 

5.

Reset circuit breaker or replace fuse 

fuse household service panel.

Poor job of dirt

1.

Wrong pile height setting.

1.

Adjust setting.

pick-up.

2.

Hole in hose.

2.

Replace hose.

3.

Worn agitator.

3.

Replace Agitator.

4.

Clogged power brush.

4.

Clean power brush air passage. 

5.

Clogged handle or hose.

5.

Clean air passage.

6.

Power brush not running.

6.

Check Overload Protector
button, reset power brush.

Power brush picks up 

1.

Wrong pile height setting.

1.

Adjust setting.

moveable rugs -or- 
pushes too hard.

Light won’t work.

1.

Burned out light bulb.

1.

Change light bulb.

Power brush leaves 

1.

Wrong vacuuming pattern.

1.

See VACUUMING TIPS.

marks on carpet.

PROBLEM

POSSIBLE CAUSE

POSSIBLE SOLUTION

Review this chart to find do-it-yourself solutions for minor performance problems.
Any service needed, other than those described in this owner’s manual, should be
performed by an authorized service representative.

TROUBLESHOOTING

WARNING

Always turn off and unplug power brush before performing maintenance to the
power brush.  Failure to do so could result in electrical shock or personal
injury.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique ou de blessures

Débrancher la tête d’aspiration avant l’entretien ou le nettoyage sinon il pourrait se mettre en
marche et causer des chocs électriques ou des blessures.

Summary of Contents for MD485

Page 1: ...KR00000 Model MD485 CAUTION Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les instructions de s curit et d op ration avant...

Page 2: ...teur des brosses 15 Caract ristiques de performance 17 Nettoyeur de bords 17 Protecteur de surcharge 17 Entretien du t te d aspiration 17 Pour changer la courroie et nettoyer l agitateur 19 23 Pour ch...

Page 3: ...abord avec le d taillant autoris aupr s de qui l appareil a t achet Si le commer ant ne peut r pondre dans un d lai raisonnable communiquer avec le service la client le de MD au 800 997 2278 Une auto...

Page 4: ...lire toutes les instructions de ce manuel avant d assembler votre aspirateur 2 Utiliser le t te d aspirationuniquement de la mani re d crite dans ce manuel Utiliser uniquement avec les accessoires rec...

Page 5: ...riesgo de choque el ctrico no use su aspiradora al aire libre ni sobre superficies mojadas 6 No permita que sea utilizada como juguete Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proxim...

Page 6: ...506 AGITATOR UNIT ROLLER BRUSH 7 48507 SCREW 8 48508 BULB SOCKET 9 48509 LIGHT BULB 10 48510 CORD 11 48511 SWIVEL CAP 12 48512 PLUG COVER 13 48513 PEDAL QUICK RELEASE 14 48514 SCREW 15 48515 SWIVEL NE...

Page 7: ...TENTION Ne PAS laisser longtemps fonctionner le t te d aspiration dans un seul endroit en sa posi tion verticale Ceci pourrait endommager la moquette CUIDADO NO deje la boquilla funcionando en posici...

Page 8: ...certaines t ches telles que petits tapis plac s a et l et certains ta pis poil long et pour emp cher le t te d aspiration de s arr ter Les r glages sug g r s sont les suivants HI poils longs petits t...

Page 9: ...en cas de blocage des batteurs Si l agitateur ralentit ou s arr te le pro tecteur contre surcharge arr te le t te d aspiration Pour corriger le probl me Arr ter l aspirateur retirer l obstruction pui...

Page 10: ...ubierta de la boquilla 3 Coloque la boquilla en la posici n vertical Apriete el pedal del mango de liberaci n y baje la articulaci n giratoria Levante los pestillos traseros 4 Para quitar la cubierta...

Page 11: ...er fr quemment et enlever l accumulation de cheveux corde et char pie dans la agitateur et les bouchons Enlever la salet et les d bris du passage de la courroie ou dans les environs du rouleau de bros...

Page 12: ...vant du couvercle et la base Poser le couvercle sur le bord avant de la base comme illustr REMARQUE Assurer qu il n y a pas d espace entre le couvercle et la base 4 Tourner le couvercle arri re Appuye...

Page 13: ...las agujas del reloj luego tire hacia afuera para sacar 3 Empuje hacia adentro y gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj para reem placer La bombilla no debe ser m s de 15 vatios 130 v...

Page 14: ...d Disconnect electrical supply before per forming maintenance to the power brush Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting AVERTISSEMEN...

Page 15: ...ctionnement Tous entretiens n cessaires autre que celles d crites dans ce manuel de pro pri taire doivent tre faits par un repr sentant autoris D PANNAGE Power brush will not 1 Power brush connections...

Page 16: ...pie la v a de flujo de aire de la boquilla 6 Mango o manguera atascada 6 Limpie la v a de flujo de aire 7 La boquilla mo est funcionado 7 Verifique el bot n del protector contra sobrecargas restablezc...

Reviews: