background image

TO CLEAN AGITATOR:

NOTE: In order to keep cleaning effi-
ciency high and to prevent damage to
your vacuum, the agitator must be
cleaned every time the belt is changed.  

The agitator must also be cleaned
according to the following schedule:  

Vacuum Use

Clean Agitator

HEAVY - every 

week

(used daily)

MODERATE -

every month

(used 2-3 times/week)

LIGHT -

every 2 months

(used 1 time/week)

IMPORTANT

Disconnect cleaner from electrical
outlet. Check and remove hair, string
and lint build-up frequently in the
power brush agitator and end cap
areas. 

Remove any dirt or debris in the belt
path area or in the brush roller area.

Carefully remove any string or debris
located on the agitator, or end caps.

POUR NETTOYER DE L’AGITATEUR

REMARQUE: L'agitateur doit être nettoyé
chaque fois que la courroie est remplacée pour
assurer une l'aspiration optimale ainsi que pour
éviter d'abîmer votre aspirateur.  

L’agitateur doit aussi être nettoyé selon les
utilisations suivantes:

Utilisation de

Nettoyage de 

l’aspirateur

l’agitateur

FRÉQUENTE  - 

hebdomadaire

(utilisation quotidienne)

MODERÉE -

Mensuel

(utilisation 2 à trois fois

par semaine)

LÉGÈRE -

Bimensuel

(utilisation hebdomadaire)

IMPORTANTE

Débrancher l’aspirateur de la prise de
courant. Vérifier fréquemment et enlever
l’accumulation de cheveux, corde et char-
pie dans la agitateur et les bouchons.

Enlever la saleté et les débris du passage
de la courroie ou dans les environs du
rouleau de brosse.

Enlever avec précaution les supports de
brosse et retirer tout fil ou débris se trou-
vant enroulés autour des supports de
brosse, des rondelles ou de l’arbre de
l’agitateur.

LIMPIEZA DEL AGITADOR

NOTA: Para mantener una alta eficiencia de
limpieza y evitar el daño a la aspiradora, hay
que limpiar el agitador cada vez que se cambia
la correa.

También hay que limpiar el agitador según el
siguiente horario:

El uso de la

Limpie el 

aspiradora

agitador

Frecuente  - 

cada semana

(usada dirariamente)

Moderado -

cada mes

(usada 2 o 3 veces 

por semana)

Ligero -

cada 2 meses

(usada 1 vez por semana)

IMPORTANTE

Desconecte la aspiradora. Examine frecuente-
mente el cepillo y las áreas de soporte del
mismo de la boquilla y elimine todo cabello,
hilo y pelusa acumulada. 

Retire todo indicio de basura o suciedad
de la zona de la correa y del rodillo del
cepillo.

Con cuidado quite las tapas y quite el hilo
o los restos ubicados en el agitador, o en
los soportes del cepillo.

End Cap

Bouchon

Tapa del
extremo

Belt Pulley

Entraînement
de brosse

Polea para
correa

Brush Unit

Cheville de l’agitateur

Unidad del agitador

End Cap

Bouchon

Tapa del
extremo

Agitator Assembly

Assemblage de l’agitateur

Ensamble del agitador

21

20

Summary of Contents for MD485

Page 1: ...KR00000 Model MD485 CAUTION Read and follow all safety and operating instructions before first use of this product AVERTISSEMENT Lisez et suivez toutes les instructions de s curit et d op ration avant...

Page 2: ...teur des brosses 15 Caract ristiques de performance 17 Nettoyeur de bords 17 Protecteur de surcharge 17 Entretien du t te d aspiration 17 Pour changer la courroie et nettoyer l agitateur 19 23 Pour ch...

Page 3: ...abord avec le d taillant autoris aupr s de qui l appareil a t achet Si le commer ant ne peut r pondre dans un d lai raisonnable communiquer avec le service la client le de MD au 800 997 2278 Une auto...

Page 4: ...lire toutes les instructions de ce manuel avant d assembler votre aspirateur 2 Utiliser le t te d aspirationuniquement de la mani re d crite dans ce manuel Utiliser uniquement avec les accessoires rec...

Page 5: ...riesgo de choque el ctrico no use su aspiradora al aire libre ni sobre superficies mojadas 6 No permita que sea utilizada como juguete Se requiere tener mayor cuidado cuando sea utilizada en la proxim...

Page 6: ...506 AGITATOR UNIT ROLLER BRUSH 7 48507 SCREW 8 48508 BULB SOCKET 9 48509 LIGHT BULB 10 48510 CORD 11 48511 SWIVEL CAP 12 48512 PLUG COVER 13 48513 PEDAL QUICK RELEASE 14 48514 SCREW 15 48515 SWIVEL NE...

Page 7: ...TENTION Ne PAS laisser longtemps fonctionner le t te d aspiration dans un seul endroit en sa posi tion verticale Ceci pourrait endommager la moquette CUIDADO NO deje la boquilla funcionando en posici...

Page 8: ...certaines t ches telles que petits tapis plac s a et l et certains ta pis poil long et pour emp cher le t te d aspiration de s arr ter Les r glages sug g r s sont les suivants HI poils longs petits t...

Page 9: ...en cas de blocage des batteurs Si l agitateur ralentit ou s arr te le pro tecteur contre surcharge arr te le t te d aspiration Pour corriger le probl me Arr ter l aspirateur retirer l obstruction pui...

Page 10: ...ubierta de la boquilla 3 Coloque la boquilla en la posici n vertical Apriete el pedal del mango de liberaci n y baje la articulaci n giratoria Levante los pestillos traseros 4 Para quitar la cubierta...

Page 11: ...er fr quemment et enlever l accumulation de cheveux corde et char pie dans la agitateur et les bouchons Enlever la salet et les d bris du passage de la courroie ou dans les environs du rouleau de bros...

Page 12: ...vant du couvercle et la base Poser le couvercle sur le bord avant de la base comme illustr REMARQUE Assurer qu il n y a pas d espace entre le couvercle et la base 4 Tourner le couvercle arri re Appuye...

Page 13: ...las agujas del reloj luego tire hacia afuera para sacar 3 Empuje hacia adentro y gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj para reem placer La bombilla no debe ser m s de 15 vatios 130 v...

Page 14: ...d Disconnect electrical supply before per forming maintenance to the power brush Failure to do so could result in electrical shock or personal injury from vacuum cleaner suddenly starting AVERTISSEMEN...

Page 15: ...ctionnement Tous entretiens n cessaires autre que celles d crites dans ce manuel de pro pri taire doivent tre faits par un repr sentant autoris D PANNAGE Power brush will not 1 Power brush connections...

Page 16: ...pie la v a de flujo de aire de la boquilla 6 Mango o manguera atascada 6 Limpie la v a de flujo de aire 7 La boquilla mo est funcionado 7 Verifique el bot n del protector contra sobrecargas restablezc...

Reviews: