background image

12

 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

 - 

  инструкции по безопасному применению

 1. 

Перед началом работы с домкратом изучите и 

усвойте все инструкции и далее неукоснительно 

следуйте им.

 2. 

Не превышайте номинальную грузоподъемность.

 3. 

Используйте только на ровной горизонтальной 

поверхности с твердым покрытием.

 4. 

Транспортное средство должно иметь 

возможность свободно перемещаться во время 

подъема и опускания (без включения тормозов и 

при нейтральном положении коробки передач).

 5. 

Запрещается перемещение или 

транспортировка транспортного средства, 

установленного на домкрат.

 6. 

Домкрат является только подъемным 

устройством. Сразу после подъема установите 

под транспортное средство надежные опоры.

 7. 

Домкрат следует устанавливать только под 

те зоны транспортного средства, которые 

определены для этого изготовителем; 

подъемное седло должно быть центрировано.

 8. 

Никто не должен находиться на, внутри 

или под грузом, который поднимается или 

поддерживается только домкратом.

 9. 

Необходимо использовать только оригинальное 

дополнительное оборудование и запасные 

части.

 10. 

Запрещено изменять конструкцию домкрата.

 11. 

Несоблюдение этих требований может привести 

к травмам и/или к повреждению имущества.

Сборка

Установите пластиковую рукоятку на трубчатый 

рычаг так, чтобы внутренняя проекция подошла к 

отверстию. Вставьте трубчатый рычаг в рукоятку, 

чтобы можно было установить винт и гайку 

(воспользуйтесь резиновым молотком ,чтобы 

выставить положение рукоятки) (рис. 1-4).

Затем вставьте рычаг в опрокидывающий механизм 

и закрепите его, установив винт опрокидывающего 

механизма в отверстие трубчатого рычага.

Использование

Подъем: 

Поработайте трубчатым рычагом вверх и 

вниз, используя полный ход.

Опускание: 

Потяните трубчатый рычаг вверх, затем 

медленно поверните против часовой стрелки.

Техническое обслуживание

Техническое обслуживание и ремонт должны 

выполняться только квалифицированным 

персоналом.

Ежедневно: 

Осмотрите домкрат на отсутствие 

повреждений.

RU

Ежемесячно: 

Смажьте все механические детали 

несколькими каплями масла.

Важно: Обязательно ежемесячно смазывать 

ось (9103000) опрокидывающего механизма! 

В противном случае существует опасность 

образования «больших» отверстий в насосе, и этот 

случай не является гарантийным!

Заправка маслом:

 Насос и цилиндр образуют 

замкнутую систему, поэтому заливать масло обычно 

не требуется. Чтобы залить масло, требуется снять 

гидравлическое устройство:

1. 

Выведите домкрат наполовину вверх.

2.

  Удерживайте рукоятку горизонтально и 

блокируйте поршневой шток (40) во внутреннем 

положении с помощью винта или аналогичного 

средства через отверстие в кронштейне сброса. 

(45). Следите за внутренней пружиной.

3. 

Снимите рукоятку и опрокидывающий механизм, 

а также два винта (9) сверху подъёмной рамы.

4. 

Открутите винт (12) и отсоедините поршневой 

шток от базовой рамы, подняв подъёмную раму.

5. 

Отсоединённый насос в сборе поднимите и 

извлеките из подъёмной рамы.

Правильный уровень масла — до нижнего края 

заливного отверстия (27), когда цилиндр находится 

в вертикальном положении, а поршневой шток 

полностью вставлен. Переизбыток масла ведет к 

плохой работе насоса.

Количество масла: 

 

DK40Q/DK60Q: 

   

0,8л.

Количество масла: 

 

DK50HLQ/DK100Q/DK120Q:  

1,3л.

Можно использовать любое качественное 

гидравлическое масло с вязкостью ISO VG 15.

Не допускается использование тормозной 

жидкости!

Проверка обеспечения безопасности

В соответствии с национальным законодательством, 

не реже одного раза в год, специалист должен 

проверять домкрат на отсутствие повреждений 

и износа, правильность регулировки 

предохранительного клапана, а также отсутствие 

утечек в гидравлическом блоке. Кроме того, следует 

убедиться, что все предупреждающие таблички ясно 

читаются.

Поиск и устранение неисправностей

1.

   Груз иногда падает: Проверьте люфт между 

расцепляющим кронштейном (45) и трубчатым 

рычагом. С помощью двух гаек (11) выставьте 

люфт 1-2 мм при любом положении трубчатого 

рычага (вертикальном или горизонтальном).

2.  

Домкрат не выполняет подъем в максимальное 

положение: долейте масло до нормы.

3.  

Груз падает: утечка в клапанах насоса или износ 

уплотнений. Осмотрите седла клапанов + шарики 

под заглушкой (30) и замените уплотнения в 

подъёмном цилиндре.

(Перевод оригинального текста)

DK40Q, DK60Q, DK100Q, 

DK120QDK50HLQ

Summary of Contents for DK40Q

Page 1: ...ac hydraulic com Brugermanual Hydraulisk donkraft User s guide Hydraulic Garage Jacks Betriebsanleitung Hydraulischer Rangierheber DK GB DE DK SE NO FI GB NL DE ES DK40Q Capacity 4 000 kg DK100Q Capac...

Page 2: ...2 Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 MONTERING AF H NDTAG MOUNTING OF HANDLE MONTAGE VON HEBEL DK GB DE...

Page 3: ...n som IKKE d kkes under garantien Oliep fyldning Pumpe og cylinder er et lukket hydraulisk system som kun undtagelsesvis kr ver oliep fyldning Kontrol af oliestand kr ver udtagning af den komplette pu...

Page 4: ...ecessary in exceptional cases To check the oil level it is necessary to take out the pump complete 1 pump the jack half way up 2 keep the handle horizontally and block the piston rod 40 in the inmost...

Page 5: ...st lange L cher bilden k nnen die NICHT unter die Garantie fallen Nachf llung von l Pumpe Zylinder ist ein geschlossenes System das nur ausnahmsweise eine Nachf llung erfordert berpr fung des lstands...

Page 6: ...ouvert par la garantie Remplissage d huile La pompe et le v rin constituent un syst me ferm pourquoi il faut ajouter de l huile titre exceptionnel Pour contr ler le niveau d huile il faut sortir l uni...

Page 7: ...en vilket INTE t cks av garantin Oljep fyllning Pump och cylinder r ett slutet hydrau liskt system endast undantagsvis kr vs oljep fyllning Kontroll av oljeniv kr ver att man plockar ut den kom pletta...

Page 8: ...etun j rjestelm n joten ljyn lis minen on tarpeen vain poikkeustilanteissa Pumppu on irrotettava l jym r n tarkistamiseksi 1 Pumppaa nostin puoliv liin 2 Pid kahva vaakasouorossa ja tue m nn ntappi 40...

Page 9: ...omp en dit wordt niet gedekt door de garantie Bijvullen van olie Pomp en cilinder vormen n ge sloten systeem en bijvullen van olie is enkel nodig in uitzonderlijke gevallen Om het oliepeil te controle...

Page 10: ...NO est cubierto por la garant a Rellenar de aceite La bomba y el cilindro es un sistema hidr ulico cerrado que excepcionalmente nesecita relleno Para controlar el nivel del aceite se necesita sacar l...

Page 11: ...eta 1 sollevare il martinetto per met corsa 2 mantenendo il manico orizzontale bloccare lo stelo del pistone 40 nella posizione pi retratta inseren do una vite o un oggetto simile nel foro nel disposi...

Page 12: ...12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1 4 RU 9103000 1 2 40 45 3 9 4 12 5 27 DK40Q DK60Q 0 8 DK50HLQ DK100Q DK120Q 1 3 ISO VG 15 1 45 11 1 2 2 3 30 DK40Q DK60Q DK100Q DK120Q DK50HLQ...

Page 13: ...13 4...

Page 14: ...ic cover Plastkappe 14 36 010 00 36 010 00 36 010 00 36 010 00 36 010 00 1 H ndtagsr r Lever tube Handhebelrohr 15 36 011 99 36 011 99 36 011 99 36 011 99 36 011 99 1 H ndtag Handle Griff 16 36 013 00...

Page 15: ...011 99 36 011 99 36 011 99 36 011 99 B jlegreb komplet Handle complete Griff komplett 1 02 028 00 02 028 00 02 028 00 02 028 00 02 028 00 1 Skrue Screw Schraube 2 02 072 00 02 072 00 02 072 00 02 072...

Page 16: ...16 91 020 00 91 000 00...

Page 17: ...291 00 02 291 00 02 291 00 02 291 00 1 Kugle 3 5 Udl ser Ball 3 5 Release Kugel 3 5 Ausl ser 21 02 292 00 02 292 00 02 292 00 02 292 00 02 292 00 1 Kugle 6 5 Ball 6 5 Kugel 6 5 22 02 294 00 02 294 00...

Page 18: ...18 HYDRAULIK DIAGRAM HYDRAULIC CHART HYDRAULISCHES DIAGRAMM DK GB DE...

Page 19: ...25 mm 125 mm Pos Art No Pcs Ben vnelse Description Bezeichnung 36 055 00 G4 transporthjul Pneumatic Wheels Luftgummir der 1 02 206 00 2 Seegerring Circlip Seegerring 2 02 513 00 2 Skrue Screw Schraube...

Page 20: ...UK only Carsten R dbro Jensen Fan vej 6 DK 8800 autoriz zato a costituire il fascicolo tecnico DK40Q DK60Q DK100Q DK120Q DK50HLQ 2006 42 EC EN1494 The Supply of Machinery Safety Regulations 2008 UK o...

Reviews: