3M Peltor LiteCom M753H7B4602-NA Manual Download Page 18

19

de salves tirées, le choix, l’ajustement et l’utilisation corrects 

de la protection auditive, la manière dont on prend soin de 

la protection auditive, ainsi que d’autres variables, auront 

une incidence sur les performances. Pour en savoir plus sur 

la protection auditive adaptée à des bruits impulsionnels, 

consulter le site www.3M.com/hearing.

•  Bien que les protections auditives puissent être recom-

mandées pour la protection contre les effets nuisibles des 

bruits impulsionnels, le niveau d’affaiblissement acoustique 

(NRR) est basé sur l’atténuation du bruit continu et peut ne 

pas représenter de façon adéquate la protection contre les 

bruits impulsionnels comme les coups de feu (formulation 

exigée par l’EPA).

•  Au Canada, les utilisateurs de casques combinés avec 

des protections auditives doivent se référer à la norme CSA 

Z94.1 relative aux Casques de sécurité pour l’industrie. 

•  Température de service : -4°F (-20°C) – 131°F (55°C)

•  Température de stockage : -4°F (-20°C) – 131°F (55°C)

ATTÉNUATION DE LABORATOIRE

AVERTISSEMENT ! 

3M recommande vivement un test 

d’ajustement individuel des protections auditives. Si 

l’indice NRR est utilisé pour estimer la protection typique 

sur le lieu de travail, 3M recommande de réduire la valeur 

d’affaiblissement acoustique de 50 % ou en fonction de la 

réglementation applicable.

L’indice de réduction du bruit NRR a été obtenu avec 

l’appareil hors tension.

Explication des tableaux des données d’atténuation :

ANSI S3.19-1974

E:1

 Fréquence (Hz)

E:2

 Atténuation moyenne (dB)

E:3

 Écart type (dB)

Le niveau de bruit auquel est exposée l’oreille d’une 

personne portant une protection auditive conformément aux 

instructions est sensiblement égal à la différence entre le 

niveau de bruit ambiant pondéré A et le NRR.

Exemple

1. Le niveau de bruit ambiant mesuré à l’entrée de l’oreille 

est de 92 dB(A).

2. Le NRR est de 25 décibels (dB). 

3. Le niveau de bruit entrant dans l’oreille est à peu près de 

67 dB(A).

Lors du choix des accessoires pour équipement respiratoire 

personnel de protection, comme une protection auditive 

montée sur casque de sécurité, veuillez consulter l’étiquette 

d’homologation NIOSH ou le Centre d’assistance 3M pour 

connaître les configurations approuvées.

COMPOSANTS

Serre-tête (figure A)

(A:1)

 Serre-tête

(A:2)

 Rembourrage du serre-tête (feuille PVC)

(A:3)

 Arceau à ressort (acier inoxydable)

(A:4) 

Fixation bipoints (POM)

(A:5)

 Anneau d’étanchéité (feuille PVC et mousse PUR)

(A:6)

 Mousse d’atténuation (mousse PUR)

(A:7)

 Coquille

(A:8)

 Microphone pour la parole (microphone à électret)

(A:9)

 On/Off/Mode (M/A/Mode)

(A:10)

 +

(A:11) 

(A:12)

 Antenne

(A:13)

 Entrée du microphone pour la parole (J22)

(A:14)

 Bouton PTT (Push-To-Talk – Appuyer pour parler)

(A:15)

 Couvercle du boîtier à piles

Attaches pour casque (figure B)

(B:1) 

Supports de coquilles (acier inoxydable)

Serre-nuque (figure C)

(C:1) 

Arceau du serre-nuque (acier inoxydable)

(C:2) 

Cache du serre-nuque (POX)

INSTRUCTIONS DE MISE EN PLACE 

Serre-tête
H:1 

Faites glisser les coquilles vers l’extérieur en tournant 

leur partie supérieure vers l’extérieur, le cordon devant être à 

l’extérieur du serre-tête. 

H:2 

Réglez la hauteur des coquilles en les faisant glisser vers 

le haut ou vers le bas, tout en maintenant le serre-tête en 

place. 

H:3 

Le serre-tête doit être placé au-dessus de la tête, comme 

illustré, et doit supporter le poids du casque. 

Serre-nuque 
I:4

 Positionnez les coquilles sur les oreilles. 

I:5

 Maintenez les coquilles en position, placez la sangle sur 

votre tête et fixez-la bien. 

I:6

 La sangle doit être placée au-dessus de la tête, comme 

illustré, et doit supporter le poids du casque. 

Attache de casque de sécurité 
J:7 

Montez les attaches pour casque de sécurité dans la 

fente du casque jusqu’à encliquetage 

(J:8)

J:9

 Position de travail : Faites coulisser les arceaux du 

serre-tête vers l’intérieur jusqu’à ce que vous entendiez un 

clic des deux côtés. Assurez-vous que les coquilles ou les 

arceaux n’appuient pas sur le bord du casque de sécurité, en 

mode utilisation, ce qui pourrait provoquer une perte 

d’atténuation du casque d’écoute. 

J:10

 Position d’aération : Tirez les coquilles vers l’extérieur 

jusqu’à ce que vous entendiez un clic, pour passer de la posi-

tion de travail à la position d’aération. Évitez de placer les 

coquilles contre votre casque 

(J:11)

 car cela empêcherait 

une bonne ventilation. 

MICROPHONE

Pour optimiser la performance du microphone pour la parole 

dans les zones bruyantes, placez le microphone très près de 

votre bouche (à moins de 3 mm ou 1/8 po) comme indiqué 

dans 

figure L

.

FR

Summary of Contents for Peltor LiteCom M753H7B4602-NA

Page 1: ...The Sound Solution TM LiteCom MT53H7 4602 NA ...

Page 2: ... A Headband MT53H7A4602 NA A 1 A 4 A 5 A 6 A 8 A 10 A 7 A 9 A 2 A 3 A 12 A 11 A 15 A 14 A 13 B Helmet attachment MT53H7P3E4602 NA C Neckband MT53H7B4602 NA B 1 C 1 C 2 ...

Page 3: ...ion dB 19 4 24 3 33 6 35 5 34 1 38 5 38 0 35 8 35 7 25 A E 3 Standard Deviation dB 3 4 3 3 3 8 1 7 2 6 3 6 3 1 5 4 5 4 E Attenuation ANSI S3 19 1974 1 67 0 8 88 5 15 110 9 22 141 3 29 179 9 36 233 6 2 71 9 9 91 5 16 114 8 23 146 2 30 186 2 37 241 8 3 74 4 10 94 8 17 118 8 24 151 4 31 192 8 38 250 3 4 77 0 11 97 4 18 123 0 25 156 7 32 203 5 5 79 7 12 100 0 19 127 3 26 162 2 33 210 7 6 82 5 13 103 5...

Page 4: ... H 1 H 2 H 3 J 7 J 8 J 9 J 10 K 1 K 2 K 3 L 1 L 2 J 11 I 4 I 5 I 6 M 1 M 2 ...

Page 5: ...ng temperature 4ºF to 131ºF 20ºC to 55ºC Storage temperature 40ºF to 131ºF 40ºC to 55ºC Channel Radio Service Type Canada Radio Service type US Frequency MHz 1 FRS 1 GMRS 2 FRS 1 462 56250 2 FRS 2 GMRS 4 FRS 2 462 58750 3 FRS 3 GMRS 6 FRS 3 462 61250 4 FRS 4 GMRS 8 FRS 4 462 63750 5 FRS 5 GMRS 10 FRS 5 462 66250 6 FRS 6 GMRS 12 FRS 6 462 68750 7 FRS 7 GMRS 14 FRS 7 462 71250 8 FRS 8 FRS 8 467 5625...

Page 6: ...7 3M PELTOR LiteCom Headset EN 8 12 ES 13 17 FR 18 22 ...

Page 7: ...r or avoid the noisy environment d When additional personal protective equipment is neces sary e g safety glasses respirators etc select flexible low profile temples or straps to minimize interference with the earmuff cushion Remove all other unnecessary articles e g hair hats jewelry headphones hygiene covers etc that could interfere with the seal of the earmuff cushion and reduce the protection ...

Page 8: ...ckband I 4 Place the cups in position over the ears I 5 Keep the cups in position place the head strap on top of your head and lock it tight in position I 6 The head strap should be positioned across the top of your head and should support the weight of the headset Hard Hat Attachment J 7 Insert the hard hat attachment in the slot on the hard hat and snap it into place J 8 J 9 Work mode Press the ...

Page 9: ... button A 10 or button A 11 to adjust the squelch level Each change is confirmed by a voice message You can choose between five levels or switch this function off A low squelch level may permit longer range To switch this function off press the button A 11 for two se conds This is confirmed by the message squelch off Press the button A 10 to switch this function back on Sub channel selective squel...

Page 10: ...xempt RSS s Operation is subject to the following two conditions This device may not cause interference This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device SPARE PARTS AND ACCESSORIES 3M PELTOR HY79 Hygiene kit Replaceable hygiene kit consisting of two attenuation cushi ons two foam rings and two snap in ear cushions Replace at least twi...

Page 11: ...solid waste disposal regulations Do not charge alkaline batteries as this may cause dam age to the headset Only use AA non rechargeable or NiMH rechargeable as applicable batteries Battery Disposal Many rechargeable batteries are required to be recycled by local state province and national laws To properly recycle dispose of the battery or battery pack always follow local solid waste disposal regu...

Page 12: ...encaje inadecuado del dispositivo reducirá su eficacia atenuadora de ruido Consul tar las instrucciones adjuntas para un encaje adecuado c Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada uso Si el protector auditivo se daña elegir un protector auditivo en perfecto estado o evitar el entorno ruidoso d Cuando es necesario usar equipo de protección individual adicional p ej lentes protectores m...

Page 13: ...do apagado modo A 10 A 11 A 12 Antena A 13 Entrada de micrófono de habla J22 A 14 Botón de pulsar para hablar PTT Push To Talk A 15 Tapa de compartimento de pilas Fijación de casco de seguridad figura B B 1 Brazo de soporte de la copa acero inoxidable Cinta de nuca figura C C 1 Cable de cinta de nuca acero inoxidable C 2 Cubierta de cinta de nuca POX INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Diadema H 1 Abrir l...

Page 14: ...esionar el botón PTT A 14 Presionar el botón A 10 o el botón A 11 para regular la sensibilidad de la transmisión operada por voz Cada cambio se confirma con un mensaje de voz Se puede elegir entre cinco niveles o desactivar esta función Cuando el nivel es bajo es más fácil transmitir Para desactivar esta función presionar el botón A 11 durante dos segundos Un mensaje de voz confirma VOX off VOX de...

Page 15: ...fijación adecuada asegurando que las placas con las marcas de izquierda L y derecha R es tán en la copa correcta si corresponde y apretar el tornillo INFORMACIÓN SOBRE FCC E IC Aviso de FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa de FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y 2 debe aceptar cualquier in...

Page 16: ...uados incumplimiento de instrucciones del producto o alteración o daño del producto a causa de accidente negligencia o uso incorrecto LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY 3M NO SERÁ RESPON SABLE EN NINGÚN CASO POR NINGUNA PÉRDIDA O DAÑOS DIRECTOS INDIRECTOS ESPECIALES ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES INCLUYENDO PÉRDIDA DE BENEFICIOS SURGIDOS DE ESTE PRODUCTO INDEPENDIEN...

Page 17: ...éduire la valeur d affaiblissement acoustique de 50 ou en fonction de la réglementation applicable b Assurez vous que la protection auditive est montée ajustée et entretenue correctement Un port incorrect de ce dispositif réduira son efficacité pour l atténuation du bruit Se reporter aux instructions d utilisation ci jointes indiquant comment le porter correctement c Examinez la protection auditiv...

Page 18: ...e d assistance 3M pour connaître les configurations approuvées COMPOSANTS Serre tête figure A A 1 Serre tête A 2 Rembourrage du serre tête feuille PVC A 3 Arceau à ressort acier inoxydable A 4 Fixation bipoints POM A 5 Anneau d étanchéité feuille PVC et mousse PUR A 6 Mousse d atténuation mousse PUR A 7 Coquille A 8 Microphone pour la parole microphone à électret A 9 On Off Mode M A Mode A 10 A 11...

Page 19: ...aux disponibles Chaque modification est confirmée par un message vocal Voir le tableau N pour les fréquences radio des canaux VOX transmission à commande vocale La commande vocale permet à la radio LiteCom d émettre automatiquement lorsqu un son au dessus d un certain niveau atteint le microphone Cela permet d établir une trans mission radio sans avoir à appuyer sur le bouton PTT A 14 Appuyez sur ...

Page 20: ...inet d oreille dans la rainure de la coquille puis appuyez sur le côté opposé jusqu à ce que le coussinet se mette en place REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE FIXATION POUR CASQUE DE SÉCURITÉ Afin de s adapter correctement sur différents casques de sécurité industriels il peut être nécessaire de remplacer la plaque de fixation pour casque Le casque est livré assemblé avec l attache de casque P3E Les pla...

Page 21: ...E UTILISATION OU D UNE PRA TIQUE COMMERCIALE À L EXCEPTION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ ET CONTRE LA VIOLATION DU BREVET Dans le cadre de cette garantie 3M n a aucune obligation en cas de produits défectueux par suite d un stockage d une manipulation ou d une maintenance inadéquate ou inadaptée en cas de non application des instructions relatives aux produits de modification ou de dommage causé au prod...

Page 22: ...ademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M Company is under license Please recycle Printed in Sweden 3M 2019 All rights reserved Patent www 3M com patent 3M PSD products are for occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Center Building 235 2NW 70 St Paul MN 55144 1000 FOR MORE INFORMATION Website www 3M com PELTOR In United States contact Technical Service 1 800...

Reviews: