background image

17

3M™ PELTOR™ M995 Protección contra viento para 

micrófono electret

Eficaz protección contra el ruido del viento para micrófonos 

electret, que también protege el micrófono y alarga su vida 

útil. Envases de un protector.

3M™ PELTOR™ ACK053 Batería recargable

Batería NiMH recargable que puede sustituir a dos baterías 

AA estándar de 1,5 V.

3M™ PELTOR™ FR08 Fuente de alimentación

Fuente de alimentación para FR09/ACK053.

3M™ PELTOR™ FR09 Cargador de batería

Cargador para ACK053.

3M™ PELTOR™ 1180 SV Tapa de compartimento de 

baterías

3M™ PELTOR™ MT53N-12 Micrófono electret

Se entrega de serie con el producto.

CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)

GARANTÍA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

GARANTÍA: en caso de que cualquier producto de 3M 

Personal Safety Division tuviera defectos de material o 

fabricación o no cumpliera con cualquier garantía expresa 

para una finalidad específica, la única obligación de 3M 

y su remedio exclusivo será, por decisión de 3M, reparar, 

sustituir o reembolsar el precio de compra de tales piezas 

o productos previa notificación oportuna por su parte del 

problema y justificación de que el producto se almacenó, 

se le dio mantenimiento y se utilizó según las instrucciones 

escritas de 3M. EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR 

LEY, ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA Y SUSTITUTIVA 

DE CUALQUIER GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA DE 

COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO 

DETERMINADO, U OTRA GARANTÍA DE CALIDAD, O 

AQUELLAS QUE PUDIERAN SURGIR DE UN ACUERDO, 

COSTUMBRE O USO COMERCIAL, EXCEPTO DE TÍTULO 

Y CONTRA VIOLACIÓN DE PATENTE. 3M, bajo esta 

garantía, no tiene ninguna obligación con respecto a ningún 

producto que haya fallado debido a almacenaje, manipu-

lación o mantenimiento inadecuados; incumplimiento de 

instrucciones del producto; o alteración o daño del producto 

a causa de accidente, negligencia o uso incorrecto.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: EXCEPTO DONDE 

ESTÉ PROHIBIDO POR LEY, 3M NO SERÁ RESPON

-

SABLE EN NINGÚN CASO POR NINGUNA PÉRDIDA 

O DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, 

ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES (INCLUYENDO 

PÉRDIDA DE BENEFICIOS) SURGIDOS DE ESTE 

PRODUCTO, INDEPENDIENTEMENTE DE LA TEORÍA 

JURÍDICA AFIRMADA. LAS SOLUCIONES EXPUESTAS 

AQUÍ SON EXCLUSIVAS.

MODIFICACIONES NO AUTORIZADAS:

 no se deben 

efectuar modificaciones en este dispositivo sin la autorización 

por escrito de 3M. Las modificaciones no autorizadas pueden 

anular la garantía y la autoridad del usuario para manejar el 

dispositivo. 

NOTA:

•  No mezclar baterías viejas con nuevas.

•  No mezclar baterías alcalinas con normales o recarga-

bles.

•  Para la eliminación correcta de las baterías, seguir la nor-

mativa local en materia de eliminación de residuos sólidos.

•  No cargar baterías alcalinas. De hacerlo, se pueden 

dañar los auriculares.

•  Usar sólo baterías AA no recargables o baterías NiMH 

recargables (según corresponda).

Eliminación de baterías

Según normativas locales, estatales, municipales y nacio-

nales, muchas baterías recargables tienen que reciclarse. 

Para el reciclado o eliminación adecuado/a de pilas o baterías, 

seguir siempre la normativa local en materia de eliminación 

de residuos sólidos. Adicionalmente, en EE. UU. y Canadá, 

la empresa 3M colabora con Call2Recycle (RBRC) para 

proporcionar servicio de reciclado a los clientes y, así, ayudar 

a asegurar que las pilas y baterías recargables de nuestros 

productos se reciclan de forma adecuada. Para asistencia 

en el uso de este servicio, llamar al teléfono de ayuda en 

reciclado de baterías de Call2Recycle, 1-800-8-BATTERY 

(1-800-822-8837), o consultar la guía en línea de reciclado de 

baterías de Call2Recycle, www.call2recycle.org.

ES

ES

Summary of Contents for Peltor LiteCom M753H7B4602-NA

Page 1: ...The Sound Solution TM LiteCom MT53H7 4602 NA ...

Page 2: ... A Headband MT53H7A4602 NA A 1 A 4 A 5 A 6 A 8 A 10 A 7 A 9 A 2 A 3 A 12 A 11 A 15 A 14 A 13 B Helmet attachment MT53H7P3E4602 NA C Neckband MT53H7B4602 NA B 1 C 1 C 2 ...

Page 3: ...ion dB 19 4 24 3 33 6 35 5 34 1 38 5 38 0 35 8 35 7 25 A E 3 Standard Deviation dB 3 4 3 3 3 8 1 7 2 6 3 6 3 1 5 4 5 4 E Attenuation ANSI S3 19 1974 1 67 0 8 88 5 15 110 9 22 141 3 29 179 9 36 233 6 2 71 9 9 91 5 16 114 8 23 146 2 30 186 2 37 241 8 3 74 4 10 94 8 17 118 8 24 151 4 31 192 8 38 250 3 4 77 0 11 97 4 18 123 0 25 156 7 32 203 5 5 79 7 12 100 0 19 127 3 26 162 2 33 210 7 6 82 5 13 103 5...

Page 4: ... H 1 H 2 H 3 J 7 J 8 J 9 J 10 K 1 K 2 K 3 L 1 L 2 J 11 I 4 I 5 I 6 M 1 M 2 ...

Page 5: ...ng temperature 4ºF to 131ºF 20ºC to 55ºC Storage temperature 40ºF to 131ºF 40ºC to 55ºC Channel Radio Service Type Canada Radio Service type US Frequency MHz 1 FRS 1 GMRS 2 FRS 1 462 56250 2 FRS 2 GMRS 4 FRS 2 462 58750 3 FRS 3 GMRS 6 FRS 3 462 61250 4 FRS 4 GMRS 8 FRS 4 462 63750 5 FRS 5 GMRS 10 FRS 5 462 66250 6 FRS 6 GMRS 12 FRS 6 462 68750 7 FRS 7 GMRS 14 FRS 7 462 71250 8 FRS 8 FRS 8 467 5625...

Page 6: ...7 3M PELTOR LiteCom Headset EN 8 12 ES 13 17 FR 18 22 ...

Page 7: ...r or avoid the noisy environment d When additional personal protective equipment is neces sary e g safety glasses respirators etc select flexible low profile temples or straps to minimize interference with the earmuff cushion Remove all other unnecessary articles e g hair hats jewelry headphones hygiene covers etc that could interfere with the seal of the earmuff cushion and reduce the protection ...

Page 8: ...ckband I 4 Place the cups in position over the ears I 5 Keep the cups in position place the head strap on top of your head and lock it tight in position I 6 The head strap should be positioned across the top of your head and should support the weight of the headset Hard Hat Attachment J 7 Insert the hard hat attachment in the slot on the hard hat and snap it into place J 8 J 9 Work mode Press the ...

Page 9: ... button A 10 or button A 11 to adjust the squelch level Each change is confirmed by a voice message You can choose between five levels or switch this function off A low squelch level may permit longer range To switch this function off press the button A 11 for two se conds This is confirmed by the message squelch off Press the button A 10 to switch this function back on Sub channel selective squel...

Page 10: ...xempt RSS s Operation is subject to the following two conditions This device may not cause interference This device must accept any interference including interference that may cause undesired operation of the device SPARE PARTS AND ACCESSORIES 3M PELTOR HY79 Hygiene kit Replaceable hygiene kit consisting of two attenuation cushi ons two foam rings and two snap in ear cushions Replace at least twi...

Page 11: ...solid waste disposal regulations Do not charge alkaline batteries as this may cause dam age to the headset Only use AA non rechargeable or NiMH rechargeable as applicable batteries Battery Disposal Many rechargeable batteries are required to be recycled by local state province and national laws To properly recycle dispose of the battery or battery pack always follow local solid waste disposal regu...

Page 12: ...encaje inadecuado del dispositivo reducirá su eficacia atenuadora de ruido Consul tar las instrucciones adjuntas para un encaje adecuado c Inspeccionar el producto cuidadosamente antes de cada uso Si el protector auditivo se daña elegir un protector auditivo en perfecto estado o evitar el entorno ruidoso d Cuando es necesario usar equipo de protección individual adicional p ej lentes protectores m...

Page 13: ...do apagado modo A 10 A 11 A 12 Antena A 13 Entrada de micrófono de habla J22 A 14 Botón de pulsar para hablar PTT Push To Talk A 15 Tapa de compartimento de pilas Fijación de casco de seguridad figura B B 1 Brazo de soporte de la copa acero inoxidable Cinta de nuca figura C C 1 Cable de cinta de nuca acero inoxidable C 2 Cubierta de cinta de nuca POX INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN Diadema H 1 Abrir l...

Page 14: ...esionar el botón PTT A 14 Presionar el botón A 10 o el botón A 11 para regular la sensibilidad de la transmisión operada por voz Cada cambio se confirma con un mensaje de voz Se puede elegir entre cinco niveles o desactivar esta función Cuando el nivel es bajo es más fácil transmitir Para desactivar esta función presionar el botón A 11 durante dos segundos Un mensaje de voz confirma VOX off VOX de...

Page 15: ...fijación adecuada asegurando que las placas con las marcas de izquierda L y derecha R es tán en la copa correcta si corresponde y apretar el tornillo INFORMACIÓN SOBRE FCC E IC Aviso de FCC Este dispositivo cumple con la parte 15 de la normativa de FCC El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia dañina y 2 debe aceptar cualquier in...

Page 16: ...uados incumplimiento de instrucciones del producto o alteración o daño del producto a causa de accidente negligencia o uso incorrecto LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EXCEPTO DONDE ESTÉ PROHIBIDO POR LEY 3M NO SERÁ RESPON SABLE EN NINGÚN CASO POR NINGUNA PÉRDIDA O DAÑOS DIRECTOS INDIRECTOS ESPECIALES ACCIDENTALES O CONSECUENCIALES INCLUYENDO PÉRDIDA DE BENEFICIOS SURGIDOS DE ESTE PRODUCTO INDEPENDIEN...

Page 17: ...éduire la valeur d affaiblissement acoustique de 50 ou en fonction de la réglementation applicable b Assurez vous que la protection auditive est montée ajustée et entretenue correctement Un port incorrect de ce dispositif réduira son efficacité pour l atténuation du bruit Se reporter aux instructions d utilisation ci jointes indiquant comment le porter correctement c Examinez la protection auditiv...

Page 18: ...e d assistance 3M pour connaître les configurations approuvées COMPOSANTS Serre tête figure A A 1 Serre tête A 2 Rembourrage du serre tête feuille PVC A 3 Arceau à ressort acier inoxydable A 4 Fixation bipoints POM A 5 Anneau d étanchéité feuille PVC et mousse PUR A 6 Mousse d atténuation mousse PUR A 7 Coquille A 8 Microphone pour la parole microphone à électret A 9 On Off Mode M A Mode A 10 A 11...

Page 19: ...aux disponibles Chaque modification est confirmée par un message vocal Voir le tableau N pour les fréquences radio des canaux VOX transmission à commande vocale La commande vocale permet à la radio LiteCom d émettre automatiquement lorsqu un son au dessus d un certain niveau atteint le microphone Cela permet d établir une trans mission radio sans avoir à appuyer sur le bouton PTT A 14 Appuyez sur ...

Page 20: ...inet d oreille dans la rainure de la coquille puis appuyez sur le côté opposé jusqu à ce que le coussinet se mette en place REMPLACEMENT DE LA PLAQUE DE FIXATION POUR CASQUE DE SÉCURITÉ Afin de s adapter correctement sur différents casques de sécurité industriels il peut être nécessaire de remplacer la plaque de fixation pour casque Le casque est livré assemblé avec l attache de casque P3E Les pla...

Page 21: ...E UTILISATION OU D UNE PRA TIQUE COMMERCIALE À L EXCEPTION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ ET CONTRE LA VIOLATION DU BREVET Dans le cadre de cette garantie 3M n a aucune obligation en cas de produits défectueux par suite d un stockage d une manipulation ou d une maintenance inadéquate ou inadaptée en cas de non application des instructions relatives aux produits de modification ou de dommage causé au prod...

Page 22: ...ademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M Company is under license Please recycle Printed in Sweden 3M 2019 All rights reserved Patent www 3M com patent 3M PSD products are for occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Center Building 235 2NW 70 St Paul MN 55144 1000 FOR MORE INFORMATION Website www 3M com PELTOR In United States contact Technical Service 1 800...

Reviews: