background image

55

u

Ʉɚɫɤɚ

 3M™ Peltor™ G3000

ȱɡ

 

ɡɚɩɚɬɟɧɬɨɜɚɧɢɦ

 

ɞɚɬɱɢɤɨɦ

 3M™ Peltor™ 

Uvicator™

ɊɋɃɂɈȻɒɀɈɈɚ

ɐɟɣ

 

ɜɢɪɿɛ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɽ

 

ɜɢɦɨɝɚɦ

 

ɫɬɚɧɞɚɪɬɭ

 EN 

397:1995, 

ɳɨ

 

ɫɬɨɫɭɽɬɶɫɹ

 

ɩɪɨɦɢɫɥɨɜɢɯ

 

ɡɚɯɢɫɧɢɯ

 

ɤɚɫɨɤ

Ɍɚɤɨɠ

 

ɰɟɣ

 

ɜɢɪɿɛ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɽ

 

ɞɨɞɚɬɤɨɜɢɦ

 

ɮɭɧɤɰɿɨɧɚɥɶɧɢɦ

 

ɜɢɦɨɝɚɦ

 

ɳɨɞɨ

 

ɜɩɥɢɜɭ

 

ɧɚɞɧɢɡɶɤɢɯ

 

ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪ

 (-30°C). 

ɍ

 

ɧɚɹɜɧɨɫɬɿ

 

ɽ

 

ɦɨɞɟɥɿ

ɹɤɿ

 

ɩɟɪɟɞɛɚɱɚɸɬɶ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɿɫɬɶ

 

ɜɢɦɨɝɚɦ

 

ɳɨɞɨ

 

ɟɥɟɤɬɪɨɿɡɨɥɹɰɿʀ

 

ɬɚ

 

ɡɚɯɢɫɬɭ

 

ɜɿɞ

 

ɛɪɢɡɨɤ

 

ɪɨɡɩɥɚɜɥɟɧɨɝɨ

 

ɦɟɬɚɥɭ

ɐɟɣ

 

ɜɢɪɿɛ

 

ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɢɣ

 

ɞɥɹ

 

ɡɚɯɢɫɬɭ

 

ɝɨɥɨɜɢ

 

ɜɿɞ

 

ɜɢɩɚɞɤɨɜɢɯ

 

ɭɞɚɪɿɜ

ɍɜɚɠɧɨ

 

ɨɡɧɚɣɨɦɬɟɫɹ

 

ɡ

 

ɰɿɽɸ

 

ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɽɸ

 

ɬɚ

 

ɡɛɟɪɟɠɿɬɶ

 

ʀʀ

 

ɡɚɞɥɹ

 

ɦɨɠɥɢɜɨɫɬɿ

 

ɩɨɞɚɥɶɲɨɝɨ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

.

^

 

ɂɝɠɫɨʀɭɷ

 

ɩɬɩɜɦɣɝɮ

 

ɮɝɛɞɮ

 

ɨɛ

 

ɫɠɲɠɨɨɺ

ɴɩ

 

ɝʀɟɧʀɲɠɨʀ

 

ɢɨɛɥɛɧɣ

 

ɩɥɦɣɥɮ

.

^

ɊɉɊɀɋɀȿɁɀɈɈɚ

ɇɟɨɛɯɿɞɧɨ

 

ɜɩɟɜɧɢɬɢɫɶ

ɳɨ

 

ɰɟɣ

 

ɜɢɪɿɛ

:

ɉɪɢɞɚɬɧɢɣ

 

ɞɥɹ

 

ɬɨɝɨ

 

ɜɢɞɭ

 

ɪɨɛɿɬ

ɞɥɹ

 

ɹɤɨɝɨ

 

ȼɢ

 

ɩɥɚɧɭɽɬɟ

 

ɣɨɝɨ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɜɚɬɢ

;

ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ

 

ɡɝɿɞɧɨ

 

ɧɚɜɟɞɟɧɢɯ

 

ɿɧɫɬɪɭɤɰɿɣ

;

ȼɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ

 

ɩɪɨɬɹɝɨɦ

 

ɭɫɶɨɝɨ

 

ɱɚɫɭ

 

ɡɧɚɯɨɞɠɟɧɧɹ

 

ɭ

 

ɧɟɛɟɡɩɟɱɧɿɣ

 

ɡɨɧɿ

;

ɋɜɨɽɱɚɫɧɨ

 

ɡɚɦɿɧɸɽɬɶɫɹ

 

ɭ

 

ɜɢɩɚɞɤɭ

 

ɧɟɨɛɯɿɞɧɨɫɬɿ

.

Ⱦɥɹ

 

ɦɚɤɫɢɦɚɥɶɧɨ

 

ɟɮɟɤɬɢɜɧɨɝɨ

 

ɡɚɯɢɫɬɭ

 

ɜɿɞ

 

ɭɞɚɪɿɜ

 

ɜɚɠɥɢɜɢɣ

 

ɩɪɚɜɢɥɶɧɢɣ

 

ɩɿɞɛɿɪ

 

ɜɢɪɨɛɭ

ɧɚɥɟɠɧɟ

 

ɜɦɿɧɧɹ

 

ɧɢɦ

 

ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɬɢɫɶ

 

ɬɚ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɣ

 

ɞɨɝɥɹɞ

 

ɡɚ

 

ɧɢɦ

.

ɇɟɞɨɬɪɢɦɚɧɧɹ

 

ɩɪɚɜɢɥ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

 

ɡɚɫɨɛɭ

 

ɿɧɞɢɜɿɞɭɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɡɚɯɢɫɬɭ

 

ɬɚ

 / 

ɚɛɨ

 

ɩɨɜɧɟ

 

ɱɢ

 

ɱɚɫɬɤɨɜɟ

 

ɧɟ

 

ɡɚɫɬɨɫɭɜɚɧɧɹ

 

ɜɢɪɨɛɭ

 

ɩɿɞ

 

ɱɚɫ

 

ɡɧɚɯɨɞɠɟɧɧɹ

 

ɭ

 

ɪɢɡɢɤɨɜɚɧɢɯ

 

ɭɦɨɜɚɯ

 

ɦɨɠɟ

 

ɧɟɝɚɬɢɜɧɨ

 

ɜɩɥɢɧɭɬɢ

 

ɧɚ

 

ɡɞɨɪɨɜ

ɹ

 

ɤɨɪɢɫɬɭɜɚɱɚ

ɩɪɢɡɜɟɫɬɢ

 

ɞɨ

 

ɡɚɝɪɨɡɢ

 

ɣɨɝɨ

 

ɠɢɬɬɸ

 

ɚɛɨ

 

ɩɨɫɬɿɣɧɨʀ

 

ɧɟɩɪɚɰɟɡɞɚɬɧɨɫɬɿ

.

Ⱦɥɹ

 

ɜɢɡɧɚɱɟɧɧɹ

 

ɩɪɢɞɚɬɧɨɫɬɿ

 

ɜɢɪɨɛɭ

 

ɞɥɹ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

 

ɭ

 

ɩɟɜɧɢɯ

 

ɭɦɨɜɚɯ

 

ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ

 

ɜɪɚɯɨɜɭɜɚɬɢ

 

ɜɢɦɨɝɢ

 

ɧɚɰɿɨɧɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɡɚɤɨɧɨɞɚɜɫɬɜɚ

ɍɜɚɠɧɨ

 

ɜɢɜɱɿɬɶ

 

ɭɫɸ

 

ɧɚɞɚɧɭ

 

ɿɧɮɨɪɦɚɰɿɸ

 

ɚɛɨ

 

ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ

 

ɞɨ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɡɚ

 

ɨɯɨɪɨɧɭ

 

ɩɪɚɰɿ

 

ɧɚ

 

ȼɚɲɨɦɭ

 

ɩɿɞɩɪɢɽɦɫɬɜɿ

 

ɱɢ

 

ɞɨ

 

ɬɟɯɧɿɱɧɨɝɨ

 

ɫɩɟɰɿɚɥɿɫɬɚ

 

ɦɿɫɰɟɜɨɝɨ

 

ɨɮɿɫɭ

 

ɤɨɦɩɚɧɿʀ

 3

Ɇ

ɇɟ

 

ɜɢɞɨɡɦɿɧɸɣɬɟ

 

ɬɚ

 

ɧɟ

 

ɦɨɞɢɮɿɤɭɣɬɟ

 

ɰɟɣ

 

ɜɢɪɿɛ

ɹɤɳɨ

 

ɰɟ

 

ɧɟ

 

ɩɟɪɟɞɛɚɱɟɧɨ

 

ɜɢɪɨɛɧɢɤɨɦ

.

ɇɟ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ

 

ɤɚɫɤɭ

ɹɤɳɨ

 

ɧɚ

 

ɧɿɣ

 

ɽ

 

ɬɪɿɳɢɧɢ

 

ɱɢ

 

ɪɨɡɥɨɦɢ

ɇɚɜɿɬɶ

 

ɹɤɳɨ

 

ɧɚ

 

ɤɚɫɰɿ

 

ɩɿɫɥɹ

 

ɭɞɚɪɭ

 

ɧɟɦɚɽ

 

ɨɡɧɚɤ

 

ɭɲɤɨɞɠɟɧɧɹ

ʀʀ

 

ɜɫɟ

 

ɨɞɧɨ

 

ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ

 

ɡɚɦɿɧɢɬɢ

.

ɇɟ

 

ɧɚɧɨɫɶɬɟ

 

ɧɚ

 

ɤɚɫɤɭ

 

ɮɚɪɛɢ

ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɢ

ɤɥɟɣɤɿ

 

ɪɟɱɨɜɢɧɢ

 

ɿ

 

ɧɟ

 

ɩɪɢɤɪɿɩɥɹɣɬɟ

 

ɧɚ

 

ɧɟʀ

 

ɧɚɤɥɟɣɤɢ

əɤɳɨ

 

ɿɫɧɭɽ

 

ɧɟɨɛɯɿɞɧɿɫɬɶ

 

ɩɪɢɤɪɿɩɢɬɢ

 

ɳɨɫɶ

 

ɞɨ

 

ɤɚɫɤɢ

ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ

 

ɥɢɲɟ

 

ɤɥɟɣɤɿ

 

ɪɟɱɨɜɢɧɢ

 

ɧɚ

 

ɨɫɧɨɜɿ

 

ɝɭɦɢ

 

ɱɢ

 

ɚɤɪɢɥɭ

.

Ȼɟɡɩɨɫɟɪɟɞɧɿɣ

 

ɤɨɧɬɚɤɬ

 

ɡ

 

ɚɟɪɨɡɨɥɹɦɢ

ɪɿɞɢɧɚɦɢ

 

ɚɛɨ

 

ɿɧɲɢɦɢ

 

ɪɟɱɨɜɢɧɚɦɢ

 

ɿɡ

 

ɜɦɿɫɬɨɦ

 

ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɿɜ

 

ɬɚ

/

ɚɛɨ

 

ɫɩɢɪɬɭ

 

ɦɨɠɟ

 

ɧɟɝɚɬɢɜɧɨ

 

ɜɩɥɢɧɭɬɢ

 

ɧɚ

 

ɦɿɰɧɿɫɬɶ

 

ɤɚɫɤɢ

ɬɨɦɭ

 

ɬɚɤɨɝɨ

 

ɤɨɧɬɚɤɬɭ

 

ɫɥɿɞ

 

ɭɧɢɤɚɬɢ

Ʉɚɫɤɭ

 

ɩɪɢɡɧɚɱɟɧɨ

 

ɞɥɹ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

 

ɥɢɲɟ

 

ɧɚ

 

ɩɪɨɦɢɫɥɨɜɢɯ

 

ɨɛ

'

ɽɤɬɚɯ

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

 

ɤɚɫɤɢ

 

ɞɥɹ

 

ɿɧɲɢɯ

 

ɩɨɬɪɟɛ

ɹɤ

-

ɨɬ

 

ɞɥɹ

 

ʀɡɞɢ

 

ɜɟɪɯɢ

 

ɱɢ

 

ɧɚ

 

ɜɟɥɨɫɢɩɟɞɿ

ɡɚɛɨɪɨɧɟɧɨ

.

ɋɥɿɞɤɭɣɬɟ

ɳɨɛ

 

ɪɟɦɟɧɿ

 

ɤɚɫɤɢ

 

ɛɭɥɢ

 

ɜ

 

ɧɚɥɟɠɧɨɦɭ

 

ɫɬɚɧɿ

 

ɿ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɦ

 

ɱɢɧɨɦ

 

ɩɪɢɥɹɝɚɥɢ

 

ɞɨ

 

ɝɨɥɨɜɢ

.

əɤɳɨ

 

ɭ

 

ȼɚɫ

 

ɜɢɧɢɤɧɭɬɶ

 

ɡɚɩɢɬɚɧɧɹ

 

ɳɨɞɨ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹ

 

ɤɚɫɤɢ

ɡɜɟɪɧɿɬɶɫɹ

 

ɡɚ

 

ɤɨɧɫɭɥɶɬɚɰɿɽɸ

 

ɞɨ

 

ɫɩɟɰɿɚɥɿɫɬɚ

 

ɡ

 

ɬɟɯɧɿɤɢ

 

ɛɟɡɩɟɤɢ

 

ɚɛɨ

 

ɩɪɟɞɫɬɚɜɧɢɤɚ

 

ɤɨɦɩɚɧɿʀ

 3M.

ɊȲȿȾɉɍɉȽɅȻ

 

ȿɉ

 

ȽɃɅɉɋɃɌɍȻɈɈɚ

ɉɞɦɺɟ

ɉɟɪɲ

 

ɧɿɠ

 

ɨɞɹɝɧɭɬɢ

 

ɤɚɫɭɤɭ

ɩɟɪɟɜɿɪɬɟ

ɱɢ

 

ɪɟɦɟɧɿ

 

ɩɪɢɤɪɿɩɥɟɧɿ

 

ɞɨ

 

ɤɚɫɤɢ

 

ɭ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɢɯ

 

ɦɿɫɰɹɯ

 

ɿ

 

ɱɢ

 

ɜɨɧɢ

 

ɳɿɥɶɧɨ

 

ɩɪɢɥɹɝɚɸɬɶ

 

ɞɨ

 

ɝɨɥɨɜɢ

.

ɓɨɪɚɡɭ

 

ɩɟɪɟɞ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɬɚɧɧɹɦ

 

ɤɚɫɤɭ

 

ɫɥɿɞ

 

ɩɟɪɟɜɿɪɹɬɢ

 

ɧɚ

 

ɧɚɹɜɧɿɫɬɶ

 

ɬɪɿɳɢɧ

ɪɨɡɥɨɦɿɜ

 

ɱɢ

 

ɿɧɲɢɯ

 

ɩɨɲɤɨɞɠɟɧɶ

ɭ

 

ɪɚɡɿ

 

ʀɯ

 

ɜɢɹɜɥɟɧɧɹ

 

ɤɚɫɤɭ

 

ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ

 

ɡɚɦɿɧɢɬɢ

 

ɧɚ

 

ɧɨɜɭ

.

Ɋɫɣɪɛɬɮɝɛɨɨɺ

Ⱦɥɹ

 

ɡɚɛɟɡɩɟɱɟɧɧɹ

 

ɧɚɥɟɠɧɨɝɨ

 

ɡɚɯɢɫɬɭ

 

ɤɚɫɤɭ

 

ɫɥɿɞ

 

ɜɿɞɪɟɝɭɥɸɜɚɬɢ

 

ɜɿɞɩɨɜɿɞɧɨ

 

ɞɨ

 

ɪɨɡɦɿɪɭ

 

ɝɨɥɨɜɢ

.

ȼɫɬɚɜɬɟ

 

ɬɪɢɦɚɱɿ

 

ɪɟɦɟɧɿɜ

 3 

ɭ

 

ɩɚɡɢ

 

ɤɚɫɤɢ

 (

ɞɢɜ

ɦɚɥ

. 1).

^

ȼɚɠɥɢɜɨ

ɳɨɛ

 

ɪɟɦɿɧɰɿ

 

ɛɭɥɢ

 

ɧɚɥɟɠɧɢɦ

 

ɱɢɧɨɦ

 

ɧɚɬɹɝɧɭɬɿ

 

ɜ

 

ɦɿɫɰɹɯ

 

ɤɪɿɩɥɟɧɧɹ

.

Ʉɚɫɤɭ

 

ɬɚɤɨɠ

 

ɦɨɠɧɚ

 

ɜɢɤɨɪɢɫɨɜɭɜɚɬɢ

 

ɡ

 

ɪɨɡɜɨɪɨɬɨɦ

 

ɜɧɭɬɪɿɲɧɶɨʀ

 

ɱɚɫɬɢɧɢ

 

ɧɚ

 180

ɽ

.

ɋɠɞɮɦɹɝɛɨɨɺ

 

ɥɛɬɥɣ

ȼɿɞɪɟɝɭɥɸɣɬɟ

 

ɩɨɬɢɥɢɱɧɢɣ

 

ɪɟɦɿɧɟɰɶ

 

ɬɚɤ

ɳɨɛ

 

ɜɿɧ

 

ɧɚɥɟɠɧɢɦ

 

ɱɢɧɨɦ

 

ɩɪɢɥɹɝɚɜ

 

ɞɨ

 

ɝɨɥɨɜɢ

Ɂɚɬɹɝɧɭɜɲɢ

 

ɣɨɝɨ

 

ɬɚɤ

ɳɨɛ

 

ɤɚɫɤɚ

 

ɡɚɮɿɤɫɭɜɚɥɚɫɶ

 

ɧɚ

 

ɝɨɥɨɜɿ

ɩɪɨɲɬɨɜɯɧɿɬɶ

 

ɲɬɢɮɬɢ

 

ɜ

 

ɨɬɜɨɪɢ

.

Ⱦɥɹ

 

ɡɪɭɱɧɨɫɬɿ

 

ɧɨɫɿɧɧɹ

 

ɜɢɫɨɬɭ

 

ɪɟɦɟɧɿɜ

 

ɤɚɫɤɢ

 

ɦɨɠɧɚ

 

ɪɟɝɭɥɸɜɚɬɢ

 

ɜ

 3 

ɩɨɡɢɰɿɹɯ

 

ɜɟɪɬɢɤɚɥɶɧɨɝɨ

 

ɪɨɡɬɚɲɭɜɚɧɧɹ

 (

ɞɢɜ

ɦɚɥ

. 2).

Ɏ

 

ȽɃɅɉɋɃɌɍȻɈɈȲ

ȼɢɡɧɚɱɚɥɶɧɢɦɢ

 

ɚɫɩɟɤɬɚɦɢ

 

ɬɟɪɦɿɧɭ

 

ɫɥɭɠɛɢ

 

ɤɚɫɤɢ

 

ɽ

 

ɜɩɥɢɜ

 

ɧɚ

 

ɧɟʀ

 

ɡɨɜɧɿɲɧɿɯ

 

ɮɚɤɬɨɪɿɜ

ɯɿɦɿɱɧɢɯ

 

ɪɟɱɨɜɢɧ

 

ɬɚ

 

Summary of Contents for G3000

Page 1: ...o Colours 1 1 Regions 0 Version 0 Itarus Description TECHNICAL DRAWING dU2WpG UIC Asset ID 2860 HHF G3000 UI Booklet FG Stock No n a Pkg Spec No TBC Pkg Structure No n a Barcode No n a Size BWR n a Dimensions 148mm x 105mm 5 84 4 13 Folded Size n a File name O AICS4 MAC10 128763 ai Itarus House Tenter Road Moulton Park Northampton NN3 6PZ Need help Contact us 44 0 1604 468100 mail itarus com www i...

Page 2: ...vicator kypärä x ýelada 3M Peltor G3000 J Peltor G3000 ĵĞĬIJ 3M ħĴ e 3M Peltor G3000 kiiver L 3M Peltor G3000 aizsargƷivere p Heám 3M Peltor G3000 h 3M Peltor G3000 védĘsisak P Capacete 3M Peltor G3000 g ȀȡȐȞȠȢ 3M Peltor G3000 l 3M Peltor G3000 šalmas r Cască de protecĠie G3000 Peltor 3M C PĜilba 3M Peltor G3000 k Ochranná prilba 3M Peltor G3000 3M Peltor G3000 šlem T 3M Peltor G3000 Uvicator Baret...

Page 3: ...ure Figur Slika Joonis Slika Ɏɢɝɭɪɚ Crtež ùekil ɋɭɪɟɬ attƝls pav Figura Ɋɢɫ ijĠĤě Kuva Figura ǼȚțȩȞĮ Rys ýíslo ábrát Abbildung Figura Figura Afbeelding Figur Figure Obrázok Ɇɚɥɸɧɨɤ 3 5 5 4 6 5 6 1 1 2 2 B A C 2 A C ...

Page 4: ...2 10 11 9 11 8 10 11 8 11 7 7 ...

Page 5: ...elmens typebetegnelse b Remmens typebetegnelse d Mærke med produktionsmåned e Bemyndiget organ nummer c Størrelse N a Typebetegnelse for hjelm b Typebetegnelse for festestropp d Stempel for produksjonsmåned e Teknisk kontrollorgan nummer c Størrelse f a Kypärän tyyppimerkintä b Remmien tyyppimerkintä d Valmistuskuu kauden leima e Ilmoitetun tarkastuslaitoksen numero c Koko FzB a Désignation du typ...

Page 6: ...e metaller i Elektrisk isolering Elektrisk isolering fås kun i hjelmmodel G3001 uden ventilationshuller f Europeisk standard g Svært lav temperatur 30 C h Sprut fra flytende metall i Elektrisk isolasjon Elektrisk isolasjon kun tilgjengelig i hjelmmodell G3001 uten ventilasjonshull f Eurooppalainen standardi g Hyvin alhainen lämpötila 30 C h Sulat metalliroiskeet i Sähköeristys Sähköeristys on saat...

Page 7: ...ig meseca proizvodnje e Številka priglašenega organa c Velikost J ĝĠĬ ĵijĞĝğ a ğĞĬIJğ ĝĠĬ ĵijĞĝğ b ğĩĵĤijğ ĴĞĠĢ ĵĩĵĠĢ d ijĠıĤĤğ ğIJĤĞĜ ĮĠĝ ijįĬĩ e ħĞĠĝ c e a Kiivri tüübi tähistus b Pearihmade tüübi tähistus d Tootmiskuu pitsat e Teavitatud rühma number c Suurus L a AizsargƷiveres tipa apzƯmƝjums b StiprinƗjuma tipa apzƯmƝjums d Izgatavošanas mƝneša zƯmogs e AutorizƝtƗs institnjcijas numurs c IzmƝrs g a Ȇ...

Page 8: ...ĩĴĢ ĞĠĞĤĜ i ěħħ G3001 ğĞĬIJ ĨĝĞĜ IJij ĪĤĩġ ĤħĩĴĢ ĞĠĞĤĜ ijĠijĠĠě ĤĢĵį f Euroopa standard g Väga madal temperatuur 30 C h Sulametalli pritsmed i Elektriisolatsioon Elektriisolatsioon on saadaval vaid kiivrimudelil G3001 millel puuduvad ventilatsiooniavad f Eiropas standarts g ƹoti zema temperatnjra 30 C h Izkusuša metƗla šƺakatas i ElektroizolƗcija ElektriskƗ izolƗcija ir pieejama tikai aizsargƷiveres mod...

Page 9: ...eliþina T a Baret tipi iúareti b KayÕú tipi iúareti d ømal edildi i ay baskÕsÕ e OnaylanmÕú Kuruluú numarasÕ c Boyut K a ɒɥɟɦ ɬԛɪɿɧɿԙ ɛɟɥɝɿɥɟɧɭɿ b Ȼɚɭ ɬԛɪɿɧɿԙ ɛɟɥɝɿɥɟɧɭɿ d Ԧɧɞɿɪɿɥɝɟɧ ɚɣɵɧɵԙ ɦԧɪɿ e ɏɚɛɚɪɥɚɧɚɬɵɧ ɨɪɝɚɧ ɧԧɦɿɪɿ c Ԧɥɲɟɦɿ An a Helmet type designation b Harness type designation d Stamp for month of manufacture e Notified Body number c Size r a Denumirea tipului de cască de protecĠie b Den...

Page 10: ...ktrik yalÕtÕmÕ yalnÕzca havalandÕrma deli i olmayan G3001 baret modelinde mevcuttur f ȿɭɪɨɩɚ ɫɬɚɧɞɚɪɬɵ g Ԧɬɟ ɬԧɦɟɧ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚ 30 C h Ȼɚɥԕɵԑɚɧ ɦɟɬɚɥɞɵԙ ɲɚɲɵɪɚɭɵ i ɗɥɟɤɬɪɨԕɲɚɭɥɚɭ ɗɥɟɤɬɪɨԕɲɚɭɥɚɭ ɬɟɤ G3001 ɠɟɥɞɟɬɤɿɲ ɬɟɫɿɤɬɟɪɿ ɠɨԕ ɲɥɟɦ ԛɥɝɿɫɿɧɞɟ ɛɚɪ f European standard g Very low temperature 30 C h Molten metal splash i Electrical insulation Electrical insulation in only available in helmet model G300...

Page 11: ...r alcohols can reduce the durability of the helmet and should therefore be avoided Use of the helmet should be kept within industrial areas only and the helmet should not be used in any other application such as horse riding or bike riding Always ensure that the head harness is well maintained and correctly adjusted to the users head If in doubt contact your safety of cer or 3M for further advice ...

Page 12: ...Suspension Figure 4 G2N Plastic Sweatband HYG3 G2M Leather Sweatband HYG4 ACCESSORIES Rain Shield Figure 5 Orange GR3C Orange Fur GR3D Yellow GR3C GU Hearing Protectors Figure 6 See appropriate product user instruction Visors and Mesh Visors Figure 7 Chinstrap GH1 Figure 8 Chinstrap GH4 Figure 9 Attachment for Visor P3E Figure 10 Visor Seal Figure 11 Orange GR2B Yellow GR2B GU COMPREHENSIVE HEAD P...

Page 13: ... enduire le casque de peinture dissolvants adhésifs ou étiquettes autocollantes S il est important de coller quelque chose sur le casque utiliser exclusivement des adhésifs à base caoutchoutée ou acrylique Tout contact direct avec des pulvérisateurs des Àuides ou d autres substances contenant des dissolvants et ou alcools est susceptible de nuire à la durabilité du casque et doit par conséquent êt...

Page 14: ...de la lumière directe du soleil et de températures élevées Lorsqu il n est pas utilisé le produit doit être conservé dans un endroit frais et sombre pour éviter au matériau de vieillir L emballage d origine du produit convient pour son transport dans toute la Communauté Economique Européenne PIÈCES DE RECHANGE Suspension standard Figure 3 G2C Bandeau anti absorbant en plastique HYG3 G2D Bandeau an...

Page 15: ...er keine Anzeichen von Beschädigungen aufweist Keine Farbe Lösungsmittel Klebstoffe oder Aufkleber auf den Helm aufbringen Falls irgendetwas auf den Helm geklebt werden muss dürfen hierzu nur kautschuk oder acrylbasierte Klebstoffe verwendet werden Direkter Kontakt mit Sprays Flüssigkeiten oder anderen lösungsmittel und oder alkoholhaltigen Substanzen kann die Haltbarkeit des Helmes beeinträchtige...

Page 16: ...neinstrahlung oder bei hohen Temperaturen gelagert werden Bei Nichtgebrauch sollte er an einem kühlen dunklen Ort aufbewahrt werden um vorzeitiger Materialalterung vorzubeugen Die Originalverpackung erfüllt alle Vorgaben für den Transport innerhalb der Europäischen Gemeinschaft ERSATZTEILE Standardaufhängung Abbildung 3 G2C Schweißband Kunststoff HYG3 G2D Schweißband Leder HYG4 Ratschenaufhängung ...

Page 17: ...solutamente necessario applicare un oggetto o un etichetta sul casco utilizzare esclusivamente adesivi a base di gomma o sostanze acriliche Il contatto diretto con spray Àuidi o altre sostanze contenenti solventi e o alcol può ridurre la resistenza del casco e deve quindi essere evitato Limitare l uso del casco esclusivamente ad ambienti industriali non usare il casco in altre applicazioni come pe...

Page 18: ...inale è idonea per il trasporto del prodotto sul territorio dell Unione Europea RICAMBI Sospensione standard gura 3 G2C Fascia anti sudore in plastica HYG3 G2D Fascia anti sudore in pelle HYG4 Sospensione elemento a cremagliera gura 4 G2N Fascia anti sudore in plastica HYG3 G2M Fascia anti sudore in pelle HYG4 ACCESSORI Protezione pioggia gura 5 Arancione GR3C Arancione Pelliccia GR3D Giallo GR3C ...

Page 19: ...egar algo en el casco utilice exclusivamente adhesivos a base de caucho o acrílico El contacto directo con sprays líquidos u otras sustancias que contienen solventes y o alcoholes puede reducir la durabilidad del casco y por tanto debería evitarse El uso del casco debería limitarse solamente a zonas industriales y no debería usarse el casco en ninguna otra aplicación como por ejemplo montar a caba...

Page 20: ...curo y fresco para evitar el envejecimiento del material El embalaje original es adecuado para transportar el producto en la Unión Europea PIEZAS DE REPUESTO Suspensión estándar Figura 3 G2C Banda para sudor plástica HYG3 G2D Banda para sudor de piel HYG4 Suspensión de cremallera Figura 4 G2N Banda para sudor plástica HYG3 G2M Banda para sudor de piel HYG4 ACCESORIOS Protección contra lluvia Figur...

Page 21: ...oet altijd vervangen worden Breng geen verf oplosmiddelen hechtmiddelen of zelfklevende labels aan op de helm Als er toch iets op de helm geplakt moet worden gebruik dan uitsluitend een hechtmiddel op basis van rubber of acryl Door direct contact met spray vloeistoffen of andere substanties met oplosmiddelen en of alcohol kan de helm minder lang mee gaan Dit dient dan ook vermeden te worden Gebrui...

Page 22: ...t moet hij op een koele donkere plaats opgeborgen worden zodat het materiaal niet veroudert De originele verpakking is geschikt om het product binnen de Europese Gemeenschap te transporteren RESERVEONDERDELEN Standaard harnas afbeelding 3 G2C Plastic zweetband HYG3 G2D Lederen zweetband HYG4 Ophanging met pal afbeelding 4 G2N Plastic zweetband HYG3 G2M Lederen zweetband HYG4 ACCESSOIRES Regenscher...

Page 23: ... vätskor eller andra substanser som innehåller lösningsmedel och eller alkoholer kan minska hjälmens hållbarhet och bör därför undvikas Använd endast hjälmen inom industriella verksamhetsområden och inte som till exempel rid eller cykelhjälm Se alltid till att inredet är välskött och korrekt anpassat efter användarens huvud Om du funderar på något kontaktar du den säkerhetsansvariga eller 3M för y...

Page 24: ... HYG4 Upphängning med spärrhake gur 4 G2N Svettband i plast HYG3 G2M Svettband i skinn HYG4 TILLBEHÖR Regnskärm gur 5 Orange GR3C Orange päls GR3D Gul GR3C GU Hörselskydd gur 6 Se lämplig bruksanvisning Visir och nätvisir gur 7 Hakband GH1 gur 8 Hakband GH4 gur 9 Fästanordning för visir P3E gur 10 Visirförsegling gur 11 Orange GR2B Gul GR2B GU OMFATTANDE HUVUDSKYDD När du använder annan skyddsutru...

Page 25: ...ler og eller alkohol kan forkorte hjelmens holdbarhed og bør derfor undgås Hjelmen må kun anvendes inden for industri og ikke til andre formål såsom ridning eller cykling Sørg for at hovedremmen altid er korrekt vedligeholdt og indstillet til brugerens hoved Hvis der opstår tvivl bedes du kontakte din sikkerhedsrepræsentant eller 3M for yderligere vejledning KLARGØRING TIL BRUG Inspektion Sørg for...

Page 26: ...2C Plastsvedbånd HYG3 G2D Lædersvedbånd HYG4 Justerbart ophængningssystem gur 4 G2N Plastsvedbånd HYG3 G2M Lædersvedbånd HYG4 TILBEHØR Regndække gur 5 Orange GR3C Orange pels GR3D Gul GR3C GU Høreværn gur 6 Se relevant brugervejledning til produktet Visirer og trådvisirer gur 7 Hagerem GH1 gur 8 Hagerem GH4 gur 9 Vedhæftet l til Visor P3E gure 10 Visirtætning Figur 11 Orange GR2B Gul GR2B GU OMFAT...

Page 27: ...til hjelmen og skal derfor unngås Bruk av hjelmen skal kun skje innenfor industriområder og hjelmen skal ikke brukes til andre ting som hesteridning eller sykling Sørg alltid for at festestroppen vedlikeholdes og er korrekt justert til brukerens hode Hvis du er i tvil kontakter du sikkerhetsansvarlig eller 3M for hjelp KLARGJØRING FØR BRUK Inspeksjon Pass på at festestroppen alltid er festet til h...

Page 28: ...last HYG3 G2M Svettebånd i skinn HYG4 TILBEHØR Regnbeskyttelse gur 5 Oransje GR3C Oransje pels GR3D Gul GR3C GU Hørselvern gur 6 Se brukerveiledning for gjeldende produkt Visirer og nettvisirer gur 7 Hakestropp GH1 gur 8 Hakestropp GH4 gur 9 Tilbehør for visir P3E gur 10 Visirforsegling gur 11 Oransje GR2B Gul GR2B GU UTVIDET HODEBESKYTTELSE Når du bruker annet verneutstyr sammen med hjelmen er de...

Page 29: ...en liuotinaineita ja tai alkoholia sisältävien aineiden joutumista kypärälle sillä ne voivat heikentää se kestävyyttä Kypärää käytetään ainoastaan teollisuusalueilla eikä sitä saa käyttää mihinkään muuhun käyttötarkoitukseen kuten ratsastukseen tai pyöräilyyn Varmista aina että remmit ovat kunnossa ja ne on säädetty oikein käyttäjän pään mukaan Jos olet epävarma pyydä lisäohjeita turvallisuudesta ...

Page 30: ...pan unionin jäsenvaltioissa VARAOSAT Vakiokiinnitys Kuva 3 G2C Muovinen hikinauha HYG3 G2D Nahkainen hikinauha HYG4 Hakakiinnitys Kuva 4 G2N Muovinen hikinauha HYG3 G2M Nahkainen hikinauha HYG4 LISÄVARUSTEET Sadesuoja Kuva 5 Oranssi GR3C Oranssi keinoturkis GR3D Keltainen GR3C GU Kuulonsuojaimet Kuva 6 Katso kyseisen tuotteen käyttöohje Visiirit ja verkkovisiirit Kuva 7 Leukahihna GH1 Kuva 8 Leuka...

Page 31: ...ue tinta solventes adesivos ou etiquetas autocolantes no capacete Caso seja necessário colar alguma coisa no capacete utilize apenas adesivos de borracha ou acrílicos O contacto directo com pulverizadores Àuidos ou outras substâncias que contenham solventes e ou álcoois pode reduzir a durabilidade do capacete pelo que deve ser evitado O uso do capacete está restringido às áreas industriais e o cap...

Page 32: ...ser usado deve car guardado num local fresco e escuro para evitar o envelhecimento do material A embalagem original é adequada para transportar o produto na União Europeia PEÇAS SOBRESSELENTES Arnês Standard Figura 3 G2C Banda de suor sintética HYG3 G2D Banda de suor de couro HYG4 Arnês de Roleta Figura 4 G2N Banda de suor sintética HYG3 G2M Banda de suor de couro HYG4 ACESSÓRIOS Protecção contra ...

Page 33: ...ȠıIJİȓ țȡȠȪıȘ ĮȜȜȐ įİȞ ijȑȡİȚ țĮȝȓĮ ȑȞįİȚȟȘ ȗȘȝȚȐȢ șĮ ʌȡȑʌİȚ ʌȐȞIJȠIJİ ȞĮ ĮȞIJȚțĮșȓıIJĮIJĮȚ ȃĮ ȝȘȞ İijĮȡȝȩȗİIJİ ȕĮijȒ įȚĮȜȣIJȚțȐ țȠȜȜȘIJȚțȑȢ ȠȣıȓİȢ Ȓ ĮȣIJȠțȩȜȜȘIJİȢ İIJȚțȑIJİȢ ıIJȠ țȡȐȞȠȢ ǼȐȞ ʌȡȑʌİȚ ȠʌȦıįȒʌȠIJİ ȞĮ țȠȜȜȒıİIJİ țȐIJȚ İʌȐȞȦ ıIJȠ țȡȐȞȠȢ ȞĮ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJİ ʌȐȞIJȠIJİ țȩȜȜİȢ ĮțȡȣȜȚțȒȢ ȕȐıȘȢ Ȓ Įʌȩ țĮȠȣIJıȠȪț Ǿ ĮʌİȣșİȓĮȢ İʌĮijȒ ȝİ ıʌȡȑȚ ȣȖȡȐ Ȓ ȐȜȜİȢ ȠȣıȓİȢ ʌȠȣ ʌİȡȚȑȤȠȣȞ įȚĮȜȣIJȚțȐ Ȓ țĮȚ ĮȜțȠȩȜİȢ İȞįȑȤİIJĮȚ ȞĮ ȝİȚȫıİȚ ...

Page 34: ... IJȠ țȡȐȞȠȢ ĮıijĮȜİȓĮȢ ıİ ȐȝİıȠ ȘȜȚĮțȩ ijȦȢ Ȓ ıİ ȣȥȘȜȑȢ șİȡȝȠțȡĮıȓİȢ ǵIJĮȞ įİȞ ȤȡȘıȚȝȠʌȠȚİȓIJĮȚ șĮ ʌȡȑʌİȚ ȞĮ ĮʌȠșȘțİȪİIJĮȚ ıİ įȡȠıİȡȩ ıțȠIJİȚȞȩ ȤȫȡȠ ȖȚĮ ȞĮ ĮʌȠijİȣȤșİȓ Ș ijșȠȡȐ IJȠȣ ȣȜȚțȠȪ Ǿ ĮȡȤȚțȒ ıȣıțİȣĮıȓĮ İȓȞĮȚ țĮIJȐȜȜȘȜȘ ȖȚĮ ȝİIJĮijȠȡȐ ıİ ȤȫȡİȢ IJȘȢ ǼȣȡȦʌĮȧțȒȢ DzȞȦıȘȢ ǺȄȊǺȂȂǺȁȊȀȁǺ ȉȣʌȚțȒ ĮȞȐȡIJȘıȘ ǼȚțȩȞĮ 3 G2C ȆȜĮıIJȚțȒ ĮȞșȚįȡȦIJȚțȩȢ įĮțIJȪȜȚȠȢ HYG3 G2D ǻİȡȝȐIJȚȞȘ ĮȞșȚįȡȦIJȚțȩȢ įĮțIJȪȜȚȠȢ HYG4 ǹȞȐȡIJȘıȘ țȠȤȜȓĮ ǼȚțȩ...

Page 35: ...ony naleĪy zawsze wymieniü na nowy nawet jeĪeli nie ma na nim widocznych oznak uszkodzenia Heámu nie naleĪy pokrywaü farbą rozpuszczalnikami klejami ani etykietami samoprzylepnymi JeĪeli zajdzie koniecznoĞü przyklejenia czegokolwiek do heámu naleĪy zastosowaü kleje na bazie gumy bądĨ akrylu NaleĪy unikaü wystawiania heámu na bezpoĞrednie dziaáanie substancji w sprayu páynów lub innych substancji z...

Page 36: ...ztworem ciepáej wody z mydáem Materiaá ABS o wzmocnionej odpornoĞci na dziaáanie promieniowania UV PRZECHOWYWANIE I TRANSPORT Heámu ochronnego nie naleĪy przechowywaü w miejscach bezpoĞrednio nasáonecznionych ani w wysokiej temperaturze Po uĪyciu produkt naleĪy przechowywaü w cháodnym i ciemnym miejscu aby zapobiec starzeniu siĊ materiaáu Oryginalne opakowanie produktu jest odpowiednie do jego tra...

Page 37: ...t ragasztóanyagot és ne tegyen rá öntapadós címkét Ha fontos a sisakra ragasztani valamit csak gumi vagy akril bázisú ragasztót használjon Az oldószereket és vagy alkoholt tartalmazó permetekkel folyadékokkal és egyéb anyagokkal történĘ közvetlen érintkezés csökkenti a védĘsisak tartósságát ezért kerülni kell A védĘsisakot tartsa az ipari létesítményeken belül más területre például lovaglásra keré...

Page 38: ...terméket hĦvös sötét helyen hogy megelĘzhetĘ legyen az anyag öregedése A termék eredeti csomagolása alkalmas az Európai Közösség területén történĘ szállításra PÓTALKATRÉSZEK Normál felfüggesztés 3 ábra G2C MĦanyag izzadságfogó szalag HYG3 G2D BĘr izzadságfogó szalag HYG4 Racsnis felfüggesztés 4ábra G2N MĦanyag izzadságfogó szalag HYG3 G2M BĘr izzadságfogó szalag HYG4 KIEGÉSZÍTĘK EsĘvédĘ 5 ábra Nar...

Page 39: ...bo jinými látkami s obsahem rozpouštČdel nebo alkoholĤ mĤže snížit trvanlivost pĜilby proto takovým kontaktĤm zamezte Používejte pĜilbu pouze v prĤmyslovém prostĜedí nepoužívejte pĜilbu k jiným úþelĤm napĜíklad pĜi jízdČ na koni nebo na jízdním kole Vždy zajistČte Ĝádnou údržbu náhlavního kĜíže a jeho správné pĜizpĤsobení hlavČ uživatele Máte li dotazy vyžádejte si konzultaci pracovníka bezpeþnost...

Page 40: ...ropského hospodáĜského spoleþenství NÁHRADNÍ DÍLY Standardní náhlavní kĜíž Obrázek 3 G2C Plastové potítko HYG3 G2D Kožené potítko HYG4 Náhlavní kĜíž s koleþkem Obrázek 4 G2N Plastové potítko HYG3 G2M Kožené potítko HYG4 PĜÍSLUŠENSTVÍ ProtidešĢový štít Obrázek 5 Oranžový GR3C Oranžový kožený GR3D Žlutý GR3C GU Ochrana sluchu Obrázek 6 Viz pĜíslušné pokyny pro uživatele produktu Zorníky a zorníky z ...

Page 41: ...ce štítky Ak je dôležité nieþo na prilbu prilepiĢ používajte len gumené alebo akrylové lepidlá Priamy kontakt so sprejmi tekutinami alebo inými látkami obsahujúcimi rozpúšĢadlá alebo alkohol môže znížiĢ trvácnosĢ prilby a preto by ste mu mali zabrániĢ Prilbu by ste mali používaĢ len na priemyselných plochách a nepoužívaĢ ju na iné aktivity ako je jazda na koni alebo bicykli Vždy sa presvedþte þi s...

Page 42: ...rópskej Únie je vhodné originálne balenie od výrobcu NÁHRADNÉ DIELY Štandardný záves obrázok 3 G2C Plastová páska proti poteniu HYG3 G2D Kožená páska proti poteniu HYG4 Západkový záves obrázok 4 G2N Plastová páska proti poteniu HYG3 G2M Kožená páska proti poteniu HYG4 PRÍSLUŠENSTVO Kryt proti dažću obrázok 5 Oranžové GR3C Oranžový kožušinový GR3D Žlté GR3C GU Chrániþe sluchu obrázok 6 Pozrite vhod...

Page 43: ...o potrebno karkoli prilepiti na þelado uporabite le lepila osnovana na kavþuku ali akrilu Neposreden stik z razpršili tekoþinami ali ostalimi snovmi ki vsebujejo topila in ali alkohole lahko zmanjša vzdržljivost þelade in se jim je zato treba izogibati Uporabo þelade omejite samo na industrijska obmoþja in je ne uporabljajte za kakršen koli drug namen kot je npr jahanje ali motociklizem Vedno vzdr...

Page 44: ...našanje izdelka po Evropski uniji REZERVNI DELI Standardno napenjanje slika 3 G2C Plastiþen notranji trak HYG3 G2D Usnjen notranji trak HYG4 Zobato napenjanje slika 4 G2N Plastiþen notranji trak HYG3 G2M Usnjen notranji trak HYG4 DODATNA OPREMA Dežni šþit slika 5 Oranžna GR3C Oranžna kožuh GR3D Rumena GR3C GU Zašþita sluha slika 6 Glejte ustrezna navodila za uporabo izdelka Vizirji in mrežasti viz...

Page 45: ...ĵĠĩ ijĠı Ġě ĥħĴ ĵĠĢĤģĜğ ĤěijĢě ħě ğīį IJįĬ ħĴ ğijIJĩĜ ĮĬĠī İĠĭĤĤ ĵħĜIJħ 3M Ĩĭ ijĴIJ ĴĠĩĤĴħ ğīĦğ ĵĤīĠĴěij ğIJĤĞĜ ĵĠĞĠIJīĜ ğĞĬIJħ ĞĤĩĵ ĵijĜĠĢĩ Ĵěijğ ĵĩĵĤijĴ ěĞĠĠ ğĵĴĤĜĢ Ĥīįħ Ĵěijħ ĜģĤğ ĵĩěĵĠĩĠ ĵĠĩĤěĵĩğ ĨĤIJĞĬ ijĵěħ ĤĞĦ ğĞĬIJğ ĵě IJĠĞĜħ ĴĤ ĴĠĩĤĴ ħĦ Ĥīįħ IJġī ğħĝĵĩ Ĩě ğīĩĩ ijģįĤğħ ĴĤĠ ijĢě IJġī Ġě ĨĤĦĵĢ ħ īĦ ĴĩĵĴĩħ ĵĤĴĤě ğĩěĵğ ğĞĬIJğ ĵě ĞĤĩĵ ijĠĢĜħ ĴĤ ĵIJįĬĩ ğīĝğ ĵĝĴğ ĨĴħ ĴĩĵĴĩğ ħĴ ĠĴěijħ ğĵĠě ĨĤěĵğħ Ġě ğīĠĦīğ ij ğĞĬIJĜ ĨĤıĤijĢğ ĥĠ...

Page 46: ... 6 ijĠĤě ĵĠĤīġĠě ğġ ijıĠĩ ĤĜĝħ ĴĩĵĴĩħ ĵĠěijĠğ ij 7 ijĠĤě ĵĴij ĵĠĦĬĩĠ ĵĠĦĬĩ 8 ijĠĤě GH1 ijģīĬ ĵĭĠıij 9 ijĠĤě GH4 ijģīĬ ĵĭĠıij 10 ijĠĤě P3E ĨĤīį Īĝĩħ ijĠĜĤĢ 11 ijĠĤě ĨĤīį Īĝĩ Ĩģě GR2B ĨĠĵĦ GR2B GU ĜĠğı ğįĤIJĩ Ĵěij ĵīĝğ Ĩĭ ĵĤīĩġ ĠĜ ijĢě ğīĝğ ĞĠĤıĜ ĴĩĵĴĩ ĥīĤğ ijĴěĦ ĵĦijĭĩĜ ĨĤħĠħĦğ ĨĤĜĤĦijğ ħĦĴ ěĞĠĠħ ĜĠĴĢ ğĞĬIJğ ĵĠĢĠīğ ĵĠĴĤijĞĜ ğĭĤĝį ěħħ ğġħ ğġ ĨĤĩěĠĵ ğĞĬIJğ ĵĦijĭĩĜ Ğijįī ĜĤĦij ħĦħ ĵĠĩĤĴĤğ ĵĠĞĢĠĤĩğ ĵĠĤĢĠīğĠ ĪĵĤīĴĠ ĵĠĤīġĠěğ ijĠĜĭ ...

Page 47: ...uleks neid vältida Kiivrit tohib kasutada vaid tööstuspiirkondades ning seda ei tohi mujal nt ratsutamisel või jalgrattaga sõitmisel kasutada Veenduge alati et pearihmad oleksid korralikult hooldatud ja kasutaja pea järgi kohandatud Kahtluse korral pöörduge ohutusega tegeleva töötaja või ettevõtte 3M poole ETTEVALMISTUS KASUTAMISEKS Kontrollimine Veenduge enne kasutamist et pearihmad oleksid alati...

Page 48: ...oonis 3 G2C Plastist higipael HYG3 G2D Nahast higipael HYG4 Regulaatoriga peavõru joonis 4 G2N Plastist higipael HYG3 G2M Nahast higipael HYG4 LISAD Vihmakate joonis 5 Oranž GR3C Oranž karusnahk GR3D Kollane GR3C GU Kõrvaklapid joonis 6 Vt vastava toote kasutusjuhendit Visiirid ja võrkvisiirid joonis 7 Lõuarihm GH1 joonis 8 Lõuarihm GH4 joonis 9 Kinnitus visiiri P3E jaoks joonis 10 Visiiritihend j...

Page 49: ...drumiem vai citƗm vielƗm kas satur šƷƯdinƗtƗjus un vai spirtus var samazinƗt aizsargƷiveres kalpošanas laiku un tƗdƝƺ no tƗ ir jƗizvairƗs AizsargƷiveri drƯkst izmantot tikai industriƗlajƗs zonƗs un to nedrƯkst izmantot jebkƗdos citos pielietojumos piemƝram jƗjot ar zirgu vai braucot ar motociklu VienmƝr pƗrliecinieties ka galvas stiprinƗjums ir labƗ kƗrtƯbƗ un pareizi noregulƝts atbilstoši lietotƗ...

Page 50: ...ttƝls 3 G2C plastmasas sviedru lente HYG3 G2D Ɨdas sviedru lente HYG4 Galvas stiprinƗjums ar sprnjdrata ksatoru attƝls 4 G2N plastmasas sviedru lente HYG3 G2M Ɨdas sviedru lente HYG4 PIEDERUMI Lietus aizsargs attƝls 5 Oranžs GR3C Oranžs zvƝrƗda GR3D Dzeltens GR3C GU Dzirdes aizsarglƯdzekƺi attƝls 6 SkatƯt attiecƯgƗ produkta lietotƗja instrukciju Sejas aizsargi un sietiƼveida sejas aizsargi attƝls 7...

Page 51: ...ninơse teritorijose Jis neturơtǐ bnjti naudojamas kitoms paskirtims pvz jodinơjimui arba važinơjimui dviraþiu Visada Ƴsitikinkite kad galvos dirželis gerai laikosi ir yra tiksliai pritaikytas naudotojo galvai Kilus abejoniǐ kreipkitơs patarimo Ƴ saugos specialistą arba 3M atstovą PARUOŠIMAS NAUDOJIMUI Patikrinimas Užtikrinkite kad galvos dirželis visada bnjtǐ pritvirtintas prie atitinkamǐ šalmo tašk...

Page 52: ...D Odinơ prakaitą sugerianti juosta HYG4 Sukimo mechanizmas 4 pav G2N Plastikinơ prakaitą sugerianti juosta HYG3 G2M Odinơ prakaitą sugerianti juosta HYG4 PRIEDAI Apsauga nuo lietaus 5 pav Oranžinơ GR3C Oranžinơ GR3D Geltona GR3C GU Apsauginơs ausinơs 6 pav Žr atitinkamo gaminio naudojimo instrukciją Antveidžiai ir tinkliniai antveidžiai 7 pav Smakro dirželis GH1 8 pav Smakro dirželis GH4 9 pav Ant...

Page 53: ... Àuide sau substanĠe care conĠin solvenĠi úi sau alcool poate reduce durabilitatea căútii de protecĠie úi de aceea trebuie evitat Utilizarea căútii de protecĠie trebuie să se limiteze numai la zonele industriale úi casca de protecĠie nu trebuie utilizată în nicio altă aplicaĠie cum ar călăria sau ciclismul AsiguraĠi vă întotdeauna că legăturile de prindere pe cap sunt întreĠinute bine úi sunt ajus...

Page 54: ...iunea Europeana PIESE DE REZERVă Suspensie standard Figura 3 G2C Bandă pentru transpiraĠie din material plastic HYG3 G2D Bandă pentru transpiraĠie din piele HYG4 Suspensie cu blocare Figura 4 G2N Bandă pentru transpiraĠie din material plastic HYG3 G2M Bandă pentru transpiraĠie din piele HYG4 ACCESORII Scut pentru ploaie Figura 5 Portocalie GR3C Portocalie Căptuúită GR3D Galbenă GR3C GU ProtecĠii a...

Page 55: ...ɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɟɦ ɇɢɤɨɝɞɚ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɣɬɟ ɞɚɧɧɭɸ ɤɚɫɤɭ ɟɫɥɢ ɨɧɚ ɬɪɟɫɧɭɬɚ ɢɥɢ ɩɨɪɟɡɚɧɚ ɋɥɟɞɭɟɬ ɜɫɟɝɞɚ ɡɚɦɟɧɹɬɶ ɤɚɫɤɭ ɤɨɬɨɪɚɹ ɩɨɞɜɟɪɝɥɚɫɶ ɭɞɚɪɭ ɧɨ ɧɟ ɢɦɟɟɬ ɩɪɢɡɧɚɤɨɜ ɩɨɜɪɟɠɞɟɧɢɹ ɇɟ ɧɚɧɨɫɢɬɟ ɧɚ ɤɚɫɤɭ ɧɢɤɚɤɭɸ ɤɪɚɫɤɭ ɪɚɫɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɤɥɟɢ ɢɥɢ ɫɚɦɨɤɥɟɹɳɢɟɫɹ ɷɬɢɤɟɬɤɢ ȿɫɥɢ ɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɱɬɨ ɬɨ ɧɚɤɥɟɢɬɶ ɧɚ ɤɚɫɤɭ ɫɥɟɞɭɟɬ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɬɶ ɪɟɡɢɧɨɜɵɣ ɢɥɢ ɚɤɪɢɥɨɜɵɣ ɤɥɟɣ ɉɪɹɦɨɣ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫ ɚɷɪɨɡɨɥɹɦɢ ɠɢɞɤɨɫɬɹɦɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢɦɢ ɜɟɳɟɫɬɜ...

Page 56: ...ɱɧɵɦ ɫɜɟɬɨɦ ɢɥɢ ɩɪɢ ɜɵɫɨɤɢɯ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɯ Ʉɨɝɞɚ ɢɡɞɟɥɢɟ ɧɟ ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ ɟɝɨ ɫɥɟɞɭɟɬ ɯɪɚɧɢɬɶ ɜ ɩɪɨɯɥɚɞɧɨɦ ɬɟɦɧɨɦ ɦɟɫɬɟ ɞɥɹ ɩɪɟɞɨɬɜɪɚɳɟɧɢɹ ɫɬɚɪɟɧɢɹ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ Ɉɪɢɝɢɧɚɥɶɧɚɹ ɭɩɚɤɨɜɤɚ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɟɬ ɬɪɟɛɨɜɚɧɢɹɦ ɩɪɟɞɴɹɜɥɹɟɦɵɦ ɤ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɨɜɤɟ ɩɪɨɞɭɤɰɢɢ ɜ ɩɪɟɞɟɥɚɯ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɫɨɸɡɚ ɂȻɊȻɌɈɖɀ ɒȻɌɍɃ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹ ɩɨɞɜɟɫɤɚ ɪɢɫ 3 G2C ɩɥɚɫɬɢɤɨɜɚɹ ɥɟɧɬɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɩɨɬɚ HYG3 G2D ɤɨɠɚɧɚɹ ɥɟɧɬɚ ɞɥɹ ɡɚɳɢɬɵ ɨɬ ɩɨɬɚ ...

Page 57: ...ɬɟ ɤɚɫɤɭ ɹɤɳɨ ɧɚ ɧɿɣ ɽ ɬɪɿɳɢɧɢ ɱɢ ɪɨɡɥɨɦɢ ɇɚɜɿɬɶ ɹɤɳɨ ɧɚ ɤɚɫɰɿ ɩɿɫɥɹ ɭɞɚɪɭ ɧɟɦɚɽ ɨɡɧɚɤ ɭɲɤɨɞɠɟɧɧɹ ʀʀ ɜɫɟ ɨɞɧɨ ɧɟɨɛɯɿɞɧɨ ɡɚɦɿɧɢɬɢ ɇɟ ɧɚɧɨɫɶɬɟ ɧɚ ɤɚɫɤɭ ɮɚɪɛɢ ɪɨɡɱɢɧɧɢɤɢ ɤɥɟɣɤɿ ɪɟɱɨɜɢɧɢ ɿ ɧɟ ɩɪɢɤɪɿɩɥɹɣɬɟ ɧɚ ɧɟʀ ɧɚɤɥɟɣɤɢ əɤɳɨ ɿɫɧɭɽ ɧɟɨɛɯɿɞɧɿɫɬɶ ɩɪɢɤɪɿɩɢɬɢ ɳɨɫɶ ɞɨ ɤɚɫɤɢ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɥɢɲɟ ɤɥɟɣɤɿ ɪɟɱɨɜɢɧɢ ɧɚ ɨɫɧɨɜɿ ɝɭɦɢ ɱɢ ɚɤɪɢɥɭ Ȼɟɡɩɨɫɟɪɟɞɧɿɣ ɤɨɧɬɚɤɬ ɡ ɚɟɪɨɡɨɥɹɦɢ ɪɿɞɢɧɚɦɢ ɚɛɨ ɿɧɲɢɦɢ ɪɟɱɨɜɢɧɚɦɢ ɿɡ ɜɦɿɫ...

Page 58: ...ɢ ɩɪɨɦɟɧɹɦɢ ɚɛɨ ɜ ɭɦɨɜɚɯ ɜɢɫɨɤɨʀ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ Ʉɨɥɢ ɤɚɫɤɚ ɧɟ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɽɬɶɫɹ ʀʀ ɫɥɿɞ ɡɛɟɪɿɝɚɬɢ ɜ ɩɪɨɯɨɥɨɞɧɨɦɭ ɬɟɦɧɨɦɭ ɦɿɫɰɿ ɳɨɛ ɡɚɩɨɛɿɝɬɢ ɫɬɚɪɿɧɧɸ ɦɚɬɟɪɿɚɥɿɜ Ⱦɥɹ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɭɜɚɧɧɹ ɜɢɪɨɛɭ ɜɢɤɨɪɢɫɬɨɜɭɣɬɟ ɨɪɢɝɿɧɚɥɶɧɭ ɭɩɚɤɨɜɤɭ ɂȻɊȻɌɈȲ ɒȻɌɍɃɈɃ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɚ ɩɿɞɜɿɫɧɚ ɫɢɫɬɟɦɚ ɦɚɥ 3 G2C ɩɥɚɫɬɦɚɫɨɜɚ ɜɧɭɬɪɿɲɧɹ ɫɬɪɿɱɤɚ ɞɥɹ ɡɚɯɢɫɬɭ ɜɿɞ ɩɨɬɭ HYG3 G2D ɲɤɿɪɹɧɚ ɜɧɭɬɪɿɲɧɹ ɫɬɪɿɱɤɚ ɞɥɹ ɡɚɯɢɫɬɭ ɜɿɞ ɩɨɬɭ HYG4 ɉɿɞɜɿɫɧɚ ɫɢɫɬɟ...

Page 59: ... sadrže otapala i ili alkohol smanjuju trajnost kacige i treba ih izbjegavati Uporabu kacige treba svesti samo na uporabu unutar industrijskog podruþja i ne smije se koristiti u druge svrhe poput jahanja konja ili vožnje bicikla Uvijek osigurajte da je oprema za glavu u dobrome stanju i pravilno namještena na glavi korisnika U sluþaju dvojbe obratite se svom službeniku za sigurnost ili tvrtki 3M z...

Page 60: ...utarnjim oblogom za ublažavanje udaraca slika 4 G2N Plastiþna vrpca HYG3 G2M Kožna vrpca HYG4 DODATNA OPREMA Štitnik za kišu slika 5 Naranþasta GR3C Naranþasta od krzna GR3D Žuta GR3C GU Zaštita za sluh slika 6 Za odgovarajuüi proizvod pogledajte upute za korisnika Viziri i mrežasti viziri slika 7 Remen za podbradak GH1 slika 8 Remen za podbradak GH4 slika 9 Dodatak za vizir P3E slika 10 Brtva viz...

Page 61: ...ɬ ɨɬ ɩɪɨɢɡɜɨɞɢɬɟɥɹ ɇɢɤɨɝɚ ɧɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɬɚɡɢ ɤɚɫɤɚ ɚɤɨ ɟ ɩɭɤɧɚɬɚ ɢɥɢ ɫɪɹɡɚɧɚ Ʉɚɫɤɚ ɤɨɹɬɨ ɟ ɩɪɟɬɴɪɩɹɥɚ ɭɞɚɪ ɧɨ ɧɹɦɚ ɜɢɞɢɦɢ ɩɪɢɡɧɚɰɢ ɧɚ ɩɨɜɪɟɞɚ ɜɢɧɚɝɢ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɫɦɟɧɹ ɇɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɛɨɹ ɪɚɡɬɜɨɪɢɬɟɥɢ ɥɟɩɢɥɚ ɢɥɢ ɟɬɢɤɟɬɢ ɜɴɪɯɭ ɤɚɫɤɚɬɚ Ⱥɤɨ ɟ ɜɚɠɧɨ ɞɚ ɫɟ ɡɚɥɟɩɢ ɧɟɳɨ ɧɚ ɤɚɫɤɚɬɚ ɢɡɩɨɥɡɜɚɣɬɟ ɫɚɦɨ ɥɟɩɢɥɚ ɧɚ ɤɚɭɱɭɤɨɜɚ ɢɥɢ ɚɤɪɢɥɧɚ ɨɫɧɨɜɚ ɉɪɹɤ ɤɨɧɬɚɤɬ ɫɴɫ ɫɩɪɟɣɨɜɟ ɬɟɱɧɨɫɬɢ ɢɥɢ ɞɪɭɝɢ ɜɟɳɟɫɬɜɚ ɫɴɞɴɪɠɚɳɢ ɪɚɡɬɜ...

Page 62: ...ɋȻɈɌɊɉɋɍɃɋȻɈɀ ɇɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚɣɬɟ ɤɚɫɤɚɬɚ ɧɚ ɩɪɹɤɚ ɫɥɴɧɱɟɜɚ ɫɜɟɬɥɢɧɚ ɢɥɢ ɧɚ ɜɢɫɨɤɢ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɢ Ʉɨɝɚɬɨ ɧɟ ɫɟ ɢɡɩɨɥɡɜɚ ɬɹ ɬɪɹɛɜɚ ɞɚ ɫɟ ɫɴɯɪɚɧɹɜɚ ɧɚ ɯɥɚɞɧɨ ɢ ɬɴɦɧɨ ɦɹɫɬɨ ɡɚ ɞɚ ɧɟ ɫɟ ɫɴɫɬɚɪɹɜɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɚ Ɉɪɢɝɢɧɚɥɧɚɬɚ ɨɩɚɤɨɜɤɚ ɟ ɩɨɞɯɨɞɹɳɚ ɡɚ ɬɪɚɧɫɩɨɪɬɢɪɚɧɟ ɧɚ ɩɪɨɞɭɤɬɚ ɜ ɝɪɚɧɢɰɢɬɟ ɧɚ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɢɹ ɫɴɸɡ ɋɀɂɀɋȽɈɃ ɒȻɌɍɃ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɨ ɨɤɚɱɜɚɧɟ ɮɢɝɭɪɚ 3 G2C ɉɥɚɫɬɦɚɫɨɜɚ ɥɟɧɬɚ ɡɚ ɢɡɩɨɬɹɜɚɧɟ HYG3 G2D Ʉɨɠɟɧɚ ɥɟɧɬɚ ɡɚ ɢɡɩɨ...

Page 63: ...samolepive nalepnice Ako je važno da se nešto nalepi na šlem koristite iskljuþivo gumu ili akrilne lepkove Direktan kontakt sa sprejevima teþnostima i drugim supstancama koje sadrže rastvaraþe i ili alkohol može smanjiti izdržljivost šlema i zato ga treba izbegavati Korišüenje šlema treba ograniþiti iskljuþivo na industrijsko okruženje i ne treba koristiti šlem za bilo koju drugu svrhu poput jahan...

Page 64: ...lika 3 G2C Plastiþna znojna traka HYG3 G2D Kožna znojna traka HYG4 Vešanje sa zaporom slika 4 G2N Plastiþna znojna traka HYG3 G2M Kožna znojna traka HYG4 DODATNA OPREMA Štitnik za kišu slika 5 Narandžast GR3C Narandžast sa krznom GR3D Žut GR3C GU Štitnici za uši slika 6 Pogledajte uputstva za korisnike za odgovarajuüi proizvod Viziri i mrežasti viziri slika 7 Traka za bradu GH1 slika 8 Traka za br...

Page 65: ...erinde bir úey yapÕútÕrÕlmasÕ gerekiyorsa yalnÕzca kauçuk veya akrilik bazlÕ yapÕútÕrÕcÕlar kullanÕnÕz Baretin dayanÕklÕlÕ ÕnÕ azaltabilece i için spreyler sÕvÕlar veya çözücü ve veya alkol içeren di er maddelerle direkt temastan kaçÕnÕlmalÕdÕr Baret yalnÕzca endüstriyel alanlarda kullanÕlmalÕ ata binme veya bisiklet sürme gibi di er uygulamalarda kullanÕlmamalÕdÕr BaúlÕk kayÕúlarÕnÕn bakÕmÕnÕn ya...

Page 66: ...aúÕnmasÕna uygundur YEDEK PARÇALAR Standart Süspansiyon ùekil 3 G2C Plastik Ter BandÕ HYG3 G2D Deri Ter BandÕ HYG4 Sabit Süspansiyon ùekil 4 G2N Plastik Ter BandÕ HYG3 G2M Deri Ter BandÕ HYG4 AKSESUARLAR Ya mur Siperli i ùekil 5 Turuncu GR3C Turuncu Kürk GR3D SarÕ GR3C GU Kulak Koruyucular ùekil 6 Bkz ølgili ürünün kullanÕm talimatlarÕ Siperlikler ve Mesh hasÕr Siperlikler ùekil 7 Çene KayÕúÕ GH1 ...

Page 67: ...ɬɚɪ ɧɟɦɟɫɟ ԧɡɿ ɠɚɛɵɫɚɬɵɧ ɠɚɩɫɵɪɦɚɥɚɪ ԕɨɥɞɚɧɛɚԙɵɡ ȿɝɟɪ ɲɥɟɦɝɟ ɛɿɪ ɧԥɪɫɟ ɠɚɩɫɵɪɭ ԕɚɠɟɬ ɛɨɥɫɚ ɬɟɤ ɪɟɡɟԙɤɟ ɧɟɦɟɫɟ ɚɤɪɢɥ ɧɟɝɿɡɿɧɞɟɝɿ ɠɚɛɵɫԕɵɲ ɡɚɬɬɚɪɞɵ ԕɨɥɞɚɧɵԙɵɡ Ԕԝɪɚɦɵɧɞɚ ɟɪɿɬɤɿɲɬɟɪ ɠԥɧɟ ɧɟɦɟɫɟ ɫɩɢɪɬ ɛɚɪ ɚɷɪɨɡɨɥɶɞɟɪɦɟɧ ɫԝɣɵԕɬɵԕɬɚɪɦɟɧ ɧɟɦɟɫɟ ɛɚɫԕɚ ɡɚɬɬɚɪɦɟɧ ԕɚɪɵɦ ԕɚɬɵɧɚɫ ɲɥɟɦɧɿԙ ԝɡɚԕ ɲɵɞɚɭ ԕɚɛɿɥɟɬɿɧ ɬԧɦɟɧɞɟɬɟɬɿɧɞɿɤɬɟɧ ɨɞɚɧ ɫɚԕ ɛɨɥԑɚɧ ɠԧɧ ɒɥɟɦɞɿ ɬɟɤ ԧɧɟɪɤԥɫɿɩɬɿɤ ɚɭɦɚԕɬɚ ԕɨɥɞɚԑɚɧ ɠԧɧ ɠԥɧɟ ɲɥɟɦɞɿ ɚɬԕɚ ɦɿɧ...

Page 68: ...ɬԛɫɟɬɿɧ ɠɟɪɞɟ ɧɟɦɟɫɟ ɠɨԑɚɪɵ ɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɚɥɚɪɞɚ ɫɚԕɬɚɦɚԙɵɡ ɉɚɣɞɚɥɚɧɛɚԑɚɧ ɤɟɡɞɟ ɦɚɬɟɪɢɚɥ ɟɫɤɿɪɦɟɭ ԛɲɿɧ ɫɚɥԕɵɧ ԕɚɪɚԙԑɵ ɠɟɪɞɟ ɫɚԕɬɚԑɚɧ ɠԧɧ Ȼԝɣɵɦɧɵԙ ɟɪɟɤɲɟ ԕɚɩɬɚɦɚɫɵ ȿɭɪɨɩɚ Ɉɞɚԑɵɧɞɚ ɬɚɫɵɦɚɥɞɚɭԑɚ ɠɚɪɚɦɞɵ ԔɈɋȺɅԔɕ ȻԦɅɒȿɄɌȿɊ ɋɬɚɧɞɚɪɬɬɵ ɚɫɩɚ 3 ɫɭɪɟɬ G2C ɉɥɚɫɬɢɤ ɿɲɤɿ ɬɚɫɩɚ HYG3 G2D Ȼɵɥԑɚɪɵ ɿɲɤɿ ɬɚɫɩɚ HYG4 Ɍɿɫɬɿ ɚɫɩɚ 4 ɫɭɪɟɬ G2N ɉɥɚɫɬɢɤ ɿɲɤɿ ɬɚɫɩɚ HYG3 G2M Ȼɵɥԑɚɪɵ ɿɲɤɿ ɬɚɫɩɚ HYG4 ɄȿɊȿɄ ɀȺɊȺԔɌȺɊ ɀɚԙɛɵɪ ԕɚɥԕɚɧɵ 5...

Page 69: ...t contact with sprays Àuids or other substances containing solvents and or alcohols can reduce the durability of the helmet and should therefore be avoided Use of the helmet should be kept within industrial areas only and the helmet should not be used in any other application such as horse riding or bike riding Always ensure that the head harness is well maintained and correctly adjusted to the us...

Page 70: ...d HYG4 Ratchet Suspension Figure 4 G2N Plastic Sweatband HYG3 G2M Leather Sweatband HYG4 ACCESSORIES Rain Shield Figure 5 Orange GR3C Orange Fur GR3D Yellow GR3C GU Hearing Protectors Figure 6 See appropriate product user instruction Visors and Mesh Visors Figure 7 Chinstrap GH1 Figure 8 Chinstrap GH4 Figure 9 Attachment for Visor P3E Figure 10 Visor Seal Figure 11 Orange GR2B Yellow GR2B GU COMPR...

Page 71: ...69 ...

Page 72: ...70 ...

Page 73: ...71 ...

Page 74: ...72 ...

Page 75: ...73 ...

Page 76: ...74 ...

Page 77: ...75 ...

Page 78: ...76 ...

Page 79: ...8 22 739 60 00 3M Hungária Kft 1138 Budapest Váci út 140 36 1 270 7713 3M þesko s r o V Parku 2343 24 148 00 Praha 4 420 261 380 111 3M Österreich GmbH Brunner Feldstraße 63 2380 Perchtoldsdorf 43 1 86686 0 3M Gulf Ltd P O Box 20191 Building 11 Third Floor Dubai Internet City Deira 971 4 367 0777 3M United Kingdom PLC 3M Centre Cain Road Bracknell RG12 8HT 0870 60 800 60 3M Egypt Trading Ltd So te...

Page 80: ... 4 ɟɬɚɠ 2 1766 ɋɨɮɢɹ Ȼɴɥɝɚɪɢɹ Ɍɟɥ 359 2 960 19 11 Ɏɚɤɫ 359 2 960 19 26 3M Representation OfÀce Beograd Milutina Milankovica 23 11070 Novi Beograd 381 11 3018459 Sehit Sinan Eroglu Cad Suryapi Akel Is Merkezi No 6 A Blok 34805 Kavacik Beykoz ISTANBUL TURKEY 90 216 538 07 77 3M Kazakhstan Representation OfÀce 140 Dostyk Av 3 rd Àoor 050051 Almaty 7 727 237 47 37 3M Belarus Representation OfÀce Mogil...

Page 81: ......

Reviews: