50
^
3M™ Peltor™ Uvicator indikatorius ir šalmas turi b
nj
ti
veikiami šviesa vienodai. 3M™ Peltor™ Uvicator
apskritimo formos indikatoriaus negalima uždengti
lipdukais arba nuimti nuo šalmo.
PATVIRTINIMAI
Šie produktai atitinka Europos Bendrijos direktyv
ą
89/686/EEB (Asmenini
ǐ
apsaugini
ǐ
priemoni
ǐ
direktyva) ir yra pažym
ơ
ti CE ženklu. Serti
¿
kat
ą
pagal
EB tipo tyrimo 10 straipsn
Ƴ
ir EB kokyb
ơ
s kontrol
ơ
s 11
straipsn
Ƴ
išdav
ơ
Švedijos Nacionalinis bandym
ǐ
ir tyrim
ǐ
institutas (Swedish National Testing and Research
Institute), SP, Box 857, SE-501 15 Boras, Švedija
(Noti
¿
kuotosios
Ƴ
staigos Nr. 0402).
VALYMO INSTRUKCIJOS
Šalmas, galvos dirželiai ir prakait
ą
sugerianti juosta turi
b
nj
ti reguliariai valomi naudojant silpn
ą
valikl
Ƴ
ir šilt
ą
vanden
Ƴ
.
Medžiaga: UV stabilizuotas ABS
SAND
ơ
LIAVIMAS IR
TRANSPORTAVIMAS
^
Nelaikykite apsauginio šalmo tiesioginiuose saul
ơ
s
spinduliuose arba aukštoje temperat
nj
roje.
Nenaudojamas gaminys turi b
nj
ti laikomas v
ơ
sioje,
tamsioje patalpoje, apsaugant j
Ƴ
nuo sen
ơ
jimo. Originali
pakuot
ơ
tinkama produkto transportavimui Europos
S
ą
jungoje.
ATSARGIN
ơ
S DALYS
Standartin
ơ
galvos juosta (3 pav.)
G2C - Plastikin
ơ
prakait
ą
sugerianti juosta (HYG3)
G2D - Odin
ơ
prakait
ą
sugerianti juosta (HYG4)
Sukimo mechanizmas (4 pav.)
G2N - Plastikin
ơ
prakait
ą
sugerianti juosta (HYG3)
G2M - Odin
ơ
prakait
ą
sugerianti juosta (HYG4)
PRIEDAI
Apsauga nuo lietaus (5 pav.)
Oranžin
ơ
GR3C
Oranžin
ơ
GR3D
Geltona GR3C GU
Apsaugin
ơ
s ausin
ơ
s (6 pav.)
Žr. atitinkamo gaminio naudojimo instrukcij
ą
.
Antveidžiai ir tinkliniai antveidžiai (7 pav.)
Smakro dirželis GH1 (8 pav.)
Smakro dirželis GH4 (9 pav.)
Antveidžio P3E tvirtinimas (10 pav.)
Antveidžio tarpiklis (11 pav.)
Oranžin
ơ
GR2B
Geltona GR2B GU
VISAPUS
ơ
GALVOS APSAUGA
Kai kartu su šalmu naudojate kitas apsaugines
priemones, svarbu, kad visi šalmo sistemoje esantys
komponentai der
ơ
t
ǐ
tarpusavyje nepažeisdami ypating
ǐ
komforto ir patogumo reikalavim
ǐ
, taikom
ǐ
kiekvienam
atskiram sistemos komponentui.
Gyvybiškai svarbu palikti pakankamai vietos klausos
apsaugos priemon
ơ
ms, kad jas b
nj
t
ǐ
galima patogiai
pareguliuoti, pritaikant prie aus
ǐ
. Kitaip tariant, pats
šalmas neturi išsikišti per toli žemyn arba jame turi b
nj
ti
išpjovos, skirtos klausos apsaugos priemon
ơ
ms. Šalmo
ir antveidžio derinys taip pat turi b
nj
ti tinkamu atstumu iki
veido.
Su šiuo 3M™ Peltor™ šalmu papildomai gali b
nj
ti
naudojamos kitos 3M™ Peltor™ apsaugin
ơ
s priemon
ơ
s,
pvz., apsaugin
ơ
s ausin
ơ
s, antveidžiai ir ryšio sistemos.
Su šiuo šalmu galima naudoti tik patvirtintas klausos
apsaugos priemones, atitinkan
þ
ias EN 352-3 standarto
reikalavimus.