background image

Version 2, Mai 2017 

Pag. 33 

Mode d’emploi HBB003

Mise en marche

Descendez la platine à l’aide des commandes mise au point macro. Visez les objectifs sur

le revolver de manière ascendante (4x-10x-40x) lorsque le revolver est tourné au sens des

aiguilles de l’horloge. 

(Figura 2)

.

Placez l’oculaire et fixez-le à l’aide de la vis y compris

dans le tube oculaire du microscope

(Figure 3)

.

D’habitude, le tube monoculaire est situé vers la position
frontale, cependant on peut la placer à n’import quel posi-
tion étant donné la tête giratoire 360º.

Insérez l’adaptateur du courant à la base de courant

220V 50Hz ±10%.

Installation

Avant de commencer à utiliser le microscope, c’est convenaient de se familiariser avec

ses composants et fondements basiques, ainsi que les fonctions de ses commandes.

VOUS DEVREZ LIRE ATTENTIVEMENT CE MANUEL D’INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER L’APPAREIL AFIN D’OBTENIR LE MAXIMUM DE PRESTATIONS ET
UNE PLUS GRANDE DURÉE DU MÊME.

Placez le microscope sur une table horizontale et stable, en laissant l’espace de travail

nécessaire autour.

Ne pas placer l’appareil dans des espaces proches aux sources de chaleur (brûleurs, cha-

lumeaux..), et non plus à l’action directe du soleil.

TRÈS IMPORTANT : Pour le transport, ne jamais saisir le microscope de la platine et

non plus du tube oculaire, puisque ainsi c’est la vis micrométrique qui soutient tout le
poids de l’appareil, de façon que les éléments mécaniques et de précision sont lentement
érodés. Tenez-le d’une main par la rainure en arrière et de l’autre par la base.

Evitez la présence de produits toxiques et/ou pathologiques au lieu de travail.
La position de l’observateur doit être toujours commode, bien assis avec le dos droit.Il

est convenable de travailler sur une table foncée afin d’éliminer tout lumière parasite qui
puisse éblouir et diminuer la définition optimale des images, en évitant ainsi la fatigue
inutile. Tenez compte de la lumière ambiance et placez le microscope hors des fenêtres.

Employez l’housse en plastique du microscope à chaque fois qu’il ne soit pas usé, à l’ob-

jet d’éviter se déposer le poudre sur les parties optiques.

Si on n’y va pas utiliser le microscope pendant de longues périodes de temps, vérifiez

de le déconnecter du réseau électrique pour éviter des accidents et prolonger sa vie utile.

w
w

w

w

w

w

w

Figure 2

w

w

w

Versión 2 Mayo 2017

Pág. 6 

Manual de instrucciones HBB03

Aumentos totales: Es el resultado de multiplicar el aumento del ocular por el aumento

del objetivo.

Oculares

Objetivos

4x

10x

20x*

40x (R)

WF/10x

Aumento total

40

100

200

400

Campo de visión

4.50 mm

1.80 mm

0.9 mm

0.45 mm

WF/16x*

Aumento total

64

160

320

640

Campo de visión

2.75 mm

1.10 mm

0.55 mm

0.27 mm

(R) Retráctil
* Opcional

Apertura numérica: determina las propiedades del objetivo. La apertura numérica más

grande hace la imagen más brillante y la resuelve mejor.

Distancia de trabajo: distancia, en mm., entre la preparación y la lente frontal del obje-

tivo cuando el microscopio se encuentra enfocado.

Distancia focal: distancia desde el plano principal imagen del sistema hasta su foco ima-

gen, expresada en mm.

Resolución: es el valor recíproco del poder separador, el cual representa la mínima dis-

tancia en la cual dos pequeñas partículas bajo la lente pueden verse separadas. 

Campo de visión: tamaño, en mm, del campo real que estamos observando.

w

w

w
w

w
w

4. INSTALACIÓN / PUESTA EN MARCHA

Inspección preliminar

Desembale el microscopio, retire el plástico que lo envuelve y quite la protección de

poliespán en que viene encajado. 

Sin conectar el equipo a la red eléctrica, asegúrese de que no presenta ningún daño debi-

do al transporte. De ser así, comuníquelo inmediatamente a su distribuidor afín de poder
hacer las reclamaciones pertinentes en el plazo establecido por el servicio de transporte.

Las devoluciones de equipos se podrán efectuar antes de los 15 días posteriores al envío

y siempre que vengan completos en su embalaje original con todos los accesorios y docu-
mentos incluidos 

Compruebe los accesorios que usted debe recibir junto al equipo:
- Microscopio

- Adaptador de corriente

- Objetivos acromáticos: 4x, 10x y 40x

- Manual de instrucciones

- Ocular WF/10x

- Certificado de garantía

- Filtro azul
- Funda protectora de plástico

w
w

w

FRANÇAIS

CASTELLANO

Содержание 116 Series

Страница 1: ...ervice Technique Zuzi par le biais du distributeur S il existe de la poussi re ou salet visible au champ de vision V rifiez de la poussi re sur la lentille du pr condenseur lentille sup rieur du conde...

Страница 2: ...res employer les oculaires moins grossissement avec des objectifs plus puissants Etant donn la diminution de la d finition des oculaires grande puissance r servez les pour des applications particuli...

Страница 3: ...n les directives europ ennes de s curit lectrique compatibilit lectro magn tique et s curit des machines w w w w w w w w w w w w w w w w Versi n 2 Mayo 2017 P g 2 Manual de instrucciones HBB03 Gracias...

Страница 4: ...e Por favor p ngase en contacto con la administraci n de su comunidad para que le asesoren sobre los puntos de recogida ATENCI N NO SE ADMITIR NING N APARATO PARA REPARAR QUE NO EST DEBIDAMENTE LIMPIO...

Страница 5: ...x2884 pixels USB 2 0 2 Double t te pour d monstration r f rence 90119910 Elle permet l observation de diff rents usagers au m me temps 3 Oculaires et objectifs Oculaire R f rence Description HBQ002 Oc...

Страница 6: ...sta el ojo Tipo aumento WF 10x WF 16x Distancia focal 24 99 mm 15 58 mm Di metro de campo 18 11 Opcional w w Version 2 Mai 2017 Pag 34 Mode d emploi HBB003 Ni le fabricant ni le distributeur vont pren...

Страница 7: ...u il ne soit pas us l ob jet d viter se d poser le poudre sur les parties optiques Si on n y va pas utiliser le microscope pendant de longues p riodes de temps v rifiez de le d connecter du r seau lec...

Страница 8: ...ar se coloca normalmente en direcci n al frente del microscopio pero si fuese necesario puede colo carlo en cualquier otra posici n ya que puede ser girado en un ngulo de 360 Inserte el adaptador de c...

Страница 9: ...lidad alguna por los da os oca sionados al equipo instalaciones o lesiones sufridas a personas debido a la inobservan cia del correcto procedimiento de conexi n el ctrica La tensi n debe ser de 220 V...

Страница 10: ...incluidos 1 Videoc maras oculares Referencia Resoluci n Salida HGB002 1160x1024 p xeles USB 2 0 HGB003 2048x1536 p xeles USB 2 0 HGB004 2592x1944 p xeles USB 2 0 HGB005 3264x2884 p xeles USB 2 0 2 Do...

Страница 11: ...e la protection de l environnement S il vous pla t prendre contact avec l ad ministration de sa communaut pour prendre conseil sur les points de recueillie Versi n 2 Mayo 2017 P g 11 Manual de instruc...

Страница 12: ...on 2 Mai 2017 Pag 28 Mode d emploi HBB003 Merci d avoir acquis cet appareil Nous souhaitons sinc rement que b n fice du micros cope ducatif Zuzi s rie 116 Nous vous recommandons de veiller l appareil...

Страница 13: ...iginal para transportarlo as como cuando no vaya a utilizarse durante mucho tiempo o cuando haya que enviar el equipo para su revisi n Limpieza Para la limpieza de las partes met licas acero inoxidabl...

Страница 14: ...Zuzi a trav s de su distribuidor Si existe polvo o suciedad visible en el campo de visi n Compruebe la existencia de polvo en la lente del precondensador lente superior del w w w w Versi n 2 Mayo 201...

Страница 15: ...e of the resulting image For routine observations use the eyepiece with lesser magnification with more power ful objectives The eyepiece with the higher magnification should be kept back for parti cul...

Страница 16: ...oice or a copy as guarantee Manufacturer reserves the right to modify or improve the manual or equipment w w w w w w w w w w w Version 2 May 2017 Pag 24 Instruction manual HBB003 Safety The microscope...

Страница 17: ...oles at both sides of the central hole of the stage Figure 6 Once the attachment is perfectly and securely placed on the stage put the slide and hold it with the clamp of the attachment By turning the...

Страница 18: ...en using a lesser magnification objective with a small numerical aperture and gradually open the diaphragm when user higher magnification objectives The closing of the diaphragm by reducing the optica...

Страница 19: ...order to avoid glares on the field of view that may distort the image contrast Iris diaphragm enables decreasing the numerical aperture of the condenser to a value Figura 4 w w w w w w Figura 3 1 2 w...

Страница 20: ...ificate Eyepiece WF 10x Blue filter Plastic cover protector Adaptor w w w Version 2 May 2017 Pag 20 Instruction manual HBB003 Installation Before using this instrument it is convenient for you to fami...

Отзывы: