background image

44

Зміст

Вказівки щодо безпеки та правильного використання генератора пари

 ...44

Вказівки щодо прасування 

 ........................................................................45

Технічна характеристика 

 ...........................................................................45

Будова праски 

 ............................................................................................45

Вливання води  

 ..........................................................................................46

Підготовка праски до першого прасування 

 ..............................................46

         Після закінчення прасування 

 ...........................................................46

Розприскування

 ...........................................................................................46

Прасування в суху 

 .....................................................................................46

Прасування з парою 

 ..................................................................................46

Вивільнення пари 

 .......................................................................................47

Вивільнення пари в вертикальному положенні 

 .......................................47

Анти вапнякова система

 .............................................................................

48

Самоочищення праски

 ...............................................................................

48

Блокування скапування

 ..............................................................................

48

Виливання води 

 .........................................................................................

48

Чистка і консервація 

 ..................................................................................

48

Екологія – подбаємо про середовище

.......................................................

49

Шановні клієнти!

Просимо  уважно  прочитати  дану  інструкцію  обслуговування.  Особливу 

увагу слід приділити вказівкам безпеки. Інструкцію обслуговування про

-

симо  зберегти,  щоб  мати  змогу  користати  з  неї  під  час  подальшої  екс

-

плуатації продукту.

Вказівки щодо безпеки та правильного використання 

генератора пари 

Під  час  використання  генератора  пари,  завжди  дотримуйтеся  вказаних 

вимог безпеки:

Праска  призначена  тільки  для  домашнього  використання  і  може  ви

-

 

користовуватися тільки згідно даної інструкції 

Усуньте захисну фольгу i наклейки зі стопи і корпусу приладу.

 

Перед використанням розв’язати  i вирівняти провід  живлення.

 

Наповнюйте  праску  водою  за  допомогою  доданого  резервуару  для 

 

води

Після кожного використання виливайте воду зі збірника води

 

Якщо певна частина праски є пошкоджена, то з ціллю уникнення не

-

 

безпеки,  вона  повинна  бути  замінена  виробником,  представником 

сервісу або особою з відповідними кваліфікаціями.

Якщо буде пошкоджений невід‘єднувальний кабель живлення, то його 

 

повинен замінити виробник або спеціалізована ремонтна майстерня 

чи кваліфікована особа з метою уникнення виникнення небезпеки.

Ремонт пристрою можуть виконувати тільки особи з відповідними ква

-

 

ліфікаціями . Не правильно виконаний ремонт праски може стати при

-

чиною небезпеки для користувача. В разі виявлення неполадок звер

-

нися до сервісного пункту  ZELMER.

Не використовуйте пошкоджену праску, а також у випадку, коли вона 

 

не правильно функціонує.

Не торкайтеся стопи праски під час прасування чи відразу після за

-

 

кінчення. 

Вона гаряча!

Уникайте дотикання проводу живлення зі стопою праски

 

Переконайтесь у тому чи напруга в розетці є відповідною

 

Праску  підключати  лише  до  розетки  перемінного  струму  220V– 

 

240V, із запобіжником.

Праска  виробляє  водяну  пару  високої  температури.  Завжди    будьте 

 

обережні при її використанні, попередьте також і інших користувачів 

перед можливою небезпекою.

Не використовуйте продовжувача без запобіжника!

 

Не  вливайте  парфумів,  оцту  або  інші  хімічні  речовини  до  збірника 

 

води.

Не занурювати праску в воду або інші рідини

 

Не обмотуйте праску проводом до часу її повного охолодження і го

-

 

товності до складування.

Не розкручуйте корпус праски і не заміняйте її складових. 

 

Прасувати і відставляти праску тільки на стабільних  поверхнях.

 

Якщо  праска  поміщена  на  підставці,  то  треба  переконатися,  чи  по

-

 

верхня, на якій вона стоїть є стабільною.

Забороняється відкривати отвору для наповнення водяного збірника 

 

під час прасування.

Будьте дуже обережним під час прасування в присутності дітей.

 

Не дозволяйте торкатися праски підчас прасування.

 

Цей прилад непризначений для користування особами (у т.ч. дітьми) 

 

з обмеженими фізичними, чуттєвими або інтелектуальними здібностя

-

ми, які не мають досвіду або знання, якщо вони не будуть під нагля

-

дом або доки вони не пройдуть навчання щодо способу користування, 

яке ведеться особами відповідальними за їхню безпеку.

UA

Содержание 28Z018

Страница 1: ...N vod na pou itie Naparovacie ehli k ZELMER Typ 28Z018 ZELMER SLOVAKIA s r o Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk Instruc iuni de folosi...

Страница 2: ...ducenta przedstawicie la serwisu lub wykwalifikowan osob Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powi nien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie naprawczym...

Страница 3: ...wi kszaj 3 Odczekaj oko o trzy minuty przed prasowaniem materia w wra liwych na wysokie temperatury Funkcja regulacji temperatury potrzebuje pewnego okresu czasu do momentu osi gni cia wybranego pozio...

Страница 4: ...emperatury 11 w kierunku przeciw nym do ruchu wskaz wek zegara na pozycj MIN elazko zostanie wy czone Przesu suwak regulatora pary 2 na pozycj Od cz elazko od r d a zasilania Po ca kowitym och odzeniu...

Страница 5: ...ana temperatura e lazko jest gotowe do u ycia Naci nij jednokrotnie przycisk wyrzutu pary 4 z otwor w w stopie elazka nast pi intensywny wyrzut pary W przypadku du ych zgniece odczekaj kilka sekund i...

Страница 6: ...ry pojawia si podczas praso wania parowego Przed u a on zdatno u ytkowania elazka lecz nie zatrzymuje ca kowicie naturalnego procesu osadzania si kamienia Samooczyszczenie elazka Funkcja ta usuwa osad...

Страница 7: ...o ci ze stopy elazka Do czyszczenia stopy elazka nie wolno u ywa szorstkich i octowych rodk w czyszcz cych oraz substancji usuwaj cych kamie Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane za...

Страница 8: ...an osoba aby nedo lo k ohro en Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neod born provedena oprava m e b t pro u ivatele p inou v n ho ohro en V p pad poruchy se obra te na specializovan se...

Страница 9: ...ou dobu na dosa en po adova n rovn bez ohledu na to zda se jedn o ni nebo vy teplotu 4 Jemn materi ly jako jsou hedv b vlna velur apod ehlete p es ehlic materi l pro zamezen leskl ch stop 5 Pro zapnut...

Страница 10: ...provedeny Po skon en ehlen Oto te kole kem pro ovl d n teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy MIN ehli ka se vypne P esu te oup tko ovl d n p ry 2 do polohy Odpojte ehli ku od zdroje nap...

Страница 11: ...r zu 4 V t ina z hyb m e b t odstran n po t et m zm knut tla tka Po skon en ehle n oto te kole kem pro ovl d n teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy MIN ehli ka se vypne P esu te oup tko...

Страница 12: ...no v bod Nal v n vody N dr ku napl te do poloviny Postavte ehli ku na plochu ve svisl poloze Nastavte oup tko ovl d n p ry 2 v poloze P ipojte ehli ku do p slu n ho nap jec ho zdroje Viz bod P prava e...

Страница 13: ...iv bez p edchoz ho upozor n n za elem p izposoben p stroje po adavk m z kona norm m na zen m nebo z d vodu konstruk n ch obchodn ch estetick ch a jin ch Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jedn...

Страница 14: ...alebo pecializovan oprav rensk podnik alebo vykvalifikovan osoba aby ste predi li nebezpe enstvu Zariadenie m u opravova iba pre kolen zamestnanci Nespr vne vykonan oprava m e by pr inou v neho ohroz...

Страница 15: ...n ty Funkcia regul cie teploty si vy aduje ur it dobu a k m ehli ka dosiahne zvolen teplotu a to nez visle od toho i m by ni ia alebo vy ia 4 Jemn l tky ako hodv b vln vel r a pod ehlite cez dodato n...

Страница 16: ...regul tor teploty 11 proti smeru hodinov ch ru i iek do polohy MIN ehli ka sa vypne Posu te posuvn prep na regul cie pary 2 do polohy Odpojte ehli ku od zdroja elektrick ho pr du Po plnom vychladnut e...

Страница 17: ...intenz vne vych dza para V pr pade e je odev ve mi pokr en po kajte nieko ko sek nd a op tovne stla te tla idlo parn ho impulzu 4 V inu z hybov odstr nite tromi stla eniami tla idla Po zakon en ehleni...

Страница 18: ...iac alebo astej ie v z vislosti od tvrdosti pou va nej vody Napl te n dr ku na vodu pod a pokynov obsiahnut ch v bode Nalie vanie vody N dr ku napl te iba do polovice Postavte ehli ku do zvislej poloh...

Страница 19: ...yhradzuje pr vo vykona kedyko vek zmeny na v robku bez predch dzaj ceho upovedomenia za elom prisp sobenia pr vnym predpisom norm m nariade niam alebo z kon truk n ch obchodn ch estetick ch d vodov a...

Страница 20: ...j nak vagy a szak rt nek aj nljuk megb zni a veszedelem kiker l se c lj b l A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szem ly v gezhe ti A helytelen l elv gzett jav t s a felhaszn l sz m ra k...

Страница 21: ...tt v rjon h rom per cet A h fokszab lyoz s funkci ja a k v nt h fok el r s hez bizonyos id t ig nyel f ggetlen l att l hogy alacsonyabb vagy magasabb h m rs kletr l van sz 4 A finomabb anyagok mint s...

Страница 22: ...t 11 az ramutat j r s val ellent tes ir nyban a MIN poz ci ba a vasal kikapcsol Tolja el a g zszab lyoz tol kapcsol j t 2 a poz ci ba Kapcsolja le a vasal t az elektromos h l zatr l A vasal teljes kih...

Страница 23: ...utal jelz l mpa 12 felgyullad A k v nt h m rs klet el r se ut n a jelz l mpa kialszik A vasal haszn latra k sz Nyomjamegn h nyszora g zl vetgombot 4 a vasal talpon tal lhat lyukakb l megindul a g z e...

Страница 24: ...ja teljes m rt kben megakad lyozni a v zk k pz d s term szetes folyamat t A vasal ntiszt t sa Ez a funkci a g zkamr ban felhalmoz dott lerak d sok s sv nyi anya gok elt vol t s ra szolg l A vasal meg...

Страница 25: ...l vagy tiszt t paszta stb form j ban Azok t bbek k z tt elt vol thatj k a k sz l ken tal lhat inform ci s grafikai jelz seket mint pl sk labeoszt s jelz sek figyelmeztet jelek stb A vasal talpra ragad...

Страница 26: ...tre o persoan calificat Dac cablul de alimentare al ma inii se va defecta va trebui s fie nlocu it cu un cablu nou la produc tor sau la un punct de servis specializat sau de c tre personal calificat...

Страница 27: ...de reglare a temperaturii indiferent dac este vorba de o temperatur mai nalt sau mai joas este nevoie de un anumit interval de timp ncep nd din momentul alegerii nivelului de temperatur 4 Materialele...

Страница 28: ...n func iune Aduce i dispozitivul de reglare a aburului 2 n pozi ia Deconecta i fierul de c lcat de la priza de alimentare C nd aparatu l s a r cit complet a eza i l n pozi ie vertical la loc sigur Str...

Страница 29: ...epta i c teva secunde i pe urm ap sa i butonul pentru jet de abur 4 Cea mai mare parte a cutelor ar trebui s fie eliminat dup trei ap s ri pe buton Dup terminarea c lcatului roti i termostatul 11 n se...

Страница 30: ...orul pe jum tate ine i fierul de c lcat n aer n pozi ie vertical Aduce i dispozitivul de reglare a aburului 2 n pozi ia Conecta i fierul de c lcat la sursa de alimentare adevat A se vedea punctual Pre...

Страница 31: ...obiecte ascu ite sau abrazive pentru ndep rtarea depunerilor de pe talpa fierului de c lcat Pentru cur area t lpii fierului de c lcat nu este permis folosirea sub stan elor de cur are abrazive sau ace...

Страница 32: ...32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 37 37 37 ZELMER 220V 240V RU...

Страница 33: ...33 MIN 1 2 3 4 5 6 T I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 34: ...34 2 O 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN 2...

Страница 35: ...35 11 12 2 11 MIN 2 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 2 11 12...

Страница 36: ...36 15 30 4 4 11 MIN 2 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9...

Страница 37: ...37 2 2 K PE...

Страница 38: ...38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 40 41 41 42 42 42 43 43 43 ZELMER 220V 240V BG...

Страница 39: ...39 MIN 1 2 3 4 5 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 40: ...40 2 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN...

Страница 41: ...41 2 11 12 2 11 MIN 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 3 2 11...

Страница 42: ...42 12 15 30 4 4 11 MIN 2 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9...

Страница 43: ...43 2 2...

Страница 44: ...44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 49 i i ZELMER 220V 240V UA...

Страница 45: ...45 MIN 1 2 3 3 4 5 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 46: ...46 2 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN 2 11 12...

Страница 47: ...47 2 11 MIN 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 2 11 12 15 30 4 4 11 MIN 2...

Страница 48: ...48 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9 2...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...er refurbishment can cause serious hazard for the user In case of any defects please contact ZELMER service desk Do not use the appliance when it is damaged or performs abnormally Do not touch the iro...

Страница 51: ...tter it is higher or lower 4 Delicate fabrics such as silk wool velour etc are best ironed with an ironing cloth to prevent shine marks 5 You may need a few times of press to activate the spray burst...

Страница 52: ...Control Knob 2 to position Disconnect the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place Spraying This func tion can be used any time and is not a...

Страница 53: ...team Control Knob 7 to position Disconnec t the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place ATTENTION It may be necessary to press the burst of...

Страница 54: ...over a sink Press and hold the Self Cleaning Knob 9 Steam and boiling hot water will drain from the holes on the soleplate washing away the scales and minerals that have built up inside the Steam Cham...

Страница 55: ...isposal centre because of the dangerous elements of this appliance which can be hazardous for natural environment Do not dispose into the domestic waste disposal The manufacturer does not accept any l...

Страница 56: ...GW 28 008...

Отзывы: