background image

26

Cuprins

Indicaţii privind siguranţa şi folosirea adecvată a fierului de călcat

 ............ 26

Indicaţii privind călcatul

............................................................................... 27

Date tehnice 

 .............................................................................................. 27

Carcasa fierului de călcat 

 .......................................................................... 27

Turnarea apei 

 ............................................................................................

28

Pregătirea fierului de călcat pentru utilizare – primul călcat

 .......................

28

         După terminarea călcatului

 ................................................................

28

Stropirea 

 ....................................................................................................

28

Călcatul uscat 

 ............................................................................................

28

Călcatul cu abur

..........................................................................................

28

Jetul de abur

 ...............................................................................................

29

Jetul de abur în poziţie verticală

 .................................................................

29

Sistemul de detartare 

 ................................................................................

30

Auto-curăţarea fierului de călcat

 .................................................................

30

Sistem anti-picurare

....................................................................................

30

Golirea de apă a rezervorului

 ..................................................................... 31

Curăţarea şi păstrarea aparatului

 ............................................................... 31

Ecologia – Ai grijă de mediul înconjurător

 .................................................. 31

Stimaţi Clienţi!

Vă rugăm să citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare de faţă. O atenţie deo

-

sebită trebuie acordată cerinţelor de siguranţă. Vă rugăm să păstraţi instruc

-

ţiunile de utilizare, pentru a le putea consulta şi mai târziu, în timpul utilizării 

produsului.

Instrucţiuni privind siguranţa şi utilizarea adecvată

 

a fierului de călcat

În timpul utilizării fierului de călcat, trebuie întotdeauna respectate următoa

-

rele cerinţe fundamentale de siguranţă:

Fierul de călcat este destinat numai folosirii casnice şi poate fi folosit nu

-

 

mai în conformitate cu instrucţiunile de faţă.

Îndepărtaţi toate foliile protectoare şi autocolantele de pe talpa fierului de 

 

călcat şi de pe carcasă.

Înainte de utilizare, cablul de alimentare trebuie desfăşurat şi îndreptat.

 

Înainte de umplerea sau golirea rezervorului pentru apă, ştecărul cablului 

 

de alimentare trebuie scos din priza electrică

Umplerea fierului de călcat cu apă se va face numai folosind recipientul 

 

pentru apă oferit împreună cu aparatul.

După fiecare utilizare, se va goli rezervorul de apă.

 

Dacă  oricare  dintre  componentele  fierului  de  călcat  prezintă  defecţiuni, 

 

pentru a evita orice pericol, aceasta trebuie schimbată de către producă

-

tor, de către cei care asigură servisul sau de către o persoană calificată.

Dacă cablul de alimentare al maşinii se va defecta, va trebui să fie înlocu

-

 

it cu un cablu nou la producător sau la un punct de servis specializat sau 

de către personal calificat pentru a evita situaţii periculoase.

Reparaţiile aparatului pot fi efectuate numai de către personalul calificat. 

 

Reparaţiile necorespunzătoare pot pune în mod serios în pericol utilizatorul. 

În cazul în care apar defecţiuni, adresaţi-vă punctului de servis ZELMER.

Nu folosiţi fierul de călcat dacă prezintă defecţiuni sau funcţionează ne

-

 

corespunzător.

Nu atingeţi talpa fierului de călcat în timpul călcatului sau imediat după 

 

efectuarea sa, 

este fierbinte!

Asiguraţi-vă că tensiunea înscrisă pe eticheta cu specificaţii tehnice co

-

 

respunde tensiunii din reţeaua electrică.

Fierul  de  călcat  va  fi  branşat  doar  la  reţeaua  de  curent  alternativ 

 

220–240 V, prevăzută cu dispozitiv de împământare.

Fierul de călcat produce aburi de apă la temperatură foarte înaltă. Folosiţi-l 

 

cu grijă şi avertizaţi-i şi pe ceilalţi utilizatori asupra pericolelor potenţiale.

Nu folosiţi prelungitoare fără împământare!

 

Nu turnaţi în rezervorul pentru apă alte lichide, precum parfum, oţet sau 

 

alte substanţe chimice.

Nu puneţi fierul de călcat sub jet de apă, nu turnaţi peste el alte lichide.

 

Nu  înfăşuraţi  cablul  de  alimentare  în  jurul  fierului  de  călcat  până  când 

 

acesta nu s-a răcit complet şi nu e gata de depozitare.

Nu  desfaceţi  carcasa  fierului  de  călcat  şi  nu  demontaţi  nici  una  dintre 

 

componente.

Folosiţi şi aşezaţi fierul de călcat numai pe o suprafaţă plană, stabilă.

 

Dacă  fierul  de  călcat  este  aşezat  pe  suport,  trebuie  să  vă  asiguraţi  că 

 

suprafaţa pe care stă suportul este stabilă.

În timpul călcatului, nu deschideţi orficiul de alimentare al de rezervorului 

 

de apă.

Aveţi o deosebită grijă atunci când călcaţi în prezenţa copiilor. Nu le per

-

 

miteţi să atingă fierul în timpul călcatului.

Acest aparat nu este destinat utilizǎrii de cǎtre persoane (printre care co

-

 

pii) cu abilitǎţi fizice, senzoriale sau psihice limitate sau de cǎtre perso

a-

RO

Содержание 28Z018

Страница 1: ...N vod na pou itie Naparovacie ehli k ZELMER Typ 28Z018 ZELMER SLOVAKIA s r o Bidovce 316 044 45 Bidovce tel 055 720 40 10 fax 055 720 40 40 e mail zelmer zelmer sk www zelmer sk Instruc iuni de folosi...

Страница 2: ...ducenta przedstawicie la serwisu lub wykwalifikowan osob Je eli przew d zasilaj cy nieod czalny ulegnie uszkodzeniu to powi nien on by wymieniony u wytw rcy lub w specjalistycznym zak adzie naprawczym...

Страница 3: ...wi kszaj 3 Odczekaj oko o trzy minuty przed prasowaniem materia w wra liwych na wysokie temperatury Funkcja regulacji temperatury potrzebuje pewnego okresu czasu do momentu osi gni cia wybranego pozio...

Страница 4: ...emperatury 11 w kierunku przeciw nym do ruchu wskaz wek zegara na pozycj MIN elazko zostanie wy czone Przesu suwak regulatora pary 2 na pozycj Od cz elazko od r d a zasilania Po ca kowitym och odzeniu...

Страница 5: ...ana temperatura e lazko jest gotowe do u ycia Naci nij jednokrotnie przycisk wyrzutu pary 4 z otwor w w stopie elazka nast pi intensywny wyrzut pary W przypadku du ych zgniece odczekaj kilka sekund i...

Страница 6: ...ry pojawia si podczas praso wania parowego Przed u a on zdatno u ytkowania elazka lecz nie zatrzymuje ca kowicie naturalnego procesu osadzania si kamienia Samooczyszczenie elazka Funkcja ta usuwa osad...

Страница 7: ...o ci ze stopy elazka Do czyszczenia stopy elazka nie wolno u ywa szorstkich i octowych rodk w czyszcz cych oraz substancji usuwaj cych kamie Producent nie odpowiada za ewentualne szkody spowodowane za...

Страница 8: ...an osoba aby nedo lo k ohro en Opravy za zen m e prov d t pouze pro kolen person l Neod born provedena oprava m e b t pro u ivatele p inou v n ho ohro en V p pad poruchy se obra te na specializovan se...

Страница 9: ...ou dobu na dosa en po adova n rovn bez ohledu na to zda se jedn o ni nebo vy teplotu 4 Jemn materi ly jako jsou hedv b vlna velur apod ehlete p es ehlic materi l pro zamezen leskl ch stop 5 Pro zapnut...

Страница 10: ...provedeny Po skon en ehlen Oto te kole kem pro ovl d n teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy MIN ehli ka se vypne P esu te oup tko ovl d n p ry 2 do polohy Odpojte ehli ku od zdroje nap...

Страница 11: ...r zu 4 V t ina z hyb m e b t odstran n po t et m zm knut tla tka Po skon en ehle n oto te kole kem pro ovl d n teploty 11 proti sm ru hodinov ch ru i ek do polohy MIN ehli ka se vypne P esu te oup tko...

Страница 12: ...no v bod Nal v n vody N dr ku napl te do poloviny Postavte ehli ku na plochu ve svisl poloze Nastavte oup tko ovl d n p ry 2 v poloze P ipojte ehli ku do p slu n ho nap jec ho zdroje Viz bod P prava e...

Страница 13: ...iv bez p edchoz ho upozor n n za elem p izposoben p stroje po adavk m z kona norm m na zen m nebo z d vodu konstruk n ch obchodn ch estetick ch a jin ch Ekologicky vhodn likvidace Obalov materi l jedn...

Страница 14: ...alebo pecializovan oprav rensk podnik alebo vykvalifikovan osoba aby ste predi li nebezpe enstvu Zariadenie m u opravova iba pre kolen zamestnanci Nespr vne vykonan oprava m e by pr inou v neho ohroz...

Страница 15: ...n ty Funkcia regul cie teploty si vy aduje ur it dobu a k m ehli ka dosiahne zvolen teplotu a to nez visle od toho i m by ni ia alebo vy ia 4 Jemn l tky ako hodv b vln vel r a pod ehlite cez dodato n...

Страница 16: ...regul tor teploty 11 proti smeru hodinov ch ru i iek do polohy MIN ehli ka sa vypne Posu te posuvn prep na regul cie pary 2 do polohy Odpojte ehli ku od zdroja elektrick ho pr du Po plnom vychladnut e...

Страница 17: ...intenz vne vych dza para V pr pade e je odev ve mi pokr en po kajte nieko ko sek nd a op tovne stla te tla idlo parn ho impulzu 4 V inu z hybov odstr nite tromi stla eniami tla idla Po zakon en ehleni...

Страница 18: ...iac alebo astej ie v z vislosti od tvrdosti pou va nej vody Napl te n dr ku na vodu pod a pokynov obsiahnut ch v bode Nalie vanie vody N dr ku napl te iba do polovice Postavte ehli ku do zvislej poloh...

Страница 19: ...yhradzuje pr vo vykona kedyko vek zmeny na v robku bez predch dzaj ceho upovedomenia za elom prisp sobenia pr vnym predpisom norm m nariade niam alebo z kon truk n ch obchodn ch estetick ch d vodov a...

Страница 20: ...j nak vagy a szak rt nek aj nljuk megb zni a veszedelem kiker l se c lj b l A k sz l k jav t s t kiz r lag csak arra kik pzett szem ly v gezhe ti A helytelen l elv gzett jav t s a felhaszn l sz m ra k...

Страница 21: ...tt v rjon h rom per cet A h fokszab lyoz s funkci ja a k v nt h fok el r s hez bizonyos id t ig nyel f ggetlen l att l hogy alacsonyabb vagy magasabb h m rs kletr l van sz 4 A finomabb anyagok mint s...

Страница 22: ...t 11 az ramutat j r s val ellent tes ir nyban a MIN poz ci ba a vasal kikapcsol Tolja el a g zszab lyoz tol kapcsol j t 2 a poz ci ba Kapcsolja le a vasal t az elektromos h l zatr l A vasal teljes kih...

Страница 23: ...utal jelz l mpa 12 felgyullad A k v nt h m rs klet el r se ut n a jelz l mpa kialszik A vasal haszn latra k sz Nyomjamegn h nyszora g zl vetgombot 4 a vasal talpon tal lhat lyukakb l megindul a g z e...

Страница 24: ...ja teljes m rt kben megakad lyozni a v zk k pz d s term szetes folyamat t A vasal ntiszt t sa Ez a funkci a g zkamr ban felhalmoz dott lerak d sok s sv nyi anya gok elt vol t s ra szolg l A vasal meg...

Страница 25: ...l vagy tiszt t paszta stb form j ban Azok t bbek k z tt elt vol thatj k a k sz l ken tal lhat inform ci s grafikai jelz seket mint pl sk labeoszt s jelz sek figyelmeztet jelek stb A vasal talpra ragad...

Страница 26: ...tre o persoan calificat Dac cablul de alimentare al ma inii se va defecta va trebui s fie nlocu it cu un cablu nou la produc tor sau la un punct de servis specializat sau de c tre personal calificat...

Страница 27: ...de reglare a temperaturii indiferent dac este vorba de o temperatur mai nalt sau mai joas este nevoie de un anumit interval de timp ncep nd din momentul alegerii nivelului de temperatur 4 Materialele...

Страница 28: ...n func iune Aduce i dispozitivul de reglare a aburului 2 n pozi ia Deconecta i fierul de c lcat de la priza de alimentare C nd aparatu l s a r cit complet a eza i l n pozi ie vertical la loc sigur Str...

Страница 29: ...epta i c teva secunde i pe urm ap sa i butonul pentru jet de abur 4 Cea mai mare parte a cutelor ar trebui s fie eliminat dup trei ap s ri pe buton Dup terminarea c lcatului roti i termostatul 11 n se...

Страница 30: ...orul pe jum tate ine i fierul de c lcat n aer n pozi ie vertical Aduce i dispozitivul de reglare a aburului 2 n pozi ia Conecta i fierul de c lcat la sursa de alimentare adevat A se vedea punctual Pre...

Страница 31: ...obiecte ascu ite sau abrazive pentru ndep rtarea depunerilor de pe talpa fierului de c lcat Pentru cur area t lpii fierului de c lcat nu este permis folosirea sub stan elor de cur are abrazive sau ace...

Страница 32: ...32 32 33 33 33 34 34 34 34 34 34 35 35 36 36 36 37 37 37 ZELMER 220V 240V RU...

Страница 33: ...33 MIN 1 2 3 4 5 6 T I ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 34: ...34 2 O 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN 2...

Страница 35: ...35 11 12 2 11 MIN 2 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 2 11 12...

Страница 36: ...36 15 30 4 4 11 MIN 2 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9...

Страница 37: ...37 2 2 K PE...

Страница 38: ...38 38 39 39 39 40 40 40 40 40 40 41 41 42 42 42 43 43 43 ZELMER 220V 240V BG...

Страница 39: ...39 MIN 1 2 3 4 5 6 ZELMER LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 40: ...40 2 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN...

Страница 41: ...41 2 11 12 2 11 MIN 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 3 2 11...

Страница 42: ...42 12 15 30 4 4 11 MIN 2 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9...

Страница 43: ...43 2 2...

Страница 44: ...44 44 45 45 45 46 46 46 46 46 46 47 47 48 48 48 48 48 49 i i ZELMER 220V 240V UA...

Страница 45: ...45 MIN 1 2 3 3 4 5 LVD 2006 95 EC EMC 2004 108 EC CE 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 46: ...46 2 5 MAX 5 10 2 11 12 2 4 11 MIN 2 7 3 2 11 12 11 MIN 2 11 12...

Страница 47: ...47 2 11 MIN 2 11 12 4 4 11 MIN 2 12 2 11 12 15 30 4 4 11 MIN 2...

Страница 48: ...48 2 11 MAX 12 11 MIN 9 9 2...

Страница 49: ...49...

Страница 50: ...er refurbishment can cause serious hazard for the user In case of any defects please contact ZELMER service desk Do not use the appliance when it is damaged or performs abnormally Do not touch the iro...

Страница 51: ...tter it is higher or lower 4 Delicate fabrics such as silk wool velour etc are best ironed with an ironing cloth to prevent shine marks 5 You may need a few times of press to activate the spray burst...

Страница 52: ...Control Knob 2 to position Disconnect the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place Spraying This func tion can be used any time and is not a...

Страница 53: ...team Control Knob 7 to position Disconnec t the iron from mains supply outlet When the iron gets cool completely store it vertically in a safe place ATTENTION It may be necessary to press the burst of...

Страница 54: ...over a sink Press and hold the Self Cleaning Knob 9 Steam and boiling hot water will drain from the holes on the soleplate washing away the scales and minerals that have built up inside the Steam Cham...

Страница 55: ...isposal centre because of the dangerous elements of this appliance which can be hazardous for natural environment Do not dispose into the domestic waste disposal The manufacturer does not accept any l...

Страница 56: ...GW 28 008...

Отзывы: