Zehnder Pumpen TDP 800 Скачать руководство пользователя страница 5

 

1.4 Einsatzbereich 

 
Die  Pumpen  der  Baureihen  TDP  sind  mehrstufige  Tauchdruckpumpen  für  leicht  verunreinigtes  Wasser,  mit 
Schwebestoffen (keine Steine) bis 3mm Korngröße, nicht jedoch für fäkalienhaltiges Abwasser geeignet! 
Diese  Pumpen  eignen  sich  für  den  stationären  Einsatz  in  einer  Zisterne  oder  eines  Regenauffangbehälters  für  die 
Bewässerung des Gartens z.B. zum Betrieb eines Regners.  

Achtung:  
Pumpe darf nicht gegen geschlossenes System (geschlossene Druckleitung) betrieben werden.  

 

1.5 Zubehör 

 
Den Pumpen der Baureihen TDP liegt ein Schlauchanschlussstück 1“, sowie auch ein Schlauchanschlussstück 3/4“ 
mit Überwurfmutter G1 bei, auf den ein Schlauch 1

 bzw. ein Schlauch 3/4“aufgesteckt werden kann. 

Außerdem sind diese Pumpen mit einem Schwimmerschalter ausgestattet. 
 
 

2. Sicherheit: 

( aus:“VDMA-Einheitsblatt 24 292“)

 

 
Diese Betriebsanleitung enthält grundlegende Hinweise, die bei Aufstellung, Betrieb und Wartung zu beachten sind. 
Daher ist diese Betriebsanleitung unbedingt vor Montage und Inbetriebnahme vom Monteur sowie dem zuständigen 
Fachpersonal/Betreiber zu lesen und muß ständig am Einsatzort der Maschine/Anlage verfügbar sein. 
 
Es  sind  nicht  nur  die  unter  diesem  Hauptpunkt  Sicherheit  aufgeführten,  allgemeinen  Sicherheitshinweise  zu 
beachten, sondern auch die unter anderen Hauptpunkten eingefügten, speziellen Sicherheitshinweise, so z.B. für den 
privaten Gebrauch. 
 

2.1  Kennzeichnung von Hinweisen in der Betriebsanleitung 
 

Die in dieser Betriebsanleitung enthaltenen Sicherheitshinweise, die bei Nichtbeachtung Gefährdungen für Personen 
hervorrufen können, sind mit Allgemeinem Gefahrensymbol  

 

 

 

Sicherheitszeichen nach DIN 4844 - W 9 
 

bei Warnung vor elektrischer Spannung mit 

 

 

 

 
Sicherheitszeichen nach DIN 4844 - W 8 
 

besonders gekennzeichnet. 
 
Bei Sicherheitshinweisen, deren Nichtbeachtung Gefahren für die Maschine und deren Funktion hervorrufen kann, 
ist 

das 

Wort 

eingefügt. 

 
Direkt an der Maschine angebrachte Hinweise wie z.B.   - Drehrichtungspfeil 
 

 

- Kennzeichen der Fluidanschlüsse 

müssen unbedingt beachtet und in vollständig lesbarem Zustand gehalten werden. 
 
 

2.2  Personalqualifikation und Schulung 
 

Das  Personal  für  Bedienung,  Wartung,  Inspektion  und  Montage  muß  die  entsprechende  Qualifikation  für  diese 
Arbeiten aufweisen. Verantwortungsbereich, Zuständigkeit und die Überwachung des Personals müssen durch den 
Betreiber  genau  geregelt  sein.  Liegen  bei  dem  Personal  nicht  die  notwendigen  Kenntnisse  vor,  so  ist  dieses  zu 
schulen  und  zu  unterweisen.  Dies  kann,  falls  erforderlich,  im  Auftrag  des  Betreibers  der  Maschine  durch  den 
Hersteller/Lieferer erfolgen. Weiterhin ist durch den Betreiber sicherzustellen, daß der Inhalt der Betriebsanleitung 
durch  das  Personal  voll  verstanden  wird.

 

Dieses  Gerät  ist  nicht  dafür  bestimmt,  durch  Personen  (einschließlich 

Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder 
mangels  Wissen  benutzt  zu  werden,  es  sei  denn  sie  werden  durch  eine  für  ihre  Sicherheit  zuständige  Person 
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist.  
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. 

 

 

ACHTUNG 

Содержание TDP 800

Страница 1: ...bmersible pressure pump Pompe submersible pression Betriebsanleitung Operation manual Manuel d utilisation G ltig ab Seriennummer 304215 Valid from serial number 304215 Valable partir du num ro de s r...

Страница 2: ...r den Betreiber Bediener 6 2 6 Sicherheitshinweise f r Wartungs Inspektions und Montagearbeiten 6 2 7 Eigenm chtiger Umbau und Ersatzteilherstellung 6 2 8 Unzul ssige Betriebsweisen 6 3 Beschreibung 7...

Страница 3: ...EU EMV Richtlinie 2014 30 EU Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Angewendete bereinstimmende Normen insbesondere EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A2 2010 EN 809 1998 AC 2010 EN 55014 1 2006 A2...

Страница 4: ...e an Ihren H ndler Hersteller ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Fertigungsdatum Das Produktionsdatum der Pumpe ist auf der Geh useoberseite eingeschlagen Baugr en TDP 80...

Страница 5: ...icherheitshinweise die bei Nichtbeachtung Gef hrdungen f r Personen hervorrufen k nnen sind mit Allgemeinem Gefahrensymbol Sicherheitszeichen nach DIN 4844 W 9 bei Warnung vor elektrischer Spannung mi...

Страница 6: ...ef hrdungen durch elektrische Energie sind auszuschlie en Einzelheiten hierzu siehe z B in den Vorschriften des VDE und der rtlichen Energieversorgungsunternehmen 2 6 Sicherheitshinweise f r Wartungs...

Страница 7: ...usziehen Sollte die Stromversorgung nicht obligatorisch ber einen FI Personenschutzschalter erfolgen so empfiehlt sich der Einsatz eines separaten Schutzschalters an der Steckdose Die Benutzung der Pu...

Страница 8: ...len Ort Die Motorwelle ist bei l ngerem Stillstand der Pumpe aller 2 Monate z B durch kurzes Einschalten der Pumpe zu drehen um ein verkleben der Gleitringdichtung zu vermeiden 6 Gew hrleistung Als He...

Страница 9: ...enblechschraube f Handgriff 15297 220 1 Anschlu kabel mit Stecker 13130 230 1 Schwimmerschalter nur bei TDP 800 A 13146 250 260 1 Gleitringdichtung komplett 13689 270 1 Sicherungsring 13166 280 1 Au e...

Страница 10: ...10 Anhang Schnittzeichnung f r Ersatzteilliste...

Страница 11: ...of working 15 2 5 Safety notes for the operator user 15 2 6 Safety notes concerning maintenance inspection and assembly works 15 2 7 Unauthorised modification and fabrication of spare parts 15 2 8 Una...

Страница 12: ...voltage directive 2014 35 EU EMC directive 2014 30 EU Machinery directive 2006 42 EC Applied conform standards particularly EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 41 2003 A2 2010 EN 809 1998 AC 2010 EN...

Страница 13: ...urer ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Date of manufacture The date of manufacture of the pump is engraved on the top of the housing Manufactured size TDP 800 State of t...

Страница 14: ...be taken into account Please also observe the specific safety instructions such as those for private use listed under other main points 2 1 Marking of the notes contained in the operation manual The s...

Страница 15: ...erments through electric power must be eliminated details concerning this see e g the regulations of the VDE German Association for Electrical Electronic and Information Technology and the local energ...

Страница 16: ...n cable into the water never pull it on cable out of the water If the power is not supplied obligatory via an earth leakage circuit breaker a separate earth leakage circuit breaker to the socket is re...

Страница 17: ...in a cool dark dry and frost protected place In case of a longer shutdown of the pump the motor shaft must be rotated all 2 months by temporarily activate the pump in order to prevent a jamming of the...

Страница 18: ...ew for handle 900121 220 1 Connection cable with connector 270015 230 1 Floating switch 270016 G 250 1 Mechanical seal stationary part 270921 260 1 Mechanical seal rotating part included in pos 250 27...

Страница 19: ...19 Appendix Sectional drawing for spare parts list...

Страница 20: ...l op rateur l utilisateur 24 2 6 Consignes de s curit pour les travaux de maintenance inspection et montage 24 2 7 Modifications arbitraires et fabrication des pi ces de rechange 24 2 8 Modes de fonc...

Страница 21: ...nsion annexe I Directive 2014 30 EU relatives la comptabilit lectromagn tique Directive 2006 42 EG relative aux machines Normes harmonis es appliqu es principalement EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335...

Страница 22: ...nt ZEHNDER Pumpen GmbH Zw nitzer Stra e 19 08344 Gr nhain Beierfeld Allemagne Date de fabrication La date de production de la pompe est inscrite sur la partie sup rieure du carter Taille de constructi...

Страница 23: ...s figurant dans le chapitre consacr la s curit les consignes de s curit g n rales ainsi que celles mentionn es dans les autres chapitres les consignes de s curit sp ciales par ex celles relatives l ut...

Страница 24: ...ales en vigueur viter tout danger d l nergie lectrique pour plus de d tails consulter par ex les d crets des organismes correspondants et des entreprises locales de distribution d nergie 2 6 Consignes...

Страница 25: ...par le c ble Si l alimentation lectrique doit tre effectu e de mani re facultative par le biais d un disjoncteur diff rentiel FI un raccordement la prise par le biais d un disjoncteur diff rentiel in...

Страница 26: ...tous les 2 mois par ex par le biais de courts d marrages de la pompe afin d viter que le joint d tanch it rotatif n adh re 6 Garantie Le fabricant conc de une garantie de 24 mois compter de la date d...

Страница 27: ...poign e 900121 220 1 C ble d alimentation avec prise 270015 230 1 Interrupteur flotteur 270016 G 250 1 Joint d tanch it rotatif partie fixe 270921 260 1 Joint d tanch it rotatif partie rotative compr...

Страница 28: ...28 Annexe Sch ma de coupe pour la liste des pi ces d tach es...

Отзывы: