background image

dell'impianto. In caso contrario, contattare un

elettricista.

• Utilizzare sempre una presa elettrica con

contatto di protezione correttamente

installata.

• Non utilizzare prese multiple e prolunghe.

• Accertarsi di non danneggiare la spina e il

cavo. Qualora il cavo elettrico debba essere

sostituito, l’intervento dovrà essere effettuato

dal nostro Centro di Assistenza autorizzato.

• Evitare che i cavi entrino a contatto o si

trovino vicino alla porta dell'apparecchiatura,

in particolare quando la porta è calda.

• I dispositivi di protezione da scosse

elettriche devono essere fissati in modo tale

da non poter essere disattivati senza l'uso di

attrezzi.

• Inserire la spina di alimentazione nella presa

solo al termine dell'installazione. Verificare

che la spina di alimentazione rimanga

accessibile dopo l'installazione.

• Nel caso in cui la spina di corrente sia

allentata, non collegarla alla presa.

• Non tirare il cavo di alimentazione per

scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre

dalla spina.

• Servirsi unicamente di dispositivi di

isolamento adeguati: interruttori automatici,

fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi

dal portafusibile), sganciatori per correnti di

guasto a terra e relè.

• L'impianto elettrico deve essere dotato di un

dispositivo di isolamento che consenta di

scollegare l'apparecchiatura dalla presa di

corrente a tutti i poli. Il dispositivo di

isolamento deve avere una larghezza

dell'apertura di contatto non inferiore ai 3

mm.

• Questa apparecchiatura è conforme alle

direttive CEE.

Utilizzo

ATTENZIONE!

Rischio di lesioni, ustioni, scosse

elettriche o esplosioni.

• Utilizzare l’apparecchiatura esclusivamente

in un ambiente domestico.

• Non apportare modifiche alle specifiche di

questa apparecchiatura.

• Accertarsi che le fessure di ventilazione non

siano ostruite.

• Non lasciare mai l'apparecchiatura

incustodita durante il funzionamento.

• Spegnere l'apparecchiatura dopo ogni

utilizzo.

• Prestare attenzione in fase di apertura della

porta dell'apparecchiatura quando

quest'ultima è in funzione. Può fuoriuscire

aria calda.

• Non mettere in funzione l'apparecchiatura

con le mani umide o quando c'è un contatto

con l'acqua.

• Non esercitare pressione sulla porta aperta.

• Non utilizzare l'apparecchiatura come

superficie di lavoro o come piano di

appoggio.

• Aprire la porta dell'apparecchiatura con

cautela. L'uso di ingredienti contenenti alcol

può causare una miscela di alcol e aria.

• Evitare la presenza di scintille o fiamme

aperte vicino all'apparecchiatura quando si

apre la porta.

• Non appoggiare o tenere liquidi o materiali

infiammabili, né oggetti facilmente

incendiabili sull'apparecchiatura, al suo

interno o nelle immediate vicinanze.

ATTENZIONE!

Vi è il rischio di danneggiare

l'apparecchiatura.

• Per evitare danni o scolorimento dello

smalto:

– Non mettere pentole resistenti al calore

o altri oggetti direttamente sulla

superficie inferiore dell'apparecchiatura.

– Non appoggiare la pellicola di alluminio

direttamente sulla superficie inferiore

dell'apparecchiatura.

– Non mettere direttamente acqua

all'interno dell'apparecchiatura calda.

– Non tenere piatti umidi e cibo all'interno

dell'apparecchiatura dopo aver terminato

la fase di cottura.

– Prestare attenzione quando si tolgono o

inseriscono gli accessori.

• Lo scolorimento dello smalto non influisce

sulle prestazioni dell'apparecchiatura. Non si

tratta di un'anomalia ai sensi di legge.

• Per le torte molto umide, usare una leccarda.

I succhi di frutta provocano macchie che

possono essere permanenti.

• L'apparecchiatura è destinata solo alla

cottura. Non deve essere utilizzata per altri

scopi, come per esempio il riscaldamento di

un ambiente.

• La cottura deve sempre essere eseguita con

la porta del forno chiusa.

22

www.zanussi.com

Содержание ZOB25601

Страница 1: ...User Manual 2 Istruzioni per l uso 20 Manual de instruções 40 EN IT PT ZOB25601 Oven Forno Forno ...

Страница 2: ...liance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Do not let children play with the appliance Keep all packaging away from children Keep children and pets aw...

Страница 3: ...e by the handle Keep the minimum distance from the other appliances and units Make sure that the appliance is installed below and adjacent safe structures The sides of the appliance must stay adjacent to appliances or to units with the same height Electrical connection WARNING Risk of fire and electrical shock All electrical connections should be made by a qualified electrician The appliance must ...

Страница 4: ... do not keep moist dishes and food in the appliance after you finish the cooking be careful when you remove or install the accessories Discoloration of the enamel has no effect on the performance of the appliance It is not a defect in the sense of the warranty law Use a deep pan for moist cakes Fruit juices cause stains that can be permanent This appliance is for cooking purposes only It must not ...

Страница 5: ...fat Before first use WARNING Refer to Safety chapters Initial Cleaning Remove all accessories and removable shelf supports from the appliance Refer to Care and cleaning chapter Clean the appliance before first use Put the accessories and the removable shelf supports back to their initial position Setting the time You must set the time before you operate the oven The indicator for the Time of day f...

Страница 6: ...heats up The lamp comes on when the appliance operates The symbol shows whether the knob controls the oven functions or the temperature 1 Turn the knob for the oven functions to select an oven function 2 Turn the knob for the temperature to select a temperature 3 To deactivate the appliance turn the knobs for the oven functions and temperature to the off position Oven Functions Oven function Appli...

Страница 7: ...food Display A B C A Function indicators B Time display C Function indicator Buttons Button Function Description MINUS To set the time CLOCK To set a clock function PLUS To set the time Clock functions Clock functions table Clock function Application Time of day To set change or check the time of day Minute Minder To set countdown time This function has no effect on the operation of the appliance ...

Страница 8: ...p the surfaces of the appliance cool If you deactivate the appliance the cooling fan can continue to operate until the appliance cools down Safety thermostat Incorrect operation of the appliance or defective components can cause dangerous overheating To prevent this the oven has a safety thermostat which interrupts the power supply The oven activates again automatically when the temperature drops ...

Страница 9: ... cook Find the best settings heat setting cooking time etc for your cookware recipes and quantities when you use this appliance Baking and roasting table Cakes Food Conventional Cooking Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Whisked recipes 170 2 160 3 45 60 In a cake mould Shortbread dough 170 2 160 3 20 30 In a cake mould Buttermilk cheesecak...

Страница 10: ...a baking tray Buns1 190 3 180 3 15 20 In a baking tray Eclairs 190 3 170 3 25 35 In a baking tray Plate tarts 180 2 170 2 45 70 In a 20 cm cake mould Rich fruit cake 160 1 150 2 110 120 In a 24 cm cake mould Victoria sandwich1 170 1 160 1 50 60 In a 20 cm cake mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Bread and pizza Food Conventional Cooking Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po si...

Страница 11: ...iches1 180 1 180 1 50 60 In a mould Lasagne1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould Cannelloni1 180 190 2 180 190 2 25 40 In a mould 1 Preheat the oven for 10 minutes Meat Food Conventional Cooking Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Beef 200 2 190 2 50 70 On a wire shelf Pork 180 2 180 2 90 120 On a wire shelf Veal 190 2 175 2 90 120 On a wir...

Страница 12: ...hole Rabbit 190 2 175 2 60 80 Cut in pieces Hare 190 2 175 2 150 200 Cut in pieces Pheasant 190 2 175 2 90 120 Whole Fish Food Conventional Cooking Fan Cooking Time min Com ments Tempera ture C Shelf po sition Tempera ture C Shelf po sition Trout Sea bream 190 2 175 2 40 55 3 4 fish Tuna fish Salmon 190 2 175 2 35 60 4 6 fillets Grilling Preheat the empty oven for 3 minutes before cooking Food Qua...

Страница 13: ...x 2 4 2 3 4 Drying Fan Cooking Cover trays with grease proof paper or baking parchment For a better result stop the oven halfway through the drying time open the door and let it cool down for one night to complete the drying Vegetables Food Temperature C Time h Shelf position 1 position 2 positions Beans 60 70 6 8 3 1 4 Peppers 60 70 5 6 3 1 4 Vegetables for sour 60 70 5 6 3 1 4 Mushrooms 50 60 6 ...

Страница 14: ...autions Cleaning the door gasket Regularly do a check of the door gasket The door gasket is around the frame of the oven cavity Do not use the appliance if the door gasket is damaged Contact an Authorised Service Centre To clean the door gasket refer to the general information about cleaning Removing the shelf supports To clean the oven remove the shelf supports 1 Pull the front of the shelf suppo...

Страница 15: ...lass panel with water and soap Dry the glass panel carefully When the cleaning is completed install the glass panel and the oven door Do the above steps in the opposite sequence The screen printing zone must face the inner side of the door Make sure that after the installation the surface of the glass panel frame on the screen printing zones is not rough when you touch it The first panel A has a d...

Страница 16: ...e oven does not heat up The necessary settings are not set Make sure that the settings are correct The oven does not heat up The fuse is released Make sure that the fuse is the cause of the malfunction If the fuse releases again and again contact a qualified electrician The lamp does not operate The lamp is defective Replace the lamp Steam and condensation settle on the food and in the cavity of t...

Страница 17: ...0 594 3 5 Securing the appliance to the cabinet A B Electrical installation The manufacturer is not responsible if you do not follow the safety precautions from the Safety chapters This appliance is supplied only with a main cable Cable Cable types applicable for installation or replacement H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F For the section of the cable refer to the total p...

Страница 18: ... Electricity Volume 72 l Type of oven Built In Oven Mass 32 0 kg EN 60350 1 Household electric cooking appliances Part 1 Ranges ovens steam ovens and grills Methods for measuring performance Energy saving The appliance contains features which help you save energy during everyday cooking General hints Make sure that the oven door is closed properly when the appliance operates and keep it closed as ...

Страница 19: ...g ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol Put the packaging in applicable containers to recycle it Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office www zanussi com ...

Страница 20: ...erabili Questa apparecchiatura può essere usata da bambini a partire dagli 8 anni e da adulti con limitate capacità fisiche sensoriali o mentali o con scarsa esperienza o conoscenza sull uso dell apparecchiatura solamente se sorvegliati o se istruiti relativamente all uso dell apparecchiatura e se hanno compreso i rischi coinvolti Non consentire ai bambini di giocare con l apparecchiatura Tenere i...

Страница 21: ...la parte anteriore del supporto quindi quella posteriore dalle pareti laterali Installare i supporti griglia seguendo al contrario la procedura indicata Istruzioni di sicurezza Installazione ATTENZIONE L installazione dell apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato Rimuovere tutti i materiali di imballaggio Non installare o utilizzare l apparecchiatura se è danneggiata Attenersi...

Страница 22: ... ventilazione non siano ostruite Non lasciare mai l apparecchiatura incustodita durante il funzionamento Spegnere l apparecchiatura dopo ogni utilizzo Prestare attenzione in fase di apertura della porta dell apparecchiatura quando quest ultima è in funzione Può fuoriuscire aria calda Non mettere in funzione l apparecchiatura con le mani umide o quando c è un contatto con l acqua Non esercitare pre...

Страница 23: ...nte le istruzioni di sicurezza sulla confezione Non pulire lo smalto catalitico ove presente con detergente di alcun tipo Luce interna Le lampadine utilizzate in questa apparecchiatura sono lampade speciali per elettrodomestici Non usarle per l illuminazione di casa ATTENZIONE Rischio di scosse elettriche Prima di sostituire la lampadina scollegare l apparecchiatura dalla rete elettrica Servirsi u...

Страница 24: ...e di corrente o se il timer non è stato impostato Premere il tasto o per impostare l ora corretta Dopo circa cinque secondi la spia smette di lampeggiare e il display mostra l ora impostata Modifica dell ora Non è possibile modificare il ora se la funzione Durata o Fine sono in funzione Premere ripetutamente fino a che non lampeggia la spia della funzione Ora Per impostare un nuovo orario utilizza...

Страница 25: ... di spegni mento L apparecchiatura è spenta Cottura tradizionale Pulizia con acqua Per cuocere e arrostire alimenti su una sola posizione della gri glia Per ulteriori informazioni sulla Pulizia con acqua fare riferimento al capitolo Pulizia e cura Cottura ventilata Per arrostire o arrostire e cuocere al forno cibi che richiedono la stessa temperatura utilizzando più di una posizione della griglia ...

Страница 26: ...i Durata e Fine contemporaneamente per impostare l orario di accensione e spegnimento dell apparecchiatura Ciò permette di attivare l apparecchiatura in modo differito Impostare prima la Durata e poi la Fine Impostazione delle funzioni orologio Per la Durata e la Fine cottura impostare la funzione del forno e la temperatura Questa operazione non è necessaria per il Contaminuti 1 Premere ripetutame...

Страница 27: ...egli ingredienti utilizzati Informazioni generali L apparecchiatura presenta cinque posizioni della griglia Contare le posizioni della griglia dal basso dell apparecchiatura L apparecchiatura è dotata di un sistema speciale che fa circolare l aria e ricicla costantemente il vapore Con questo sistema è possibile cucinare in un ambiente pieno di vapore mantenendo il cibo soffice all interno e crocca...

Страница 28: ...ventilata Tempo min Commen ti Tempera tura C Posizione della gri glia Tempera tura C Posizione della gri glia Pietanze frul late 170 2 160 3 45 60 In uno stam po per dolci Impasto per pasta frolla 170 2 160 3 20 30 In uno stam po per dolci Torta di ric otta 170 1 160 1 70 80 In uno stam po per dolci da 26 cm su un ripiano a filo Torta di mele 1 170 2 160 2 sinistra e destra 80 100 In due stam pi p...

Страница 29: ...ta un livello 140 3 140 150 3 30 35 In una lam iera dolci Biscotti strisce di pasta due livelli 140 150 2 e 4 35 40 In una lam iera dolci Meringhe 120 3 120 3 80 100 In una lam iera dolci Panini dolci1 190 3 180 3 15 20 In una lam iera dolci Pasticcini 190 3 170 3 25 35 In una lam iera dolci Crostatine 180 2 170 2 45 70 In uno stam po per dolci da 20 cm Torta di frutta farcita 160 1 150 2 110 120 ...

Страница 30: ...lec carda Scones1 200 3 190 3 10 20 In una lam iera dolci 1 Preriscaldare il forno per 10 minuti Flan Alimenti Cottura tradizionale Cottura ventilata Tempo min Commen ti Tempera tura C Posizione della gri glia Tempera tura C Posizione della gri glia Flan di pasta 200 2 180 2 40 50 In uno stam po Flan di ver dure 200 2 175 2 45 60 In uno stam po Quiche1 180 1 180 1 50 60 In uno stam po Lasagne1 180...

Страница 31: ...piano a filo Roastbeef inglese cott media 210 2 200 2 60 70 Su un ripiano a filo Roastbeef inglese ben cotto 210 2 200 2 70 75 Su un ripiano a filo Spalla di maiale 180 2 170 2 120 150 Con cotica Stinco di maiale 180 2 160 2 100 120 Due pezzi Agnello 190 2 175 2 110 130 Coscia Pollo 220 2 200 2 70 85 Intero Tacchino 180 2 160 2 210 240 Intero Anatra 175 2 220 2 120 150 Intera Oca 175 2 160 1 150 2...

Страница 32: ...12 15 12 14 4 Bistecche di manzo 4 600 max 10 12 6 8 4 Salsicce 8 max 12 15 10 12 4 Braciole di maiale 4 600 max 12 16 12 14 4 Pollo taglia to a metà 2 1000 max 30 35 25 30 4 Kebab 4 max 10 15 10 12 4 Petto di pollo 4 400 max 12 15 12 14 4 Hamburger 6 600 max 20 30 4 Filetto di pesce 4 400 max 12 14 10 12 4 Panini tostati 4 6 max 5 7 4 Toast 4 6 max 2 4 2 3 4 Asciugatura Cottura ventilata Ricoprir...

Страница 33: ...iù elevato per la teglia Rimuovere lo sporco tenace con detergenti speciali per forno Dopo ogni utilizzo pulire gli accessori e farli asciugare accuratamente Utilizzare un panno morbido inumidito con acqua tiepida saponata Non pulire gli accessori antiaderenti con detergenti aggressivi oggetti appuntiti o in lavastoviglie Potrebbe danneggiare il rivestimento antiaderente Apparecchiature in acciaio...

Страница 34: ...reddata l apparecchiatura pulire le superfici interne del forno con un panno ATTENZIONE Accertarsi che l apparecchiatura sia fredda prima di toccarla Vi è il rischio di scottature Pulizia della porta del forno La porta del forno è dotata di due pannelli in vetro È possibile rimuovere la porta del forno e il pannello in vetro interno per pulirli La porta del forno potrebbe richiudersi se si tenta d...

Страница 35: ...lti ruvida al tatto Accertarsi di installare il pannello interno in vetro nelle sedi corrette Sostituzione della lampadina Mettere un panno sulla parte inferiore interna dell apparecchiatura Evita di danneggiare la calotta di vetro della lampadina e la cavità ATTENZIONE Rischio di scosse elettriche Scollegare il fusibile prima di sostituire la lampadina La lampadina e la calotta di vetro della lam...

Страница 36: ...e nella cavità del forno Le pietanze sono state lasciate nel forno troppo a lungo Non lasciare le pietanze nel forno per più di 15 20 minuti dal ter mine del processo di cottura Il display indica 12 00 Si è verificata un interruzione di corrente Reimpostare l orologio Dati Assistenza Qualora non sia possibile trovare una soluzione al problema contattare il rivenditore o il Centro di Assistenza aut...

Страница 37: ...tura è provvista solo di cavo di collegamento alla rete Cavo Tipi di cavi disponibili per l installazione o la sostituzione H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Per la sezione del cavo fare riferimento alla potenza totale riportata sulla targhetta dei dati ed alla tabella Potenza totale W Sezione del cavo mm massimo 1 380 3 x 0 75 massimo 2 300 3 x 1 massimo 3 680 3 x 1 5 Il ...

Страница 38: ...di funzioni che consentono di aiutarvi a risparmiare energia durante le operazioni di cottura di tutti i giorni Suggerimenti generali Assicurarsi che la porta del forno sia chiusa adeguatamente quando l apparecchiatura è in funzione e mantenerla chiusa il più possibile durante la cottura Utilizzare piatti in metallo per migliorare il risparmio energetico Se possibile sistemare il cibo nel forno se...

Страница 39: ...o Aiutare a proteggere l ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza www zanussi com 39 ...

Страница 40: ...neráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca experiência e conhecimento se tiverem recebido supervisão ou instruções relativas à utilização do aparelho de forma segura e compreenderem os perigos envolvidos Não permita que as crianças brinquem com o aparelho Mantenha todos os materiais de...

Страница 41: ...abricante por um agente de assistência autorizado ou por uma pessoa igualmente qualificada para evitar perigos Para remover os apoios para prateleiras puxe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás do apoio para prateleiras para fora da parede lateral Instale os apoios para prateleiras na sequência inversa Instruções de segurança Instalação ADVERTÊNCIA A instalação deste aparelho só deve...

Страница 42: ...dos os pólos O dispositivo de isolamento deve ter uma abertura de contacto com uma largura mínima de 3 mm Este aparelho está em conformidade com as Directivas da C E E Utilização ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos queimaduras choque eléctrico e explosão Utilize este aparelho apenas em ambiente doméstico Não altere as especificações deste aparelho Certifique se de que as aberturas de ventilação não fi...

Страница 43: ...cie se deteriore Quaisquer restos de gordura ou alimentos que fiquem no aparelho podem provocar incêndio Limpe o aparelho com um pano macio e húmido Utilize apenas detergentes neutros Não utilize produtos abrasivos esfregões solventes ou objectos metálicos Se utilizar um spray para forno siga as instruções de segurança da embalagem Não limpe o esmalte catalítico se aplicável com nenhum tipo de det...

Страница 44: ... segurança Limpeza inicial Remova todos os acessórios e apoios para prateleiras amovíveis do aparelho Consulte o capítulo Manutenção e limpeza Limpe o aparelho antes da primeira utilização Coloque os acessórios e os apoios para prateleiras amovíveis nas respectivas posições originais Acertar a hora É necessário acertar a hora antes de colocar o forno em funcionamento Quando ligar o aparelho à alim...

Страница 45: ...á a aquecer A lâmpada acende quando o aparelho está a funcionar O símbolo indica se o botão controla as funções do forno ou a temperatura 1 Rode o botão das funções do forno para seleccionar uma função do forno 2 Rode o botão da temperatura para seleccionar uma temperatura 3 Para desactivar o aparelho rode o botão das funções do forno e o botão da temperatura para a posição de desligado off Funçõe...

Страница 46: ... e conservar alimentos Visor A B C A Indicadores de funções B Indicador das horas C Indicador de função Botões Botão Função Descrição MENOS Para definir o tempo RELÓGIO Para seleccionar uma função de relógio MAIS Para definir o tempo Funções de relógio Tabela das funções de relógio Função de relógio Aplicação Hora do dia Para definir alterar ou verificar a hora do dia Conta Minutos Para definir um...

Страница 47: ...ão necessária fique intermitente 2 Mantenha premido A função de relógio apaga se após alguns segundos Funções adicionais Ventoinha de arrefecimento Quando o aparelho é colocado em funcionamento a ventoinha de arrefecimento é activada automaticamente para manter as superfícies do aparelho frias Se desactivar o aparelho a ventoinha de arrefecimento continua a funcionar até o aparelho arrefecer Termó...

Страница 48: ...no fique com manchas que podem ser permanentes Deixe a carne repousar cerca de 15 minutos antes de a cortar para não perder os sucos Para evitar demasiado fumo no forno quando assar coloque um pouco de água no tabuleiro para grelhar Para evitar a condensação de fumo acrescente água sempre que ele secar Tempos de cozedura Os tempos de cozedura dependem do tipo de alimento da consistência e do volum...

Страница 49: ...forma de bolo de 26 cm Pão de ló 170 2 160 2 50 60 Em forma de bolo de 26 cm Bolo de Na tal Bolo de fruta rico1 160 2 150 2 90 120 Em forma de bolo de 20 cm Bolo de ameixa1 175 1 160 2 50 60 Em forma de pão Bolos pe quenos um nível 170 3 140 150 3 20 30 Em tabuleiro para assar Bolos pe quenos dois níveis 140 150 2 e 4 25 35 Em tabuleiro para assar Biscoitos Pastelaria em tiras um nível 140 3 140 1...

Страница 50: ...de 24 cm Bolo de duas camadas1 170 1 160 1 50 60 Em forma de bolo de 20 cm 1 Pré aqueça o forno durante 10 minutos Pão e Pizza Alimento Aquecimento Conven cional Cozedura ventilada Tempo min Comen tários Tempera tura C Posição de prate leira Tempera tura C Posição de prate leira Pão branco1 190 1 190 1 60 70 1 2 peças 500 g cada peça Pão de cen teio 190 1 180 1 30 45 Em forma de pão Pizza1 230 250...

Страница 51: ... o forno durante 10 minutos Carne Alimento Aquecimento Conven cional Cozedura ventilada Tempo min Comen tários Tempera tura C Posição de prate leira Tempera tura C Posição de prate leira Carne de va ca 200 2 190 2 50 70 Numa prate leira em grel ha Porco 180 2 180 2 90 120 Numa prate leira em grel ha Vitela 190 2 175 2 90 120 Numa prate leira em grel ha Carne assa da mal pas sada 210 2 200 2 50 60 ...

Страница 52: ...2 210 240 Inteiro Pato 175 2 220 2 120 150 Inteiro Ganso 175 2 160 1 150 200 Inteiro Coelho 190 2 175 2 60 80 Em pedaços Lebre 190 2 175 2 150 200 Em pedaços Faisão 190 2 175 2 90 120 Inteiro Peixe Alimento Aquecimento Conven cional Cozedura ventilada Tempo min Comen tários Tempera tura C Posição de prate leira Tempera tura C Posição de prate leira Truta Dour ada 190 2 175 2 40 55 3 4 peixes Atum ...

Страница 53: ...600 máx 20 30 4 Filete de peixe 4 400 máx 12 14 10 12 4 Sandes tos tadas 4 6 máx 5 7 4 Tosta 4 6 máx 2 4 2 3 4 Secar Cozedura ventilada Cubra os tabuleiros com papel manteiga ou papel vegetal Para obter o melhor resultado pare o forno a meio do tempo de secagem abra a porta e deixe arrefecer durante uma noite para acabar de secar Legumes Alimento Temperatura C Tempo h Posição de prateleira 1 posiç...

Страница 54: ...om agentes de limpeza agressivos ou objectos afiados nem na máquina de lavar loiça Pode danificar o revestimento anti aderente Aparelhos de aço inoxidável ou alumínio Limpe a porta do forno apenas com uma esponja molhada Seque com um pano macio Nunca utilize esfregões de palha de aço ácidos ou materiais abrasivos porque podem danificar a superfície do forno Limpe o painel de comandos do forno com ...

Страница 55: ...rta do forno CUIDADO Não utilize o aparelho sem o painel de vidro interno 1 Abra a porta por completo e segure nas duas dobradiças da porta 1 2 Levante e rode as alavancas nas duas dobradiças 2 3 Feche a porta do forno até meio chegando à primeira posição de abertura Em seguida puxe a porta para si e remova a dos encaixes 3 4 Coloque a porta numa superfície estável protegida por um pano macio 4 5 ...

Страница 56: ... que resíduos de gordura queimem na lâmpada 1 Desactive o aparelho 2 Retire os fusíveis da caixa de fusíveis ou desactive o disjuntor Lâmpada posterior 1 Rode a protecção de vidro da lâmpada para a esquerda e retire a 2 Limpe a tampa de vidro 3 Substitua a lâmpada por uma lâmpada adequada resistente ao calor até 300 C 4 Instale a tampa de vidro Resolução de problemas ADVERTÊNCIA Consulte os capítu...

Страница 57: ...eguir encontrar uma solução para o problema contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado Os dados de contacto do Centro de Assistência Técnica encontram se na placa de características A placa de características está na moldura frontal da cavidade do aparelho Não remova a placa de características da cavidade do aparelho Recomendamos que anote os dados aqui Modelo MOD Núm...

Страница 58: ...Tipos de cabos aplicáveis para instalação ou substituição H07 RN F H05 RN F H05 RRF H05 VV F H05 V2V2 F T90 H05 BB F Para informações sobre a secção do cabo consulte a potência total na placa de características e a tabela Potência total W Secção do cabo mm máximo de 1380 3 x 0 75 máximo de 2300 3 x 1 máximo de 3680 3 x 1 5 O cabo de terra cabo verde amarelo tem de ser 2 cm mais comprido do que os ...

Страница 59: ... a poupança de energia Sempre que possível coloque os alimentos no forno sem o pré aquecer No caso de cozeduras com duração superior a 30 minutos reduza a temperatura do forno para o mínimo nos últimos 3 10 minutos de acordo com a duração da cozedura O calor residual no interior do forno concluirá a cozedura Utilize o calor residual para aquecer outros alimentos Cozinhar com a ventoinha sempre que...

Страница 60: ...www zanussi com shop 867304375 A 272014 ...

Отзывы: