DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV
- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com
4
ISTRUZIONI D’USO
• INSTRUCTIONS FOR USE • GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS
D’UTILISATION • INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE USO
LED di segnalazione
1. LED rosso fisso: ricarica in corso;
2. LED verde fisso: batteria carica al 100% si consiglia di
disconnettere dall’unità di ricarica.
Attenzione: effettuare una carica completa della batteria
prima del primo utilizzo.
Per un corretto caricamento della lampada si consiglia di:
a. Collegare il cavo USB al caricatore;
b. Collegare la spina alla presa elettrica;
c. Appoggiare la lampada sulla base di ricarica;
d. A carica completata scollegare la spina dalla presa
elettrica e rimuovere il cavo USB.
LEDanzeige
1. LED leuchtet rot: Ladevorgang läuft;
2. LED leuchtet grün: Der Akku ist zu 100% aufgeladen und
sollte vom Ladegerät getrennt werden.
Indicator LEDs
1. Permanent red LED: recharging in progress.
2. Permanent green LED: the battery is 100% charged,
disconnection from the power charger is recommended.
Important: fully charge the battery before using it for the
first time.
To charge the lamp correctly, it is advisable to:
a. Connect the USB cable to a charger;
b. Connect the plug to the electrical socket;
c. Place the lamp on the charging base;
d. When recharging is over, disconnect the plug from the
mains socket and remove the USB cable.
LED de signalisation
1. LED rouge fixe : charge en cours ;
2. LED verte fixe : la batterie est chargée à 100 %, il est
Configurazione della temperatura di colore
A lampada accesa, premere e ruotare
contemporaneamente l’interruttore per regolare la
temperatura colore.
Konfiguration der Farbtemperatur
Drücken und drehen Sie bei eingeschalteter Lampe
gleichzeitig den Schalter, um die Farbtemperatur
anzupassen.
Configurazione della temperatura di colore
Con la lámpara encendida, presione y gire el interruptor al
mismo tiempo para ajustar la temperatura del color.
Colour temperature configuration
When the lamp is switched on, press and rotate at the
same time the switch to change the color temperature of
the lamp.
Configuration de la température de couleur
Avec la lampe allumée, appuyez et tournez l’interrupteur en
même temps pour régler la température de couleur.
Configuração da temperatura de cor
Premir e rodar simultaneamente o interrutor para
programar a nova temperatura de cor e desligar a luminária.