background image

DESIGNED BY ZAFFERANO SRL IN ITALY, MADE IN PRC • Zafferano srl, Viale dell’Industria, 26 - 31055 Quinto di Treviso - TV 

- Italia • For more information and updates visit our website • www.zafferanoitalia.com

5

ISTRUZIONI D’USO 

• INSTRUCTIONS FOR USE • GEBRAUCHSANWEISUNG • INSTRUCTIONS 

D’UTILISATION • INSTRUCCIONES DE USO • INSTRUÇÕES DE USO

Achtung: Den Akku vor dem ersten Gebrauch vollkommen 

aufladen.

Um die Lampe richtig aufzuladen:

a. Das USB-Kabel an das Ladegerät anschließen;

b. Den Stecker in die Steckdose stecken.

c. Die Lampe auf die Ladestation stellen;

d. Wenn der Akku aufgeladen ist, den Stecker aus der 

Steckdose ziehen und das USB-Kabel entfernen.

LED de señalización

1. LED rojo fijo: carga en curso;

2. LED verde fijo: batería cargada al 100 % Se aconseja 

desconectar de la unidad de recarga.

Atención: realizar una carga completa de la batería antes 

de utilizarla por primera vez.

Para una carga correcta de la lámpara, se aconseja:

a. Conectar el cable USB al cargador;

b. Conectar el enchufe a la toma de corriente;

c. Apoyar la lámpara en la base de recarga;

d. Una vez finalizada la recarga, desenchufar el enchufe de 

la toma de corriente y quitar el cable USB.

conseillé de l’enlever de l’unité de charge.

 

Attention : recharger complètement la batterie avant la 

première utilisation. 

Pour recharger correctement la lampe, il est recommandé 

de :

a. Brancher le câble USB au chargeur ;

b. Brancher la fiche à la prise électrique ;

c. Placer la lampe sur la station de chargement ;

d. Dès que la charge est terminée, débrancher la fiche de la 

prise de courant et retirer le câble USB.

LED de sinalização

1. LED vermelho fixo: carregamento em andamento;

2. LED verde fixo: bateria carregada a 100%, recomenda-se 

desligar do carregador.

Atenção: carregue totalmente a bateria antes do primeiro 

uso.

Para carregar corretamente a luminária, recomenda-se:

a. Conecte o cabo USB ao carregador;

b. Coloque o plugue na tomada elétrica;

c. Coloque a luminária na base de carregamento;

d. Quando a recarga estiver concluída, desconecte o plugue 

da tomada elétrica e remova o cabo USB.

Содержание CIRCE LD1005

Страница 1: ...ricabile Rechargeable table lamp Aufladbare Tischlamp Lampe de table rechargeable L mpara de mesa recargable Lumin ria de mesa recarreg vel ISTRUZIONI D USO INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANWEISUNG MOD...

Страница 2: ...ma potencia Tiempo de recarga a 1A 6 h Accesorios Recambios Incluidos base de recarga con contacto No incluidos cargador de bater as con entrada USB base de recarga con contacto m ltiple m x 6 unidade...

Страница 3: ...Encendido Apagado Atenuaci n Toques r pidos para encender y apagar el dispositivo con la l mpara encendida enciende el interruptor hasta lograr el brillo deseado en cada encendido la intensidad de la...

Страница 4: ...Important fully charge the battery before using it for the first time To charge the lamp correctly it is advisable to a Connect the USB cable to a charger b Connect the plug to the electrical socket c...

Страница 5: ...aconseja a Conectar el cable USB al cargador b Conectar el enchufe a la toma de corriente c Apoyar la l mpara en la base de recarga d Una vez finalizada la recarga desenchufar el enchufe de la toma d...

Страница 6: ...Kontaktladestation Station de charge contact simple Base de recarga con contacto individual Base de recarga con contacto individual Caricatore multipresa USB 8xUSB Multi socket USB charger 8xUSB Lade...

Страница 7: ...r as agotadas de su l mpara Scheda LED sostitutiva Scansiona il codice QR per vedere come sostituire la scheda LED esausta della tua lampada Replacement LED board Scan the QR code to see how to replac...

Страница 8: ...use a soft dry cloth and a neutral detergent for more stubborn dirt G The company Zafferano accepts no liability for damage caused by its own product not being assembled in accordance with the instruc...

Страница 9: ...imo de 80 se a lumin ria n o for utilizada por longos per odos recomenda se carregar descarregar regularmente o produto N Consulte as leis locais para o descarte e a reciclagem adequados da bateria tr...

Страница 10: ...en la que no se producen tensiones superiores Lumin ria baseada numa alimenta o de seguran a de tens o extra baixa na qual n o s o produzidas tens es mais elevadas Dimostra che i vostri prodotti sodd...

Страница 11: ...cato User replaceable light source Durch Fachpersonal austauschbare Lichtquelle Source rempla able par un personnel qualifi Fuente sustituible por personal cualificado Driver sostituibile da personale...

Страница 12: ...024 Zafferano Srl Viale dell Industria 26 31055 Quinto di Treviso TV Italy www zafferanoitalia com P I 03305480273 C F 03420190260 REA 330102 Light Department 39 0422 470 507 lighting zafferanoitalia...

Отзывы: